首页 > 二十四史 > 宋史 > 450章 > 姜才传

宋史

《宋史》450章姜才传

《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。《宋史》与《辽史》、《金史》同时修撰,是二十四史中篇幅最庞大的一部官修史书。《宋史》卷帙浩繁,共两千多人的列传,比《旧唐书》列传多出一倍,《周三臣传》将韩通、李筠、李重进同列,横跨五代至宋初,弥补过去新旧五代史之不足。

《宋史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章》 《250章》 《300章》 《350章》 《400章》 《450章》 《500章

姜才传

书籍:宋史章节:450章更新时间:2017-10-07
姜才,濠州人。相貌矮小强悍。小时候被掠到河朔,逐渐长大逃了回来,隶籍淮南军队中,以善战著名,但因来归人不能够做大官,任通州副都统。当时淮地多健将,但勇猛雄杰没有人超过姜才。姜才知晓兵法,善长骑马射箭,安抚士兵有恩惠,到临战,军纪令人敬畏。他的儿子正在战斗,回来报告情况,姜才看见认为是败退,拔剑赶快追逐,几乎差点杀掉了儿子。
贾似道出兵,姜才以士兵的身份隶属孙虎臣为先锋,在丁家洲相拒敌人。元军在长江边设置炮架张满车弩,江中船几千艘,旌旗连接绵延,击鼓而下。姜才奋兵前去接战,已经交锋,孙虎臣马上转移到他的妾所乘坐的船上,众人看见他,喧哗说:“步兵主帅逃跑了。”于是诸军都溃败,姜才也收兵进入扬州。元兵乘胜攻打扬州,姜才结为三叠阵在三里沟迎敌,战斗有功。又与元兵主帅战于扬子桥,天晚兵乱,乱箭贯穿姜才的肩膀,姜才拔掉箭挥刀向前,所向惊疾狂奔。不久元兵修筑长围,从扬子桥到瓜洲,东北跨过湾头至黄塘,西北到丁村,志在打算长久围困他们,当时是德。。元年(1275)。
第二年正月,宋朝灭亡。二月,五位奉使和一位阁门宣赞舍人手拿谢太后的诏书来劝谕投降,姜才发射弓弩射退他们,又以军队在召伯堡阻击五奉使,大战而退。不久,瀛国公到达瓜洲,姜才与李庭芝痛哭流涕告诫将士出击夺回瓜洲,将领和士兵都感动得流泪哭泣。于是全部散发黄金布帛犒劳军队,以四万人夜捣瓜洲,战斗三个小时,众人簇拥瀛国公逃避而去,姜才追战到浦子市,夜晚仍不撤退。阿术派人招降他,姜才说:“我宁可死,怎能做投降将军呢!”四月,姜才以军队攻打湾头栅栏。五月,再次攻打,骑兵因泥泞盘旋而停止,于是舍弃坐骑步行作战,一直到晚上四更时分,整个部队返回。扬州食物已尽,姜才当时出真州、高邮运米以给养军队。六月,保护军饷到马家渡,万户史弼率领部队阻击抢夺军饷,姜才与史弼战斗通宵达旦,史弼所部几乎殆尽,阿术派兵疾驰来救援,才得以免死离去。
李庭芝因被围困很久,召见姜才商量事情,屏退左右之人,与他谈了很久,只听姜才厉声说“:相公不过忍受片刻沉痛罢了。”左右听说都汗直流。姜才从此以军队保护李庭芝住宅,相约与他一起死。
七月,益王在福州,以神龙四厢都指挥使、保康军承宣使召用姜才,姜才与李庭芝东行到泰州,将要入海。阿术以兵追到,包围泰州,派使臣招他们投降,姜才没有顺从。阿术驱赶扬州兵士们的妻子儿女到泰州城下,适逢姜才胁下痈疽发作不能战斗,诸将于是打开城门投降。都统曹安国进入姜才卧室内,捉住姜才献给元兵。阿术爱惜姜才的忠义勇敢,想招降而任用他,姜才任意说些怠慢的话,阿术责怪李庭芝不投降,姜才说“:不投降的人是我姜才。”又愤愤不已,阿术发怒,在扬州把姜才凌迟处死。姜才临刑前,降将夏贵出现在他的旁边,姜才咬牙切齿说:“你见到我难道不会羞愧死吗?”

姜才传相关文章

  • 覃姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》200章 - - 覃(Qíbain)姓氏有四种出源:1、据《姓氏考略》载,du“夏有地名覃怀,居者以地zhi为氏为覃氏。”。dao“覃怀”是地名,夏代时的称谓,今河南温县周围为覃怀...
  • 神来之诗》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷五滦阳消夏录(五) - - 益都朱天门言,甲子夏,与数友夜集明湖侧召妓侑觞,饮方酣。妓素不识字,忽援笔书一绝句曰:一夜潇潇雨,高楼怯晓寒,桃花零落否,呼婢卷帘看。掷于一友之前,是人观讫,遽变色仆地,妓亦仆地。顷...
  • 死僧》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 某道士云游日暮,没止野寺。见僧房扃闭,遂藉蒲团,趺坐廊下。夜既静,闻启阖声,旋见一僧来,浑身血污,目中若不见道士,道士亦若不见之。僧直入殿登佛座,抱佛头而笑,久之乃去。及明视室,门扃...
  • 侯静山》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 高少宰念东先生云:“崇祯间,有猴仙,号静山。托神于河间之叟,与人谈诗文,决休咎,娓娓不倦。以肴核置案上,啖饮狼藉,但不能见之耳。”时先生祖寝疾。或致书云:“侯静山,...
  • 公孙丑章句上·第六节》原文翻译 - - 《孟子》公孙丑章句 - - 孟子曰:“人皆有不忍人之心。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可运之掌上。  所以谓人皆有不忍人之心者,今人乍见孺子将入于井,皆有...
  • 第七十二回 王熙凤恃强羞说病 来旺妇倚势霸成亲》原文翻译 - - 《红楼梦》后60回 - - 话说鸳鸯出了角门,脸上犹红,心内突突的,真是意外之事。因想这事非常,若说出来,『奸』盗相连,关系人命,还保不住带累了傍人。横竖与自己无干,且藏在心里不说与一人知道。回房复了贾母...
  • 第三十七回·司马徽再荐名士 刘玄德三顾草庐》原文翻译 - - 《三国演义》前60回 - - 却说徐庶趱程赴许昌。曹操知徐庶已到,遂命荀彧、程昱等一班谋士往迎之。庶入相府拜见曹操。操曰:“公乃高明之士,何故屈身而事刘备乎?”庶曰:“某幼逃难,流落江湖,...
  • 畅玄》原文翻译 - - 《抱朴子》内篇 - - 抱朴子曰:“玄者,自然之始祖,而万殊之大宗也。眇眛乎其深也,故称微焉。绵邈乎其远也,故称妙焉。其高则冠盖乎九霄,其旷则笼罩乎八隅。光乎日月,迅乎电驰。或倏烁而景逝,或飘滭...
  • 不下剪》原文翻译 - - 《笑林广记》术业部 - - 不下剪 裁缝裁衣,反覆量,久不肯下剪。徒弟问其故,答曰:“有了他的,便没有了我的;有了我的,又没有了他的。” 有进益 一翁有三婿,长裁缝,次银匠,惟第三者不学手艺,终日...
  • 夙惠》原文翻译 - - 《世说新语》一卷 - - 宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听。炊忘箸箄,饭落釜中。太丘问:“炊何不馏?”元方、季方长跪曰:“大人与客语,乃俱窃听,炊忘箸...
  • 俞紫芝、郑獬的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 俞紫芝 阮郎归 钓鱼船上谢三郎。双鬓已苍苍。蓑衣未必清贵,不肯换金章。 汀草畔,浦花旁。静鸣榔。自来好个,渔父家风,一片潇湘。 临江仙(题清溪图) 弄水亭前千万景,登临不忍空回...
  • 卷一百三十·列传第十八》原文翻译 - - 《明史》150章 - - 吴良,定远人。初名国兴,赐名良。雄伟刚直。与弟祯俱以勇略闻。从太祖起濠梁,并为帐前先锋。良能没水侦探,祯每易服为间谍。祯别有传。良从取滁、和,战采石,克太平,下溧水、溧阳,定集...
  • 周本纪第十一》原文翻译 - - 《新五代史》50章 - - 太祖圣神恭肃文武孝皇帝,姓郭氏,邢州尧山人也。父简,事晋为顺州刺史。刘仁恭攻破顺州,简见杀,子威少孤,依潞州人常氏。潞州留后李继韬募勇敢士为军卒,威年十八,以勇力应募。为人负气...
  • 卷八穆宗 敬宗 文宗 武宗 宣宗》原文翻译 - - 《新唐书》100章 - - 穆宗睿圣文惠孝皇帝讳恒,宪宗第三子也。母曰懿安皇太后郭氏。始封建安郡 王,进封遂王,遥领彰义军节度使。元和七和,惠昭太子薨,左神策军中尉吐突承 璀欲立澧王恽,而恽母贱不当立,乃...
  • 皇甫嵩朱俊列传》原文翻译 - - 《后汉书》100章 - - (皇甫嵩、朱俊) ◆皇甫嵩传,皇甫嵩字义真,安定朝那人,度辽将军皇甫规哥哥的儿子。父亲皇甫节,雁门太守。 皇甫嵩少年时有文功武略之志,好《诗》、《书》,学习 弓剑驰马。开始被举为...
  • 王商史丹傅喜传》原文翻译 - - 《汉书》100章 - - 【原文】 王商字子威,涿郡蠡吾人也,徙杜陵。商公武、武兄无故,皆以宣帝舅封。无故为平昌侯,武为乐昌侯。语在《外戚传》。 商少为太子中庶子,以肃敬敦厚称。父薨,商嗣为侯,推财以分...
  • 孟子荀卿列传》原文翻译 - - 《史记》100章 - - 太史公说:我读《孟子》,每当读到梁惠王问“怎样才对我的国家有利”时,总不免放下书本有所感慨地说:唉,谋利确是一切祸乱的开端呵。 孔夫子极少谈利,其原因就是时常防...
  • 韩公叔有齐魏》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十四 楚策一(韩公叔有齐魏) 【提要】敢于自己作主,擅自割让国土给他国,作为大臣而言这是大逆不道的事情。然而干这事情的郑申巧于为自己辩解,既免去了灾祸,又得到了...
  • 陶翰的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》200章 - - 卷一百四十六 卷146_1 《古塞下曲》陶翰 进军飞狐北,穷寇势将变。 日落沙尘昏,背河更一战。 骍马黄金勒,雕弓白羽箭。 射杀左贤王,归奏未央殿。 欲言塞下事,天子不召见。 东出咸...
  • 荜茏的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 荜茏 释名 荜拨。 气味 辛、大温、无毒。 主治 1、冷痰恶心。用荜茏一两研细,每服半钱,饭前服,米汤送下。 2、暴泄身冷(自汗,想呕吐,小便清,脉微弱)。用荜茏、内桂各二钱半,高良姜...