首页 > 二十四史 > 陈书 > 50章 > 程文季传

陈书

《陈书》50章程文季传

《陈书》是一本纪传体史书,唐朝人姚思廉所著,凡三十六卷,记南朝陈朝史。记载自陈武帝陈霸先即位至陈后主陈叔宝亡国前后三十三年间的史实,成书于贞观十年(636年)。《陈书》,二十四史之一,唐代姚思廉所著,是南朝陈的纪传体断代史著作,记载自陈武帝陈霸先即位至陈后主陈叔宝亡国前后三十三年间的史实。《陈书》共三十六卷,其中本纪六卷,列传三十卷,无表志。成书于贞观十年(636年)。陈朝封建政权只存在了三十三年,在政治、经济、文化方面没有特别的建树,或许与此有关。《陈书》内容比不上《梁书》那样充实,本纪和列传都过于简略。

《陈书》章节目录: 《50章》 《100章

程文季传

书籍:陈书章节:50章更新时间:2017-04-09
程文季字少卿。从小学习骑马射箭,有才干和谋略,果敢坚决有父亲的风范。二十岁时跟随程灵洗征讨,必定在前冲锋陷阵。程灵洗和周文育、侯安都等在沌口战败,被王琳所擒,高祖召来被敌人俘虏的各位将领的子弟,厚待他们,程文季最有礼貌,很被高祖赏识。永定年间,先后迁任通直散骑侍郎、句容令。
世祖即位,被任命为始兴王府限内中直兵参军。当时始兴王任扬州刺史,镇守冶城,府中的军事事务,全部委托给他。
天嘉二年(561),被任命为贞毅将军、新安太守,又随侯安都向东讨伐留异。留异的党羽向文政据有新安,程文季带领三百披甲的精锐士兵,轻装去攻打。向文政派他哥哥的儿子向瓒抵抗,程文季和他交战,大败向瓒的军队,向文政于是投降。
三年,始兴王陈伯茂出镇东州,又以程文季为镇东府中兵参军,代任剡县令。
四年,陈宝应和留异勾结,又派兵随周迪再出临川,世祖派信义太守余孝顷从海道袭击晋安,程文季担任他的前军,所向披靡。陈宝应被平定,程文季的战功居多,回来后,任府咨议参军,统领中直兵。出任临海太守。不久乘金翅舰协助父亲镇守郢城。华皎被平定,程灵洗和程文季都有抵御之功。程灵洗死后,程文季统领了他的全部人马,提升为超武将军,仍协助防守郢州。程文季本性极其孝顺,虽然军旅之事使得他不能按礼服丧,但因悲伤变得很憔悴。
太建二年(570),任豫章内史,将军职衔不变。服丧满期,继承封爵为重安县公。随都督章昭达率军去荆州征讨萧岿。萧岿和北周军队造了很多船舰,放在青泥的水中。当时水势长高流速很快,章昭达于是派程文季和钱道戢一起乘小船袭击,烧毁了敌军全部船舰。章昭达因为萧岿等人的士兵稍微懈怠,又派程文季夜晚进入敌人外城,杀死杀伤很多敌人。一会儿北周兵大量出动,巴陵内史雷道勤战死,程文季一人生还。按功劳晋升为通直散骑常侍、安远将军,增加食邑五百户。
五年(573),都督吴明彻北讨秦郡,秦郡前的江浦通达滁水,北齐人把大柱子全部砍为小木桩,在水中筑栅栏,于是先派程文季率领骁勇拔开敌军栅栏,吴明彻率领大军在后面跟进,攻克秦郡。又另派程文季围攻泾州,残杀全城,进攻盱眙,也攻拔。又随吴明彻围攻寿陽。
程文季处理事务谨慎迅速,管理部下严格整齐,前后攻克的城垒,大多是用拦河坝逼水,土木工程往往超过几万。每每设阵役使他人,程文季必定先于各位将领,天还没亮就起,到了傍晚也不休息,军中没有不佩服他勤劳肯干的。每次打仗都任前锋,北齐军非常害怕他,称他为程虎。按功劳授职为散骑常侍、明威将军,增加食邑五百户。又代理新安内史,晋号武毅将军。
八年,任持节、都督谯州诸军事、安远将军、谯州刺史。同年,又授职为都督北徐州、仁州诸军事,北徐州刺史,其他职衔不变。九年,又随吴明彻北讨,在吕梁筑拦河坝,此事见《吴明彻传》。十年春陈书天,战败,被北周囚禁,仍授职为开府仪同三司。十一年,从北周逃回,到涡陽,被边防官吏捉住,送回到长安,死于狱中。后主当时和北周绝交,不知道此事。至德元年(583),后主才知晓,追任为散骑常侍。不久又下诏说:“已故散骑常侍、前安县开国公程文季秉承父业,年轻时从军,虽然没有当过元帅,但行军作战最多,战功赫赫。程灵洗立有抵御之功,长久被人思念,程文季尸埋异国,实在值得同情。念其旧功劳,应保存他的地位,可以降封为重安县侯,食邑一千户,由其子程飨继承封爵。”

程文季传相关文章

  • 步战》原文翻译 - - 《百战奇略》第一卷 - - 【原文】凡步兵与车骑战者,必依丘陵、险阻、林木而战则胜。若遇平易①之道,须用拒马枪② 为方阵,步兵在内。马军、步兵中分为驻队、战队。驻队守阵,战队出战;战队守阵,驻队 出战。...
  • 姜特立的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》200章 - - 姜特立 画堂春 故园二月正芳菲。红紫团枝。一番草绿谢郎池。人醉如泥。 底事江乡风物,年年独殿芳时。无情燕子背人飞。似愧春迟。 浣溪沙 节序回环已献裘。不堪风叶夜鸣秋。...
  • 后晋纪五后晋齐王开运元年(甲辰、公元944年)》原文翻译 - - 《资治通鉴》350章 - - [1]二月,甲辰朔,命前保义节度使石守麻家口,前威胜节度使何重建守杨刘镇,护圣都指挥使白再荣守马家口,西京留守安彦威守河陽。未几,周儒引契丹将麻自马家口济河,营于东岸,攻郓州北津...
  • 卷二百三十八·列传一百二十六》原文翻译 - - 《明史》250章 - - 李成梁,字汝契。高祖英自朝鲜内附,授世铁岭卫指挥佥事,遂家焉。成梁英毅骁健,有大将才。家贫,不能袭职,年四十犹为诸生。巡按御史器之,资入京,乃得袭。积功为辽东险山参将。隆庆元年...
  • 卷一百三十七·列传第二十四》原文翻译 - - 《元史》150章 - - 察罕,西域板勒纥城人也。父伯德那,岁庚辰,国兵下西域,举族来归。事亲王旭烈,授河东民赋副总管,因居河中猗氏县,后徙解州。赠荣禄大夫、宣徽使、柱国、芮国公。察罕魁伟颖悟,博览强记...
  • 列传第二十四》原文翻译 - - 《北史》50章 - - 薛辩(五世孙端 端子胄 端从子浚 端从祖弟湖 湖子聪 聪子孝通孝通子道衡 聪弟子善 善弟慎) 薛寘 薛憕 薛辩,字允白,河东汾阴人也。曾祖兴,晋尚书右仆射、冀州刺史、安邑公,谥曰...
  • 列传第二十四》原文翻译 - - 《周书》50章 - - 申徽字世仪,魏郡人也。六世祖钟,为后赵司徒。冉闵末, 中原丧乱,钟子邃避地江 左。曾祖爽仕宋,位雍州刺史。祖隆 道,宋北兖州刺史。父明仁,郡功曹,早卒。 徽少与母居,尽心孝养。及长...
  • 孙腾传》原文翻译 - - 《北齐书》50章 - - 孙腾,字龙雀,咸陽石安人氏。祖通,仕沮渠氏为中书舍人,沮渠氏败,入魏,定居北部边地。腾富贵后,魏赠通使持节、侍中、都督雍华岐豳四州诸军事、骠骑大将军、司徒公、尚书左仆射、雍州...
  • 源怀传》原文翻译 - - 《魏书》50章 - - 源延之弟源思礼,后赐名为怀,为人谦恭宽雅,有大度。高宗在位末年,源怀任侍御中散。父亲源贺告老辞去官爵,皇帝令源怀承袭父亲的爵位,授任他为征南将军。不久任持节、督诸军,屯驻在大...
  • 江淹传》原文翻译 - - 《梁书》50章 - - 江 淹字文通,济陽郡考城县人。小时候父亲早逝,家境贫穷,很好学,内向不好交往。刚开始,任南徐州从事,不久任奉朝请。刘宋建平王刘景素喜欢有才的人,江 淹跟随他在南兖州。广陵县令郭...
  • 傅玄传》原文翻译 - - 《晋书》50章 - - 傅玄字休奕,北地泥陽人。祖父傅燮,是汉代的汉陽太守。父亲傅干,是魏国的扶风太守。傅玄少时孤苦贫寒,博学,很会写文章,懂得乐律。性格刚强正直,不能容忍别人的短处。郡里任为计吏,两...
  • 张顾诸葛步传》原文翻译 - - 《三国志》100章 - - (张昭传、顾雍传、诸葛瑾传、步骘传) 张昭传,张昭,字子布,彭城人。他年少好学,擅长隶书,跟白侯子安学习 《左氏春秋》,博览群书,与琅王牙人赵昱、东海人王朗一道出名互为友好。成年后...
  • 濮阳人吕不韦》原文翻译 - - 《战国策》1至8卷 - - 《战国策》卷七 秦策五(濮阳人吕不韦) 【提要】可以毫不夸张的说:战国商人吕不韦是历史上所有商人中最伟大的商人。商人的本领就是交易和投资,有政治头脑和战略眼光的吕不韦是...
  • 蔡泽见逐于赵》原文翻译 - - 《战国策》1至8卷 - - 《战国策》卷五 秦策三(蔡泽见逐于赵) 【提要】“日中则移,月满则亏”,物盛则衰,事极必反。落寞的辩士蔡泽运用众多事例反反复复向显赫一时的范睢讲明了这个道理。结...
  • 顾云的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》700章 - - 卷六百三十七 卷637_1 《华清词》顾云 祥云皓鹤盘碧空,乔松稍稍韵微风。 绛节影来, 朱幡响丁东,相公清斋朝蕊宫。 太上符箓龙蛇踪, 散花天女侍香童。 隔烟遥望见云水,弹璈吹凤清...
  • 崔公信、杨汝士、陈至的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》500章 - - 卷四百八十四 卷484_1 《和太原张相公山亭怀古》崔公信 叠石状崖巘,翠含城上楼。 前移庐霍峰,远带沅湘流。 潇洒主人静,夤缘芳径幽。 清辉在昏旦,岂异东山游。 卷484_2 《过小妓...
  • 杂曲歌辞古别离》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 卷二十六   卷26_1 「杂曲歌辞。古别离」沈佺期   白水东悠悠,中有西行舟。舟行有返棹,水去无还流。   奈何生别者,戚戚怀远游。远游谁当惜,所悲会难收。  ...
  • 百部的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 百部 释名 婆妇草、野天门冬。 气味 (根)甘、微温、无毒。 主治 1、咳嗽。用百部根泡酒,每温服一升,一天服三次。又方:用百部、生姜,各捣汁,等分,取二合煎服。又方:用百部藤根捣自...
  • 石龙芮的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 石龙芮 释名 地椹、天豆、石能、鲁果能、水堇、苦堇、堇葵、胡椒菜彭根。 气味 (子)苦、平、无毒。 (叶)甘、寒、无毒。 主治 (子)风湿寒痹,补肾明目;(叶)前痈肿毒疮,下瘀血,止霍乱。...
  • 翻白草的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》菜部 - - 翻白草 释名 鸡腿根、天藕。 气味 (根)甘、微苦、平、无毒。 主治 1、崩中下血。用鸡腿根一两,捣碎,加酒二碗煎成一碗服。2、吐血。用翻白草五、七根,切细,加水二杯煎成一杯,空心...