首页 > 古籍 > 庸庵笔记 > 上卷 > 江忠烈公殉难庐州

庸庵笔记

《庸庵笔记》上卷江忠烈公殉难庐州

庸庵笔记采录了不少宝贵的晚清政治、经济及社会习俗等方面的资料,也记述了不少饶有风趣的遗闻轶事,既能供文史工作者参考,亦能使一般读者增加对晚清社会的了解。然而,作者作此书的宗旨在于“挽回世道人心”,“有裨经世之学”,因此书中夹杂着不少封建伦理说教、因果报应及荒诞不经之说。全书共分四类。卷一、卷二为史料,卷三为遗闻,卷四为述异,卷五、卷六为幽怪。凡例称冀是书以奖善惩恶,故书中有不少荒诞不经的因果报应类的说教故事。是书现有光绪二十三年(1897)遗经楼刊巾箱本,六卷。

《庸庵笔记》章节目录: 《上卷》 《下卷

江忠烈公殉难庐州

书籍:庸庵笔记章节:上卷更新时间:2018-07-30
新宁江忠烈公(忠源)生平忠孝大节,出于天性,猿臂长身,目炯炯有神,顾盼磊然。与人交,披肝沥胆‘终始不渝。尤爱才服善,闻人孝友节义事,务成就阐扬之。尝以公车至京师,曾文正公目送之曰:“此人必立名天下,然当以节烈死。”是时,天下尚承平也。后江公知浙江秀水县事,卓著循声。丁忧归里,会广西洪、杨等贼势焰日张,江公出参副都统乌兰泰公军事,甚相契洽。乌公既遇伏殉难,江公遂自募楚勇千余人与贼搏战。楚勇出境剿贼,由此始。全州蓑衣渡之役,以寡击众,杀贼数千,炮毙贼渠冯云山,威名大着。尝率所部援桂林,保长沙,守南昌,厥功甚伟。由县令未及二年,超擢安徽巡抚。是时,江公方在武昌庀守具,奉诏云:“楚皖一体,当相其缓急为去留,不必以成命为拘。”

江公以庐州事急,率所部千余人力疾遄行,至六安州城,病益剧。复有旨令暂驻六安,俟兵饷齐集,相机前进。庐州知府胡元炜具禀告急,诡言庐州粮械极富,团勇多而得力。江公以为庐州重地,有可守之资而弃之,可惜也。乃分所部之半,留守六安,自率其半驰赴庐州。问元炜以守具,则糗粮军火一无所有。守城兵仅元炜腹心徐淮所募勇,及公所募六安勇各数百人,皆新集不足恃。庐州城大而圮,兵勇人数不敷一门之守。

江公悟为元炜所绐,且知庐州城万无可守,然既已至庐,不肯为弃城退守计。又怒元炜不能布置于平日,复诡词贻误于临时,每见必斥责之,元炜遂伏匿不敢出。江公巡城,见水西门枕高阜,环城一面皆山,度贼必据山俯攻,因部分文武吏守城,而自守水西门,下令有能助守城者悉听,庐民赴之者万余人。部署稍定,越日贼大至,环城急攻,驾云梯攀堞,官军屡击却之。贼穴东城威武门为隧道,公募死士迎隧出。有贼黄襦据隧口下窥,外委冯贵引刀劈削其面,贼惊噪,官军自城上掷火弹击之,皆反奔。公守水西门,贼据山引矢,射及公幄。

公久病,益不支,众力请公宿城下。贼复穴水西门,伏地雷轰城,崩数丈。公跃而起,手大旗缘堞上督众,连毙贼目,堵筑阙口。会援师数道,皆为贼所败,城中势益孤。元炜部勇分守北城拱宸门,勇首徐淮故县役也,素无赖,与贼交通,夜开门引贼。城上兵与贼鏖战竟夕,天且明,雾蔌蔌如雨。江公左右拥公行,公手剑自刎,不殊。都司马良勋负公疾驰,公啮其耳,良勋负痛,因堕地,至水关桥,自投古塘,死之。

从公死者,曰布政使刘裕诊、知府陈源兖、同知邹汉勋、胡子雍、副将松安、都司马良勋、戴文澜、县丞艾延辉、兴福,时咸丰三年十二月十七臼也。胡元炜竟降于贼。或云元炜之初仕也,告贷戚友,得数百金,将入都,捐从九杂职。方在渡口僦舟,忽有一人来共渡,与语甚洽,因结伴同行,入都后,僦屋共居焉。越月余,其人忽问元炜曰:“子来何事?”曰:“将捐官。”曰;“然则盍将履历示我?”元炜示之。

数日后,忽谓元炜曰:“吾已为子上兑捐知府矣,子携来之物即可作归费。大丈夫生当斯世,何必龌龊为小官。且朋友有无相通,我有余财,岂敢不为子良图也。”元炜且惊且喜,遂拜谢,云不敢忘德而已。出都到省未久,即奉檄署理庐州府知府。元炜资望尚浅,忽得权守雄郡,复出意外,盖亦其人为之经营,而元炜初不知也。及在围城中,一曰,忽有人持名帖入署,元炜视之大惊,盖即代捐知府之人也,出都后,已久不相闻矣。属元炜毋衣冠迎我,恐涉张皇,令外人知也。元炜迎入,拜述前德。其人谓元炜曰:“子毋然。吾将以十二月十七日下庐州,子能迎降,必受封王之赏。不然,则命在今日矣。且子受我德甚大,今庐州兵饷两绌,决不能守。与其执迷而自速厥死,孰若报德以取富贵乎?”

元炜踌躇良久,既已无可奈何,乃决意从贼。届期果由元炜所守之门入城。庐民闻元炜通贼状,方城破时,相率入府署灭元炜之家。元炜降贼,贼使担水执爨,旋授以伪职。后官军克安庆,执元炜戮之。念!捐例之开,仕途庞杂,其流弊一至于此,可不惧哉!当元炜饰词具禀时,不知其用意何在,或阴受贼计以陷江公,固未可知。夫以江公之忠勋才略,若稍假之年,其所建树当与曾文正公、胡文忠公相颉颃,不幸中道摧折,未竟厥施。此余所以详书其事,而感唏随之也。

江忠烈公殉难庐州相关文章

  • 鲍姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》200章 - - 姓氏:鲍姓氏祖宗:裔叔牙姓氏起源:古代春秋时,远古大禹的后裔叔牙,受封为鲍邑(在今山东丙城 县)的首领,其子孙便以封邑为姓,世代相传姓鲍。姓氏郡望:姓苑》记载:“系出姒姓。夏禹后...
  • 绝道》原文翻译 - - 《六韬》虎韬 - - 武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,与敌相守,敌人绝我粮道,又越我前后,吾欲战则不可胜,欲守则不可久,为之奈何?”  太公曰:“凡深入敌人之境,必察地之形势,务求便利,依...
  • 功心卷七》原文翻译 - - 《权谋残卷》原文 - - 城可摧而心不可折,帅可取而志不可夺。所难者惟在一心。攻其心,折其志,不战而屈之,谋之上也。攻心者,晓之以理,动之以情,示之以义,服之以威。君子好德,小人好利。辨之羞之,耻之,驱之于德...
  • 鸟兽》原文翻译 - - 《幼学琼林》卷四 - - 麟为毛虫之长,虎乃兽中之王。麟凤龟龙,谓之四灵;犬豕与鸡,谓之三物。騄駬,骅骝,良马之号;太牢、大武,乃牛之称。羊曰柔毛,又曰长髯主簿;豕名刚鬛,又曰乌喙将军。鹅名舒雁,鸭号家凫。鸡有...
  • 江中》原文翻译 - - 《聊斋志异》100篇 - - 王圣俞南游,泊舟江心,既寝,视月明如练,未能寐,使童仆为之按摩。忽闻舟顶如小儿行,踏芦席作响,远自舟尾来,渐近舱户。虑为盗,急起问童,童亦闻之。问答间,见一人伏舟顶上,垂首窥舱内。大愕...
  • 告子章句下·第五节》原文翻译 - - 《孟子》告子章句 - - 孟子居邹,季任为任处守,以币交,受之而不报。处于平陆,储子为相,以币交,受之而不报。他日由邹之任,见季子;由平陆之齐,不  见储子。屋庐子喜曰:“连得闲矣。”  问曰:&ldq...
  • 离娄章句下·第九节》原文翻译 - - 《孟子》离娄章句 - - 孟子曰:“言人之不善,当如后患何?”
  • 黄鸟》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 交交黄鸟,止于棘。谁从穆公?子车奄息。维此奄息,百夫之特。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身!交交黄鸟,止于桑。谁从穆公?子车仲行。维此仲行,百夫之防。临其穴,惴...
  • 第一百零七回 散馀资贾母明大义 复世职政老沐天恩》原文翻译 - - 《红楼梦》后60回 - - 话说贾政进内见了枢密院各位大人,又见了各位王爷。北静王道:“今日我们传你来,有遵旨问你的事。”贾政即忙跪下。众大人便问道:“你哥哥交通外官,恃强凌弱,纵儿聚...
  • 第九十六回·孔明挥泪斩马谡 周鲂断发赚曹休》原文翻译 - - 《三国演义》后60回 - - 却说献计者,乃尚书孙资也。曹睿问曰:“卿有何妙计?”资奏曰:“昔太祖武皇帝收张鲁时,危而后济;常对群臣曰:‘南郑之地,真为天狱。’中斜谷道为五百里石穴,...
  • 第九十四回·诸葛亮乘雪破羌兵 司马懿克日擒孟达》原文翻译 - - 《三国演义》后60回 - - 却说郭淮谓曹真曰:“西羌之人,自太祖时连年入贡,文皇帝亦有恩惠加之;我等今可据住险阻,遣人从小路直入羌中求救,许以和亲,羌人必起兵袭蜀兵之后。吾却以大兵击之,首尾夹攻,岂不...
  • 汉宣帝忌昌邑王》原文翻译 - - 《容斋随笔》150章 - - 汉废昌邑王贺而立宣帝,贺居故国,帝心内忌之,赐山阳太守张敞玺书,戒以谨备盗贼。敞条奏贺居处,著其废亡之效。上知贺不足忌,始封为列候。光武废太子强为东海王而立显宗,显宗即位,待强...
  • 祖可的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 祖可 小重山 谁向江头遣恨浓。碧波流不断,楚山重。柳烟和雨隔疏钟。黄昏后,罗幕更朦胧。 桃李小园空。阿谁犹笑语,拾残红。珠帘卷尽落花风。人不见,春在绿芜中。 菩萨蛮 西风簌...
  • 卷七十八·列传第十六》原文翻译 - - 《金史》100章 - - 刘彦宗,子鲁开,大兴宛平人。远祖怦,唐卢龙节度使。石晋以幽、蓟入辽,刘氏六世仕辽,相继为宰相。父霄,至中京留守。彦宗擢进士乙科。天祚走天德,秦晋国王耶律捏里自立于燕,擢彦宗留守...
  • 姚繪传》原文翻译 - - 《旧五代史》150章 - - 姚靑,字伯真,京兆万年人。曾祖父姚希齐,做过湖州司功参军。祖父姚宏庆,做过苏州刺史。父亲姚荆,做过国子祭酒。姚靑年轻时笨拙敦厚,不修饰容貌,任其自然。一般的人瞧不起他,只有兵部...
  • 列传第五十六 宗室宰相》原文翻译 - - 《新唐书》150章 - - 李适之,恒山愍王孙也,始名昌。神龙初,擢左卫郎将。开元中,迁累通州刺史,以办治闻。按察使韩朝宗言诸朝,擢秦州都督。徙陕州刺史、河南尹。其政不苛细,为下所便。玄宗患谷、洛岁暴耗...
  • 吴主传第二》原文翻译 - - 《三国志》50章 - - (孙权传) 吴主孙权传,孙权,字仲谋。他的哥哥孙策平定江 东诸郡时,他时年十五岁,被任命为陽羡县县长。曾被郡里察举为孝廉,州里推荐为茂才(秀才),代理奉义校尉。 汉朝廷考虑到孙策远...
  • 孙破虏讨逆传》原文翻译 - - 《三国志》50章 - - (孙坚传) 孙坚传,孙坚,字文台,吴郡富春人,孙武的后代。他年轻时做过县吏。 十七岁那年,他与父亲一同坐船到钱塘,正碰上海盗胡 玉等,从匏里上岸抢掠商人钱财后,在岸上分赃,来往行人都不...
  • 高骈的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》600章 - - 卷五百九十八 卷598_1 《言怀》高骈 恨乏平戎策,惭登拜将坛。 手持金钺冷,身挂铁衣寒。 主圣扶持易,恩深报效难。 三边犹未静,何敢便休官。 卷598_2 《寄鄠杜李遂良处士》高骈 ...
  • 相和歌辞前苦寒行》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 全唐诗卷二十   卷20_1 「相和歌辞。前苦寒行二首」杜甫   汉时长安雪一丈,牛马毛寒缩如猬。楚江巫峡冰入怀,   虎豹哀号又堪记。秦城老翁荆扬客,惯习炎蒸岁絺...