左传
桓公·桓公四年
桓公·桓公四年相关文章
- 《汉惠帝后裔在爪华岛》原文翻译 - - 《庸庵笔记》上卷 - - 定海某茂才,为粤寇所虏,逃出后改业为贾。尝赁夹板船运货,至南洋之新加坡,遭风触礁,飘至爪华岛,即《瀛环志略》之噶罗巴也。流寓五年,然后得归。尝言爪华南境有刘庄者,其民皆刘氏,约数...
- 《第三十三回 宋公伐齐纳子昭 楚人伏兵劫盟主》原文翻译 - - 《东周列国志》上卷 - - 话说高虎乘雍巫统兵出城,遂伏壮士于城楼,使人请竖刁议事。竖刁不疑,昂然而来。高虎置酒楼中相待,三杯之后,高虎开言:“今宋公纠合诸侯,起大兵送太子到此,何以御之?”竖刁曰...
- 《无所住心》原文翻译 - - 《论语别裁》颜渊 - - 有些人用不着读书,从一些现象,就可以把人生看得很清楚。只要到妇产科去看,每个婴儿都是四指握住大拇指,而且握得很紧的。人一生下来,就想抓取。再到殡仪馆去看结果,看看那些人的手...
- 《魁星》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 郓城张济宇,卧而未寐,忽见光明满室。惊视之,一鬼执笔立,若魁星状。急起拜叩,光亦寻灭。由此自负,以为元魁之先兆也。后竟落拓无成,家亦雕落,骨肉相继死,惟生一人存焉。彼魁星者,何以不...
- 《山魈》原文翻译 - - 《聊斋志异》100篇 - - 孙太白尝言,其曾祖肄业于南山柳沟寺。麦秋旋里,经旬始返。启斋门,则案上尘生,窗间丝满,命仆粪除,至晚始觉清爽可坐。乃拂榻陈卧具,扁扉就枕,月色已满窗矣。辗转移时,万簌俱寂。忽闻风...
- 《蒹葭》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未...
- 《鹊巢》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。维鹊有巢,维鸠方之。之子于归,百两将之。维鹊有巢,维鸠盈之。之子于归,百两成之。...
- 《周书·君牙》原文翻译 - - 《尚书》周书 - - 穆王命君牙,为周大司徒,作《君牙》。王若曰:「呜呼!君牙,惟乃祖乃父,世笃忠贞,服劳王家,厥有成绩,纪于太常。惟予小子嗣守文、武、成、康遗绪,亦惟先正之臣,克左右乱四方。心之忧危,若蹈...
- 《第十六回·吕奉先射戟辕门 曹孟德败师淯水》原文翻译 - - 《三国演义》前60回 - - 却说杨大将献计欲攻刘备。袁术曰:“计将安出?”大将曰:“刘备军屯小沛,虽然易取,奈吕布虎踞徐州,前次许他金帛粮马,至今未与,恐其助备;今当令人送与粮食,以结其心,使其...
- 《刘氏、张淑芳、冯应瑞的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》700章 - - 刘氏 沁园春 我生不辰,逢此百罹,况乎乱离。奈恶因缘到,不夫不主,被擒捉去,为妾为妻。父母公姑,弟兄姊妹,流落不知东与西。心中事,把家书写下,分付伊谁。 越人北向燕支。回首望、雁峰...
- 《魏夫人的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 魏夫人 临江仙 庭院深深深几许,云窗雾阁春迟。为谁憔悴损芳姿。夜来清梦好,应是发南枝。 玉瘦檀轻无限恨,南楼羌管休吹。浓香吹尽有谁知。暖风迟日也,别到杏花肥。 好事近 雨后...
- 《卷一百八十八·列传第七十五》原文翻译 - - 《元史》200章 - - 董抟霄,字孟起,磁州人。由国子生辟陕西行台掾。时天大旱,从侍御史郭贞谳狱华阴县,有李谋儿累杀商贾于道,为贼十五年,至百余事。事觉,狱已具,贿赂有司,谓徒党未尽获,五年不决,人皆以为愤...
- 《卷一百一十七·列传第四》原文翻译 - - 《元史》150章 - - 宗王别里古台者,烈祖之第五子,太祖之季弟也。天性纯厚,明敏多智略,不喜华饰,躯干魁伟,勇力绝人。幼从太祖平诸部落,掌从马。国法:常以腹心遇败则牵从马。其子孙最多,居处近太祖行在所...
- 《志第三十二·选举二》原文翻译 - - 《元史》100章 - - 凡怯薛出身:元初用左右宿卫为心膂爪牙,故四怯薛子孙世为宿卫之长,使得自举其属。诸怯薛岁久被遇,常加显擢,惟长官荐用,则有定制。至元二十年议:“久侍禁闼、门地崇高者,初受朝...
- 《志第四》原文翻译 - - 《辽史》50章 - - ◎兵卫志上 轩辕氏合符东海,邑于涿鹿之阿,迁徙往来无常处,以兵为营卫。飞狐以北,无虑以东,西暨流沙,四战之地,圣人犹不免于兵卫,地势然耳。辽国左都辽海,右邑涿鹿,兵力莫强焉。...
- 《杨巨源传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 杨巨源,字子渊,他的祖先是成都人。他父亲杨信臣,客居在益昌,于是他家住在益昌。杨巨源洒脱有大志,善于骑马射箭,涉猎诸子百家的书籍。考进士不中,考武举又不中。刘光祖见他认为他是...
- 《章帝八王列传》原文翻译 - - 《后汉书》100章 - - (刘庆、刘肇、刘寿、刘开、刘伉、刘全、刘淑、刘万岁) ◆章帝八王传,孝章皇帝八个儿子:宋贵人生清河孝王刘庆,梁贵人生和帝刘肇,申贵人生济北惠王刘寿、河间孝王刘开。其余四王不...
- 《冯岑贾列传》原文翻译 - - 《后汉书》50章 - - (冯异、岑彭、贾复) ◆冯异传 冯异字公孙,颍川郡父城县人。喜爱读书,通晓《左氏春秋》、《孙子兵法》。汉兵兴起时,冯异以郡掾身份监五县,与父城县长苗萌共同守城,为王莽拒汉兵。 ...
- 《苏代为燕说齐》原文翻译 - - 《战国策》25至33卷 - - 《战国策》卷三十 燕策二(苏代为燕说齐) 【提要】苏秦死后,苏秦的弟弟苏代继承了苏秦的事业,开始活跃在战国后期的政治舞台上。由于他初出茅庐,所以急需当时的要人们的推荐、...
- 《蓖麻的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 蓖麻 释名 气味 (子)甘、辛、平、有小毒。 主治 1、半身不遂,失音不语。取蓖麻子油一升、酒一斗,在铜锅中煮熟,细细服下。 2、口目歪斜。用蓖麻子仁捣成膏,左边斜则贴右,右边斜...