首页 > 二十四史 > 宋史 > 300章 > 刘钅奇传

宋史

《宋史》300章刘钅奇传

《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。《宋史》与《辽史》、《金史》同时修撰,是二十四史中篇幅最庞大的一部官修史书。《宋史》卷帙浩繁,共两千多人的列传,比《旧唐书》列传多出一倍,《周三臣传》将韩通、李筠、李重进同列,横跨五代至宋初,弥补过去新旧五代史之不足。

《宋史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章》 《250章》 《300章》 《350章》 《400章》 《450章》 《500章

刘钅奇传

书籍:宋史章节:300章更新时间:2017-10-07
刘钅奇字信叔,德顺军人,泸川军节度使刘仲武的第九个儿子,相貌俊美,善于射箭,声如洪钟。曾经随从刘仲武征战,营门口水缸中盛满水,刘钅奇一箭射中水缸,拔出箭矢缸中水如注涌出,刘钅奇随后又射出一箭正好将原来的箭孔塞住,人们叹服其射技精湛。宣和年间,朝廷采用高俅的推荐,特授予他为。。门祗候。
高宗即位后,录用刘仲武的后代,刘钅奇因此得以被高宗召见,高宗感到十分惊奇,特授予他为。。门宣赞舍人,派他知岷州,任陇右都护。同西夏军队作战多获胜,夏国小孩啼哭,其母就恐吓他说:“刘都护来了!”张浚巡视陕西时,一见惊奇他的才能,任命他为泾原路经略使兼知渭州。张浚会合五路军队同金作战,在富平溃败,慕氵有在庆阳叛变投敌,进攻环州。张浚命令刘钅奇前往救援,刘钅奇留下部将守卫渭州,自己率兵救援环州。不久,金军进攻渭州,刘钅奇留下部将李彦琪抵御慕氵有,自己亲率精锐部队回军救援渭州,但已经来不及,由于进退两难,刘钅奇于是率领军队撤到德顺军。李彦琪逃归渭州,投降金朝。刘钅奇因此被贬官降秩知绵州兼任沿边安抚。
绍兴三年(1133)恢复原来官职,任宣抚司统制。金军攻拔和尚原后,刘钅奇率兵分守陕西、四川地区。恰逢使者从四川归来,将刘钅奇的姓名事迹报告朝廷。高宗诏令刘钅奇返回朝廷,被任命为带御器械,不久改为江东路副总管。绍兴六年(1136),充任宿卫亲军指挥官。高宗驻于平江时,解潜、王彦两军争斗,两人都被罢免,朝廷命令刘钅奇兼任两军将领。刘钅奇于是请求以前护副军及马军,合并分为前、后、左、右、中军和游奕军,共六军,每军各一千人,设有十二将。其中的前护副军,就是原来王彦的八字军。至此刘钅奇的部队才开始单独成军,随从护卫高宗到金陵。绍兴七年(1137),任合肥军事长官;绍兴八年(1138),率部戍守京口。绍兴九年(1139),被擢升为果州团练使、龙神卫四厢都指挥使,主管侍卫马军司。
绍兴十年(1140),金朝归还三京,刘钅奇任东京副留守,统辖当地兵马。所部八字军只有三万七千人,将要出发时,又增加了殿前司三千人,都携带家属子女,准备驻守在汴京,家属留在顺昌。刘钅奇率部从临安渡过长江淮河,共二千二百里。到达涡口,正准备吃饭时,大风将他的坐帐拔起,刘钅奇说“:这是不祥之兆,说明敌大军将至。”立即下令部队兼程前进,没有到汴京,五月抵达离顺昌三百里的地方,金朝果然毁弃盟约南侵。
刘钅奇和将佐舍弃舟船登陆急行,首先进入顺昌城中。间谍报告金军进入东京。知顺昌府陈规面见刘钅奇询问计策,刘钅奇说:“如果城中有粮草,就能同你一起共同守卫顺昌。”陈规说“:有粮食几万斛。”刘钅奇说:“行了。”当时刘钅奇所部选锋、游奕两军和老幼辎重,距离顺昌城还很远,刘钅奇派骑督促,夜里四更才赶到。等到第二天早晨得到报告,金军骑兵已进入陈州。
刘钅奇同陈规商议收缩兵力进入城中,以做守卫防御的打算,人心才安定下来。刘钅奇召集各位将领讨论计策,都说:“金军难以抵挡,请让精锐部队殿后,步兵骑兵掩护老幼顺流返回江南。”刘钅奇说“:我本来是到东京留守司上任,现在东京虽然已经丧失,但幸运的是全军到了此地,有城池可以守御,怎么能放弃?我的决心已定,有敢说离开这里的斩首!”只有部将中号称“夜叉”的许清激奋地说“:太尉奉命任汴京副留守,士兵扶老携幼前来,今天避敌退走,是很容易的。但如果打算不顾父母妻子,则于心不忍;打算与他们同行,那么敌人从两面进攻,又逃到哪里去?不如互相努力同敌人作战,从死中求取生路。”这种见解正与刘钅奇不谋而合。刘钅奇十分高兴,凿穿舟船沉于河中,表示决不逃走的决心。把家属安置在寺庙中,在寺门口堆积柴薪,告诫守卫的士卒说:“假若战斗失利,便点火焚烧我的家属,不要让他们落入敌手受到侮辱。”命令各位将领分别把守各个城门,明确侦察,召募当地人为间谍探明敌情。于是全军将士人人振奋,男子准备战斗守御,妇女磨砺刀剑,争相欢呼雀跃说“:平时人们都看不起我们八字军,今天应该为国家击败敌人建立战功。”
当时顺昌城的防御工事没有一处可以依恃,刘钅奇亲自在城上督促激励,将原伪齐所遗留下来的车辆,置于城墙,埋固轮辕;又将城中民户门板拆下,在周围加以屏蔽;城外的数千家民房,全部焚毁。共经过六天时间的准备才粗略完毕,而金军先头骑兵已经渡过颍河进抵城下。五月二十九日,金兵包围顺昌城,刘钅奇预先在城下设置伏兵,擒获敌将千户阿黑等两人,审问他们,他们说“:韩将军驻扎在白沙涡,距离顺昌城三十里。”刘钅奇当天夜晚派遣一千多人前去突袭,杀伤敌人甚多。不久金三路都统葛王。。率兵三万人,与龙虎大王合兵攻城。刘钅奇下令打开各个城门,金军惊疑不敢逼近。
当初,刘钅奇依附城墙修筑一道矮土墙,在墙上凿孔为门,至此,同许清等人以墙为屏障布置阵势,金军朝城中射箭,箭矢都飞越矮土墙掉到城中,有的射入矮土墙上。刘钅奇用破敌弓和神臂弓、强弩互相配合,从城墙之上或者矮土墙的孔门中射击敌人,无不中敌,敌军稍退。又用步兵出城邀击敌军,金军在混乱中溺死颍河的不可胜计,击败敌铁骑兵数千人。朝廷授予刘钅奇为鼎州观察使、枢密副都承旨、沿淮制置使。
这时顺昌城被包围已经有四天,金兵越来越多,于是移营驻扎在东村,距离顺昌城二十里,刘钅奇派遣猛将阎充召募壮士五百人,于夜晚突袭敌营。这天晚上,天将下雨,电闪雷鸣,阎充率部看到有辫发的就杀掉。金兵后退十五里。刘钅奇又召募百人前往,有人请求让士兵口中衔枚禁止出声以免被敌人发觉,刘钅奇笑着说:“不需衔枚。”命令吹竹子做口哨,如同市井中儿童游戏一样,每人手持一个作为暗号,直冲金营。雷电闪耀时便奋起出击,雷电停止时则藏匿不动,敌众大乱。一百人听到哨声便聚集一起,金军更加难测虚实,整个夜晚自相残杀积尸布满田野,被迫退居老婆湾。
兀。。在汴京听到失败的消息,立即找来皮靴登鞍上马,过淮宁时停留一夜,修治战具,准备粮草,不到七天便赶到顺昌。刘钅奇听说兀。。赶到,召集各位将领在城上商议对策,有的人认为今天已屡次获胜,应该乘此机会,修治舟船全军而退。刘钅奇说:“朝廷养兵十五年,正是为了在形势危急时使用,况且已挫败敌军锋芒,军威有些振奋,虽然敌我众寡悬殊,但只能前进不能后退。而且敌营距离我们很近,兀。。又赶来了,我军一动,敌人必然在后面追击,那么就前功尽弃了。如果让敌人侵犯两淮地区,震动江浙一带,那么不仅平生报国的志向难伸,反而有贻误国家的罪过。”众人都感动振奋,说:“愿意听从太尉的命令。”
刘钅奇召募到曹成等两人,对他们说:“派遣你们做间谍,事情成功后重赏你们,只管按照我说的去做,敌人必定不会杀死你们。今天你们装作在路上掉队的骑兵,遇到敌人便佯装落马,被敌人俘虏。敌人将领询问我是什么样的人,就回答说‘:刘钅奇原是边帅的儿子,喜爱声色,朝廷由于两国讲和修好,让他留守东京以图安逸享乐罢了。’”不久两人果然遇敌被俘,兀。。问他们,对答如前。兀。。高兴地说“:此城容易攻破。”即将鹅车炮具等攻城装备置于一边不用。第二天,刘钅奇登上城墙,望见两人远道赶来,用绳子把他们拉上来,原来是敌人将曹成等捆绑送来,并将一卷文书系在上面,刘钅奇恐怕迷惑动摇军心,立即将文书焚毁。
兀。。到城下时,责备诸位将领失败,众人都说“:宋朝用兵,不比过去,元帅亲自察看便可见到。”刘钅奇派遣耿训到金营送达书信约定决战,兀。。大怒道:“刘钅奇怎么敢同我交战,以我的兵力攻破你的城池,只用靴尖就可以踢倒。”耿训说:“太尉不但请求同太子决战,并且说太子一定不敢渡河,愿意供献五座浮桥,以便贵军渡河决战。”兀。。说“:好。”于是下令部队次日在顺昌城中会餐。天刚亮,刘钅奇果然在颍河上造成五座浮桥,金军由此渡河。
刘钅奇派人在颍河上游和草木中投放毒药,并告诫己军将士即使是渴死,也不能饮用河中之水;有敢于饮用的,灭其家族。敌军以长胜军严阵以待,众位将领各率一部。众人请求先攻打韩将军部,刘钅奇说:“即使击退韩军,兀。。精锐部队依然难以抵挡,应该先攻打兀。。。兀。。一动,那么其余的敌军就无所作为了。”
当时天气酷暑炎热,敌军远道而来疲惫不堪,刘钅奇军以逸待劳,士气高涨悠闲,敌人日夜不敢解甲休息,刘钅奇军在矮土墙下都能轮番休息轮番进食。敌军人马饥渴,饮食水草便生病,往往疲困乏力。早晨天气清凉时,刘钅奇按兵不动,待到中午时分,敌人力疲气沮,刘钅奇突然派遣数百人出西门同金军交战。随即以数千人出南门,戒令士兵不要喊叫,只以利斧砍杀敌人。统制官赵撙、韩直身中数箭,依然奋战不止,士兵都殊死搏斗,冲入敌阵,刀斧乱砍,金军大败。这天夜晚天下大雨,平地积水一尺多深。兀。。拔营北撤,刘钅奇派兵追击,金军死伤以万计。
正当双方激战之时,兀。。身穿白袍,率领侍卫亲兵三千人往来督战,每名士兵都身穿厚重的铠甲,号称“铁浮图”;胸戴铁兜牟,周围连缀长檐。三人为一组,以绳索连贯,每前进一步,即用拒马木堵塞退路,人进一步,拒马木也随之跟进一步,退无可退。宋军以长枪挑去其兜牟,大斧砍断他的手臂,击碎他的脑袋。金军又把铁骑兵分为左右两翼,号称“拐子马“,都是由女真族人组成,号称“长胜军”,专门用于攻坚作战,战斗紧张时才使用它。自用兵以来,这支部队所向无敌;至此,也被刘钅奇军所击破。战斗自中午到黄昏,金军失败,刘钅奇于是用拒马木做屏障,稍做休息。城上鼓声不断,拿出饭汤,战士坐下吃饭如同平时一样,敌人溃散不敢逼近。饭罢,撤除拒马木,深入敌阵中砍杀,又大破金军。敌军遗弃的尸体和倒毙的马匹,血肉互相枕藉,车旗器甲,堆积如山。
当初,有河北军对官军说:“我们原是左护军,本来就没有斗志,应该击杀的只有两翼的拐子马。”因此刘钅奇的部队极力攻击拐子马。兀。。平时借以依恃强大的拐子马十损七八,兀。。逃至陈州,历数诸将罪过,韩常以下都被鞭打,然后率领军队返回汴京。捷报传来,高宗十分高兴,授予刘钅奇武泰军节度使、侍卫马军都虞候、知顺昌府、沿淮制置使。
这次战役,刘钅奇兵力不满二万,能够出战的仅有五千人。金军数十万人在西北扎营,绵亘十五里,每天傍晚,鼓声震动山谷,但营中喧哗吵闹,整个夜晚都有声音。金派人接近顺昌城窃听消息,城中秩序井然安静,连鸡犬声也不能听到。兀。。大帐前甲兵环列,手持蜡烛照明,部众分班轮流在马上睡觉。刘钅奇以逸待劳,因此获得胜利。当时出使金朝的洪皓在燕京秘密上奏:“顺昌之战,金人惊惧丧魂落魄,燕京的重宝珍器,全部转移到北方,准备放弃燕京以南土地。”因此人们议论说这时如果诸将同心协力,分路追击,那么兀。。就可擒获,汴京可以收复;但是宋军忽忙撤返,自丧机会,实在可惜。
七月,朝廷命令刘钅奇任淮北宣抚判官,协助杨沂中,击败敌兵于太康县。不久,秦桧请求命令杨沂中回师镇江,刘钅奇返回太平州,岳飞率兵赶往行在,出师北伐的谋议停止下来了。
绍兴十一年(1141),兀。。又征发两河地区的兵力,图谋再次举兵南下。高宗也猜测到金军情况,必然不会一败而止,于是诏令在淮西大规模集结军队以等待金军到来。金军进攻庐州、和州两州,刘钅奇从太平渡过长江,进抵庐州,同张俊、杨沂中会合。这时金军已大规模南下深入宋境,刘钅奇占据东关险阻地形以阻遏金军,率军出清溪,两战都胜。前行到柘皋,与金军隔石梁河对阵,石梁河通向巢湖,宽二丈,刘钅奇命令士兵用柴草堆积架桥,片刻之间桥成,派遣几队士兵横枪坐在桥上。恰逢杨沂中、王德、田师中、张子盖等军都赶到。
第二天,兀。。将十万铁骑兵分为两部,对面列阵。王德攻其右部,操弓射死一名金军将领,接着大声呼喊冲击敌人,士兵也随之鼓噪助威。金军以拐子马为两翼前进。王德率众同金军鏖战,杨沂中率领三万士兵各持长斧奋击敌人,金军大败;刘钅奇与王德等率军追击,又在东山击败金军。敌兵望见说“:这是顺昌的旗帜。”立即逃走。
刘钅奇驻扎在和州,得到朝廷诏令后,率兵渡江回到太平州。当时三位大帅并立,互不统属。各军进退大多由张俊决定,而刘钅奇因为顺昌之战的胜利突然显贵,诸将大多嫉妒他。张俊与杨沂中结为心腹,而同刘钅奇不和,因此朝廷给予柘皋之捷的赏赐,唯独刘钅奇的部队没有得到。
停留数天,朝廷计议班师,而濠州形势又告紧急。张俊同杨沂中、刘钅奇率军赴黄连埠增援,距濠州六十里时,濠州南城已经沦陷。杨沂中打算前进同金交战,刘钅奇对张俊说“:本来是救援濠州,现在濠州已经丧失,不如退兵占据险隘地形,以后再慢做打算。”众将说:“好。”刘钅奇、张俊、杨沂中三人的部队鼎足扎营,有人报告金军退走,刘钅奇又说:“敌军得到濠州城而突然退走,必有诡计,应该严加防备。”张俊不听,命令杨沂中与王德率领神勇步骑兵六万人,直奔濠州,果然遭到金军埋伏败归。
第二天天刚亮,刘钅奇率军至藕塘,而杨沂中部已进入滁州,张俊军已进入宣化。刘钅奇军刚吃饭,张俊到,说:“敌军已经逼近,怎么办?”刘钅奇问:“杨沂中部队在哪里?”张俊说“:已经失败回师了。”刘钅奇对张俊说:“不必害怕,刘钅奇请求用步兵抵御敌人,请阁下拭目以待。”刘钅奇部下都说:“两位大帅的部队已经渡江南撤,我军又何必独自苦战?”刘钅奇说:“顺昌一座孤城,旁无其他友军援助,我率军不满两万,依然取得了胜利,况且今天得到地利,又有精兵锐卒呢?”于是布设三道埋伏等待敌人。不久张俊来到,说:“这是间谍谎报军情,原来是戚方殿后的部队。”刘钅奇与张俊因此更加不和。”
一天夜晚,张俊部下士卒放火抢劫刘钅奇军,刘钅奇捉住十六人,斩杀之后将头挂在枪上,其余的都逃走了。刘钅奇面见张俊,张俊愤怒地对刘钅奇说“:我是宣抚,你不过是判官,怎么能斩杀我的士兵?”刘钅奇说:“不知是宣抚的部众,我斩的只是劫营的盗贼。”张俊说:“有士卒归来,说没有劫营。”呼叫一人出来对质,刘钅奇严正地说:“刘钅奇身为国家将帅,即使有罪,宣抚应该向朝廷说明,怎么能让我与士卒对质?”然后长揖上马离去。不久,各部都班师南归,张俊、杨沂中回到朝廷,总是说岳飞没有率兵赴援,而刘钅奇战斗不力。秦桧支持他们的说法,于是朝廷罢免刘钅奇宣抚司判官职务,任命他知荆南府。岳飞上奏请求留刘钅奇执掌军队,朝廷不许,诏令他以武泰节度使的身份管理江州太平观。
刘钅奇镇守荆南府共六年时间,军民安居乐业。魏良臣说刘钅奇是著名的将领,不应当让他长期闲居。朝廷于是命令他知潭州,加太尉,并兼管荆南府。江陵县东有一黄潭,建炎年间,有关部门决开潭水进入长江以抵御盗寇,因此到夏秋两季河水泛滥,荆、衡之间都受到水害。刘钅奇开始命令堵塞缺口,开辟肥沃田地数千亩,安置流民几千户。诏令刘钅奇每遇重大庆典时允许上奏任用文职官吏,并任用他的侄儿刘汜为江东路兵马副都监。
绍兴三十一年(1161),金主完颜亮调集六十万大军,亲自率军大规模南侵,远远望去,其军队绵延数十里,像白色的墙壁一样连绵不断,朝廷内外极为震恐。当时的旧将无一人健在,朝廷于是任命刘钅奇为江、淮、浙西制置使,指挥各路兵马。八月,刘钅奇率军屯驻扬州,建立大将旗鼓号令,军容十分严整,观看的人群叹息敬服。率兵驻于清河口,金军用皮毡包裹舟船载粮而来,刘钅奇派遣善于游泳的人凿沉敌人舟船。刘钅奇从楚州退军至召伯镇,金军攻真州,刘钅奇率军返回扬州,将领刘泽认为城池不能防守,请求退军至瓜洲。金军万户高景山攻扬州,刘钅奇派遣员琦在皂角林抵御,陷入包围而极力苦战,林中埋伏突起,大败金军,杀死高景山,俘虏数百人。捷报传来,朝廷赐予金五百两、银七万两犒赏军队。
开始,金军计划留精兵在淮东抵御刘钅奇,而以主力侵犯淮西。大将王权不服从刘钅奇指挥,不战而溃,从清河口退军回扬州,用舟船将真、扬州的民众渡运到长江以南,留下部分兵力屯驻瓜洲。刘钅奇生病,请求解除兵权,留下侄儿刘汜率一千五百人守卫瓜洲渡,又命令李横率八千人固守瓜洲。朝廷诏令刘钅奇专门防卫长江,刘钅奇于是还回镇江。
十一月,金军攻打瓜洲,刘汜用克敌弓将金兵击退。当时知枢密院事叶义问到江、淮监督宋军行动,叶义问到镇江,看见刘钅奇病重,以李横暂时指挥刘钅奇军。叶义问督促镇江守军渡过长江,众人都认为不能这样做,叶义问强迫他们执行命令。刘汜坚决请求出战,刘钅奇不听,刘汜拜别家庙而后行动。金军以重兵进逼瓜洲,分兵东向江皋,直赴瓜洲。刘汜先行退走,李横因为孤军难以抵挡,也退军,丢失都统制印章,左军统制魏友、后军统制王方战死,李横、刘汜仅以身免。
当各军渡江北进时,刘钅奇派人手持黄、白两色旗帜登上高山观察战况,告诫他们说“:敌至举白旗,两军交战举起黄白旗,胜利就举黄旗。”这天黄白两旗举起,超过时间,刘钅奇说:“黄旗很长时间没有举起,我军危险了。”刘钅奇愤恨不已,病情更加严重。都督府参赞军事虞允文从采石来到,督促水军同金军交战。虞允文经过镇江,拜谒刘钅奇询视病情。刘钅奇握着虞允文的手说“:病情不必问。朝廷养兵三十年,一事无成,而大功反由一位儒生建立,我们惭愧死了!”
诏令刘钅奇到朝廷,管理万寿观。刘钅奇借都亭驿馆居住。金朝讲和的使者将要到来,留守汤思退清理驿馆等待金使,派使者劝刘钅奇移居别试院,刘钅奇怀疑刘汜之事连累自己,常常恐惧朝廷还有其他命令。绍兴三十二年(1162)闰二月,刘钅奇忧愤交加,吐血数升而死。朝廷追赠开府仪同三司,赐给家属银三百两、帛三百匹。后来谥号称“武穆”。
刘钅奇性格慷慨深沉果断,有儒将风度。金主完颜亮南犯之时,下令有敢说刘钅奇姓名的,罪不饶恕。历数宋朝诸将,询问部下有谁敢于抵挡,部下都随着姓名响亮回答,到刘钅奇时,没人敢于答应。完颜亮说“:我自己亲自对付他。”但刘钅奇最终因病没能成功。世上传说刘钅奇精通阴阳五行居住师行的吉凶,刘钅奇在扬州时,命令全部焚毁城外居民房屋,用石灰把城墙全部涂成白色,上面写着“完颜亮死于此地。”金主完颜亮性格多疑,看见之后十分厌恶,于是驻扎在龟山,人数太多难以容下,终于因此导致兵变。

刘钅奇传相关文章

  • 辜姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》250章 - - 辜姓起源正公原姓林。乃国神比干之子林坚公之后裔,闽晋安林氏始祖林禄公之十三世裔孙林效诚(字允谦)公之孙。效诚公赘于晋安梅定夫之家,配梅氏,又以梅氏为姓。至二世,宗子(按:宗...
  • 人主》原文翻译 - - 《韩非子》后25章 - - 人主之所以身危国亡者,大臣太贵,左右太威也。所谓贵者,无法而擅行,操国柄而便私者也。所谓威者,擅权势而轻重者也。此二者,不可不察也。夫马之所以能任重引车致远道者,以筋力也。万...
  • 亡侄汝备》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷九如是我闻(三) - - 亡侄汝备,字理含,尝梦人对之诵诗,醒而记其一联曰:草草莺花春似梦,沉沉风雨夜如年。以告余。余讶其非佳谶,果以戊辰闰七月夭逝,后其妻武强张氏,抚弟之子为嗣,苦节终身,凡三十余年,未尝一...
  • 卷三十八》原文翻译 - - 《水经注》下卷 - - 资水出零陵都梁县路山,资水出武陵郡无阳县界唐糺山,盖路山之别名也,谓之大溪水。东北径邵陵郡武冈县南,县分都梁之所置也。县左右二冈对峙,重阻齐秀,间可二里,旧传后汉代五溪蛮,蛮保...
  • 卷十三》原文翻译 - - 《水经注》上卷 - - 漯水出雁门阴馆县,东北过代郡桑乾县南,漯水出于累头山,一曰治水。泉发于山侧,沿波历涧,东北流出山,径阴馆县故城西。县,故楼烦乡也。汉景帝后三年置,王莽更名富臧矣。魏皇兴三年,齐平...
  • 第一百十二回·司马懿占北原渭桥 诸葛亮造木牛流马》原文翻译 - - 《三国演义》后60回 - - 却说谯周官居太史,颇明天文;见孔明又欲出师,乃奏后主曰:“臣今职掌司天台,但有祸福,不可不奏:近有群鸟数万,自南飞来,投于汉水而死,此不祥之兆;臣又观天象,见奎星躔于太白之分,盛气...
  • 佚战》原文翻译 - - 《百战奇略》第六卷 - - 【解析】本篇以《佚战》为题,旨在阐述胜仗之后如何防止松懈斗志、丧失警惕而导致失败的问题。佚,通“逸”,安闲也;放佚,谓放荡安闲,这里作“放松警惕”解。它...
  • 栖逸》原文翻译 - - 《世说新语》二卷 - - 阮步兵啸,闻数百步。苏门山中,忽有真人,樵伐者咸共传说。阮籍往观,见其人拥膝岩侧。籍登岭就之,箕踞相对。籍商略终古,上陈黄、农玄寂之道,下考三代盛德之美,以问之,仡然不应。复叙有...
  • 汉祖三诈》原文翻译 - - 《容斋随笔》300章 - - 汉高祖用韩信为大将,而三以诈临之:信既定赵,高祖自成皋度河,晨自称汉使驰入信壁,信未起,即其卧,夺其印符,麾召诸将易置之;项羽死,则又袭夺其军;卒之伪游云梦而缚信。夫以豁达大度开基之...
  • 唐纪七十一唐僖宗中和二年(壬寅,公元882年)》原文翻译 - - 《资治通鉴》300章 - - [1]五月,以湖南观察使闵勖权充镇南节度使。勖屡求于湖南建节,朝廷恐诸道观察使效之,不许。先是,王仙芝寇掠江 西,高安人钟传聚蛮獠,依山为堡,众至万人。仙芝陷抚州而不能守,传入据之...
  • 宋纪十二 太宗明皇帝上之上泰始元年(乙巳、465)》原文翻译 - - 《资治通鉴》200章 - - 宋纪十二宋明帝泰始元年(乙巳,公元465年)   [1]春,正月,乙未朔,废帝改元永光,大赦。   [1]春季,正月,乙未朔(初一),刘宋废帝刘子业改年号为永光。实行大赦。   [2]丙申,魏大...
  • 列传第十》原文翻译 - - 《北史》50章 - - 长孙嵩(五世孙俭 俭子平) 长孙道生(曾孙幼 幼孙曾炽 炽弟晟从祖绍远 绍远子览 弟澄 长孙肥) 长孙嵩,代人也。父仁,昭成时为南部大人。嵩宽雅有器度,昭成赐名焉。年十四,代父统...
  • 张惠绍传》原文翻译 - - 《梁书》50章 - - 张惠绍字德继,义陽人。年幼时有军事方面的才干。齐明帝时任直..,后来出补竟陵、横桑两边的戍主。永元初(499),因母亲去世办丧事回到乡里。听到义师举事的消息,张惠绍乘马车疾行...
  • 谷永杜邺传》原文翻译 - - 《汉书》100章 - - 【原文】 谷永字子云,长安人也。父吉,为卫司马,使送郅支单于侍子,为郅支所杀,语在《陈汤传》。永少为长安小史,后博学经书。建昭中,御史大夫繁延寿闻其有茂材,除补属,举为太常丞,数上...
  • 公孙弘卜式儿宽传》原文翻译 - - 《汉书》100章 - - 【原文】 公孙弘,菑川薛人也。少时为狱吏,有罪,免。家贫,牧豕海上。年四十余,乃学《春秋》杂说。 武帝初即位,招贤良文学士,是时,弘年六十,以贤良征为博士。使匈奴,还报,不合意,上怒,以为...
  • 乐毅列传》原文翻译 - - 《史记》100章 - - 乐毅,他的祖先叫乐羊。 乐羊在魏文侯手下当将领,他带兵攻取了中山国,魏文侯将灵寿封给了乐羊。 乐羊死后就葬在灵寿,他的后代子孙就在那里安家落户了。 中山国曾一度复国,到赵武...
  • 动输》原文翻译 - - 《黄帝内经》灵枢篇 - - 动输第六十二 黄帝曰:经脉十二,而手太阴、足少阴、阳明,独动不休,何也?岐伯曰:是明胃脉也。胃为五脏六腑之海,其清气上注于肺,肺气从太阴而行之,其行也,以息往来,故人一呼,脉再动,一吸脉...
  • 韩偓唐诗大全》原文翻译 - - 《全唐诗》700章 - - 卷六百八十二 卷682_1 《乱后却至近甸有感(乙卯年作)》韩偓 狂童容易犯金门,比屋齐人作旅魂。 夜户不扃生茂草, 春渠自溢浸荒园。 关中忽见屯边卒,塞外翻闻有汉村。 堪恨无情清渭...
  • 刘长川、陈存、郑审的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》400章 - - 卷三百一十一 卷311_1 《宝剑篇》刘长川 宝剑不可得,相逢几许难。 今朝一度见,赤色照人寒。 匣里星文动,环边月影残。 自然神鬼伏,无事莫空弹。 卷311_2 《将赴东都上李相公》刘...
  • 郎士元的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百四十八 卷248_1 《题刘相公三湘图》郎士元 昔别醉衡霍,迩来忆南州。 今朝平津邸,兼得潇湘游。 稍辨郢门树,依然芳杜洲。 微明三巴峡,咫尺万里流。 飞鸟不知倦,远帆生暮愁。...