首页 > 二十四史 > 宋史 > 50章 > 慈圣光献曹皇后传

宋史

《宋史》50章慈圣光献曹皇后传

《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。《宋史》与《辽史》、《金史》同时修撰,是二十四史中篇幅最庞大的一部官修史书。《宋史》卷帙浩繁,共两千多人的列传,比《旧唐书》列传多出一倍,《周三臣传》将韩通、李筠、李重进同列,横跨五代至宋初,弥补过去新旧五代史之不足。

《宋史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章》 《250章》 《300章》 《350章》 《400章》 《450章》 《500章

慈圣光献曹皇后传

书籍:宋史章节:50章更新时间:2017-10-07
慈圣光献曹皇后,真定人,是枢密使周武惠王曹彬的孙女。明道二年(1033),郭皇后被废后,诏聘入宫。景。。元年(1034)九月,被册立为皇后。皇后生性慈善节俭,重视稼穑农事,经常在禁苑种植稻谷,亲自养蚕,擅长飞白书。
庆历八年(1048)闰正月,皇帝打算在望日重新张挂灯火,皇后进谏乃止。三天后,卫卒数人作乱,深夜爬越屋顶进攻皇帝寝殿。皇后正在服侍皇帝,闻变即起。皇帝想出殿,皇后关闭殿门拥持,急呼都知王守忠带领兵士进入。贼击伤宫嫔于殿下,声音响达皇帝寝殿,宦官假奏是乳妪殴打小女子,皇后叱责他说:“乱贼在附近杀人,竟敢妄言乱说吗?”皇后猜测贼必定会纵火,密派人提着水跟在自己后边,果然贼举火炬焚烧帘帷,随即用水灭火。这个晚上,差遣的宦官侍卫,皇后都亲自替他们剪去头发,告谕他们说:“明天行赏,以剪发为凭证。”所以他们争相效尽死力,乱卒立即被擒灭。宫内侍妾与卫卒作乱理当诛杀,他们向皇帝宠幸的宫姬求情,宫姬传达给皇帝,免他们死罪。皇后穿戴整齐面见皇帝,请求按法律论处,说:“不这样,不能肃清后宫。”皇帝命她坐下,皇后不坐,站着请求,过了一会儿,皇帝终于把他们诛杀了。
张妃倚着皇帝宠幸越上僭礼,想借皇后车盖出游。皇帝让她自己向皇后请求,皇后给了她,并无怒色。张妃喜,回来后告诉皇帝,皇帝说:“国家文物仪章,上下有秩序,你用它来出游,外面廷臣不会放过你。”张妃不高兴而作罢。
英宗年方四岁,在后宫养育,皇后抚养教导周到,到成为嗣子后,皇后替他赞助策划很多。皇帝晚上得急病去世,皇后把各门的钥匙全收起来放在前面,召皇太子入宫。到天明,宰相韩琦等到来,奉立英宗即位,尊皇后为皇太后。
英宗染上疾病,请太后权同处分军国事,亲临内东门小殿听政。大臣每日奏事有疑虑不能决断的,太后就说:“公辈再议论议论吧。”政事从未出自己意。太后对经史颇多涉猎,常援引经史以处决政事。中外上进的章奏每日数十封,一一能记其概要。母家曹氏及身边近臣,太后都不让他们假借丝毫威权,后宫、朝廷都肃然有序。
第二年夏天,皇帝的病完全痊愈,太后即下令撤帘,还政事于皇帝,皇帝留下诏书很久不下,到秋天才开始处理政事。下令有关部门完善典章礼节,任命太后的弟弟曹佾为同中书门下平章事。神宗即位后,尊太后为太皇太后,将其寝宫命名为庆寿。皇帝极其忠诚孝敬,对太后承迎娱悦,非常周到,跟从太后登临游玩,常常在前后扶掖太后。太后也慈爱至极,如果皇帝退朝稍晚,太后必定亲自到屏砪守候看望,有时亲自拿食物来给皇帝吃。外戚家男子,旧例不得入后宫朝见。太后年岁已高,曹佾也年老,皇帝几次说应当让他入后宫朝见,太后一概不许。有一天,曹佾侍从皇帝,皇帝再次请求,太后才同意,于是皇帝偕同曹佾到后宫,皇帝先起来走了,想让曹佾得以畅叙亲情。太后急忙说“:这里不是你可以滞留之地。”急忙遣曹佾出后宫。
太后晚年得了水疾,侍从医生不能治。元丰二年(1079)冬天,太后病重,皇帝亲自到太后寝殿看望,衣不解带。十天后去世,终年六十四岁。皇帝推恩于曹氏,拜曹佾为中书令,升迁曹氏官职者四十余人。
当初,王安石主持国政,变革旧法,太后乘机告诉神宗,说祖宗法度不宜轻改。熙宁宗祀前几天,皇帝来到太后住所,太后说:“我从前听说民间疾苦,一定告诉仁宗,仁宗因而下诏实行,现在也应当这样。”皇帝说“:现在没有别的事。”太后说“:我听说民间深受青苗法、助役法之苦,应当罢免二法。王安石确实有才能学问,但怨恨他的人很多,皇帝要想爱惜保全他,不如暂时把他调出京师。”皇帝悚然听教,不久想停止二法,又被王安石坚持,于是不得停止。
皇帝曾经想夺回燕蓟二地,已经与大臣们议定下来,于是到庆寿宫向太后告诉这件事。太后说“:国家储蓄赏赐准备好了吧?兵器士兵都精良吗?”皇帝说“:都已办理好了。”太后说“:事情重大,后果是吉是凶是晦是吝都由于有所行动,夺回失地不过扩大领土而已;万一事情失败,那么人民生命之维系,不是简单的事。如果失地可以夺取,太祖、太宗早就收复了,哪里等到现在?”皇帝说:“哪敢不听从您的教诲?”
苏轼因为诗词获罪,由御史定罪,人们认为他必被处死。太后在后宫听说,对皇帝说“:回忆当初仁宗在科举考试中得到苏轼兄弟,高兴地说:‘我替子孙们获得两个宰相。’现在听说苏轼因为写诗而被关在监狱,是不是仇人中伤他呢?即使写诗有过,他的罪也是微不足道啊。我的病势已转重,不可用冤案滥杀而伤了中和,应当详细审察。”皇帝哭泣,苏轼因此得以免罪。太后去世后,皇帝悲哀至极,几乎不能承理丧事。有关部门给太后加谥,葬在永昭陵。

慈圣光献曹皇后传相关文章

  • 卞姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》300章 - - 卞(Biàn)姓,源出有:卞姓起源一黄帝娶四妃,生二十五子,赐十二姓,姬姓是嫡系,即正妃之子。在夏建国后,姬明即卞明被封在山东泗水建以姓名为国,史记中有卞明国,卞明王是卞国的国君...
  • 异虱》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷四滦阳消夏录(四) - - 余长女适德州卢氏。所居曰纪家庄。尝见一人卧溪畔,衣败絮,呻吟。视之则一毛孔中有一虱,喙皆向内,后足皆钩于败絮,不可解,解之则痛彻心髓。无可如何,竟坐视其死,此殆夙孽所报欤。 ...
  • 圣人之道与才》原文翻译 - - 《论语别裁》子罕 - - 子曰:可与共学,未可与适道。可与适道,未可与立。可与立,未可与权。这是作人做事最要注意的事。讲到这种人生的经验,孔子真是圣者,实在了不起。他说有些人可以同学,年轻做朋友蛮好,但...
  • 梁惠王章句下·第二节》原文翻译 - - 《孟子》梁惠王章句 - - 齐宣王问曰:“文王之囿方七十里,有诸?”孟子对曰:“于传有之。”曰:“若是其大乎?”曰:“民犹以为小也。”曰:“寡人之囿方四十里,民...
  • 商书·仲虺之诰》原文翻译 - - 《尚书》商书 - - 汤归自夏,至于大坰,仲虺作诰。成汤放桀于南巢,惟有惭德。曰:「予恐来世以台为口实。」仲虺乃作诰,曰:「呜呼!惟天生民有欲,无主乃乱,惟天生聪明时乂,有夏昏德,民坠涂炭,天乃锡王勇智,表正...
  • 第三十三回·曹丕乘乱纳甄氏 郭嘉遗计定辽东》原文翻译 - - 《三国演义》前60回 - - 却说曹丕见二妇人啼哭,拔剑欲斩之。忽见红光满目,遂按剑而问曰:“汝何人也?”一妇人告曰:“妾乃袁将军之妻刘氏也。”丕曰:“此女何人?”刘氏曰:&ldq...
  • 大眼》原文翻译 - - 《笑林广记》贪吝部 - - 大眼 主人自食大鱼,却烹小鱼供宾,误遗大鱼眼珠于盘,为客所觉。因戏言:“欲求鱼种,归蓄之池。”主谦曰:“此小鱼耳,有何足取。”客曰:“鱼虽小,难得这双大...
  • 汉景帝忍杀》原文翻译 - - 《容斋随笔》250章 - - 汉景帝恭俭爱民,上继文帝,故亦称为贤君。考其天资,则刻戾忍杀之人耳。自在东宫时,因博戏杀吴太子,以起老濞之怨。即位之后,不思罪已,一旦于三郡中而削其二,以速兵端。正信用晁错,付以...
  • 张林、陈逢辰、史介翁的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》700章 - - 张林 唐多令 金勒鞚花骢。故山云雾中。翠苹洲、先有西风。可惜嫩凉时枕簟,都付与、旧山翁。 双翠合眉峰。泪华分脸红。向尊前、何太匆匆。才是别离情便苦,都莫问、淡和浓。 柳...
  • 曾布的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 曾布 江南好 江南客,家有宁馨儿。三世文章称大手,一门兄弟独良眉。藉甚众多推。 千里足,来自渥洼池。莫倚善题鹦鹉赋,青山须待健时归。不似傲当时。 水调歌头 排遍第一 魏豪...
  • 刘潜、李冠的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 刘潜 六州歌头(项羽朝) 秦亡草昧,刘项起吞并。驱龙虎。鞭寰宇。斩长鲸。扫欃枪。血染彭门战。视馀耳,皆鹰犬。平祸乱。归炎汉。势奔倾。兵散月明。风急旌旗乱,刁斗三更。命虞姬相...
  • 刘将孙的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》200章 - - 刘将孙 踏莎行(闲游) 水际轻烟,沙边微雨。荷花芳草垂杨渡。多情移徙忽成愁,依稀恰是西湖路。 血染红笺,泪题锦句。西湖岂忆相思苦。只应幽梦解重来,梦中不识从何去。 阮郎归(舟中作...
  • 僖公·僖公二十二年》原文翻译 - - 《左传》100章 - - 【经】二十有二年春,公伐邾,取须句。夏,宋公、卫侯、许男、滕子伐郑。秋八月丁未,及邾人战于升陉。冬十有一月己巳朔,宋公及楚人战于泓,宋师败绩。   【传】二十二年春,伐邾,取...
  • 楚世家第六》原文翻译 - - 《新五代史》100章 - - 马殷,字霸图,许州鄢陵人也。唐中和三年,蔡州秦宗权遣孙儒、刘建峰将兵万人属其弟宗衡,略地淮南,殷初为儒裨将。宗衡等攻杨行密于扬州,未克,梁兵方急攻宗权,宗权数召儒等,儒不欲还,宗衡...
  • 崔彭传》原文翻译 - - 《隋书》100章 - - 崔彭字子彭,博陵安平人。 祖父崔楷,西魏殷州刺史。 父亲崔谦,北周荆州总管。 崔彭小时即成孤儿,侍奉母亲,以孝顺闻名。 他生性刚毅,有武略,工于骑马射箭。 爱读《周官》...
  • 曹景宗传》原文翻译 - - 《梁书》50章 - - 曹景宗字子震,新野人。父亲名欣之,是宋朝武将,官做到征虏将军、徐州刺史。 曹景宗少年时善于骑马射箭,喜爱围猎,经常会同几十个少年到大草泽里去追逐獐子野鹿,每当众多骑手驱赶...
  • 阴阳清浊》原文翻译 - - 《黄帝内经》灵枢篇 - - 阴阳清浊第四十 黄帝曰:余闻十二经脉,以应十二经水者,其五色各异,清浊不同,人之血气若一,应之奈何?岐伯曰:人之血气,苟能若一,则天下为一矣,恶有乱者乎?黄帝曰:余问一人,非问天下之众。岐...
  • 旋夏花的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 旋夏花 释名 金沸草、金钱花、滴滴金、盗瘐、夏菊、戴椹。 气味 (花)咸、温、有小毒。 主治 1、中风壅滞。用旋复花洗净,焙过,研细,加炼蜜和成丸子,如梧子大。夜卧时以茶汤送...
  • 百草霜的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》土部 - - 百草霜 释名 木柴灶的灶门口,外额上,是烟火从灶里出来的必经之路。 因之,灶门边、灶额上往往结成一层黑霜,这就是百草。 气味 辛、湿、无毒。 主治 1、流鼻血不止。用百草霜...
  • 烟胶的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》土部 - - 烟胶 释名 胶是熏消牛皮的灶上黑土及烧瓦窑上的黑土。 气味 主治 1、牛皮血癣。用烟胶三钱、寒水石三钱、白矾三钱、花椒一钱半,共研为末,腊猪油调搽。 2、消渴引饮。用瓦...