首页 > 二十四史 > 宋史 > 200章 > 钱惟演传

宋史

《宋史》200章钱惟演传

《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。《宋史》与《辽史》、《金史》同时修撰,是二十四史中篇幅最庞大的一部官修史书。《宋史》卷帙浩繁,共两千多人的列传,比《旧唐书》列传多出一倍,《周三臣传》将韩通、李筠、李重进同列,横跨五代至宋初,弥补过去新旧五代史之不足。

《宋史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章》 《250章》 《300章》 《350章》 《400章》 《450章》 《500章

钱惟演传

书籍:宋史章节:200章更新时间:2017-10-07
钱惟演,字希圣,吴越王钱亻叔的儿子。小的时候充任牙门将,随钱亻叔归顺宋朝,任右屯卫将军。曾任右神武军将军。博学多才,善写文章,应试学士院时,在手板笏上写文章挥笔而成,真宗认为他很不错。改任太仆少卿,献上《咸平圣政录》一书。被任命为直秘阁,参与修撰《册府元龟》,同杨亿一起分别写序。任尚书司封郎中、知制诰,又迁任给事中、知审官院。大中祥符八年(1015),任翰林学士,因犯营私罪而被撤职。不久又转任尚书工部侍郎,再为学士、会灵观副使。又因贡举失实,降职为给事中。恢复其工部侍郎之职,升任枢密副使、会灵观使兼太子宾客,又管领祥源观。经多次升任至工部尚书。
仁宗即位后,钱惟演进入兵部。王曾任宰相,因为钱惟演的官位曾经高于他,于是任钱惟演为枢密使。在过去,任枢密使必加封检校官,钱惟演只以尚书身份任枢密使,这是有关人员的疏忽所致。当初,钱惟演看到丁谓权势大,就投靠他,结为姻亲。丁谓排挤走寇准,钱惟演是出了力的。等到排列历任枢密时,单单不列寇准,称寇准为“逆准”,削去不予记录。丁谓罪行暴露后,钱惟演害怕被牵连,于是排挤丁谓以求解脱。
宰相冯拯讨厌他的人品,因而向皇上建议说:“惟演将妹妹嫁给了刘美,那么他就是太后的亲家,因此不能够参与朝政机要,请调走他。”于是调任镇国军节度观察留后,即日又改任保大军节度使、知河阳。过了一年,请求回京,被任为同中书门下平章事、许州通判。他没有立即赴任,希望再次被起用,侍御史鞠咏弹劾他,他才急急忙忙去赴任。天圣七年(1029),改任武胜军节度使。次年前来朝觐时,上书说,皇室先人坟墓在洛阳,希望能去守护。于是任为河南府通判,又改任泰宁军节度使。
钱惟演很想当大官,但一直郁郁不得志。后来皇上举行籍田礼,求一名侍祠,因而留用他为景灵宫使。刘太后死,诏令他回河南。钱惟演自己觉得不安,请求以庄献明肃太后、庄懿太后并配真宗庙室,以讨好仁宗。钱惟演曾同刘美结亲,又为他的儿子钱暧娶了郭皇后的妹妹,到这时,又想与庄懿太后的族人通婚。御史中丞范讽弹劾他擅自议论宗庙配享制度,而且又同皇后家通婚姻。被撤平章事,任为崇信军节度使,返回河南。不久,死,特追赠为侍中。太常张瑰根据《谥法》“敏而好学称为文,贪而被撤职称为墨”这一条,请求赠给钱惟演谥号“文墨”。钱氏家属上诉,诏令章得象等人重新议定,因为钱惟演没有贪污等劣迹,而且晚年忠于职守,有悔过自新、谨慎从事之意,根据《谥法》“追悔前过曰思”这一条,改谥思。庆历年间,刘、李两太后才一起配享真宗,钱惟演之子钱暧提出这是他父亲先前提的建议,于是改谥号曰“文僖”。
钱惟演出身贵族,文笔清新优美,才名与杨亿、刘筠在伯仲之间。于书无所不读,家中藏书与国家图书馆相等,特别喜欢鼓励、提拔后进。开始,真宗的谥号是“文”,惟演说,真宗亲自带兵到澶渊抵抗契丹,迫使辽军求和,应该兼谥“武”。仁宗令大臣们讨论,于是加谥“武定”。著有《典懿集》三十卷,及《金坡遗事》、《飞白书叙录》、《逢辰录》、《奉藩书事》。钱惟演曾对人说:“我平生的遗憾,就是未曾在黄纸案卷上划押。”就是说没能当过中书。

钱惟演传相关文章

  • 梦神诃责陈生》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷六滦阳消夏录(六) - - 南宫鲍敬之先生言,其乡有陈生,读书神祠,夏夜袒裼睡庑下,梦神召至座前,诃责甚厉。陈辩曰:殿上先有贩夫数人睡,某避于庑下,何反获愆?神曰:贩夫则可,汝则不可。彼蠢蠢如鹿豕,何足与较,汝读书...
  • 雷震总兵》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 同治五年二月初六日,有皖南镇总兵张志邦赴金陵拜年,将返,乘船由江中自上而下。陕甘总督杨厚禽宫保之委员,由上海制办军械,乘船自下而上,相遇于棉花堤,因避风雨,同泊堤边。又有一船先...
  • 秉笔直书罪罪恶恶》原文翻译 - - 《论语别裁》八佾 - - 又怎样从春秋《左传》看得出它的“微言大义”呢?如果读懂了《左传》上第一篇的《郑伯克段于鄢》,就大概可知《春秋》的笔法。郑伯是一个诸侯,(春秋时,王道衰微,五霸崛起...
  • 论政体》原文翻译 - - 《贞观政要》上卷 - - 贞观初,太宗谓萧瑀曰:“朕少好弓矢,自谓能尽其妙。近得良弓十数,以示弓工。乃曰:‘皆非良材也。’朕问其故,工曰:‘木心不正,则脉理皆邪,弓虽刚劲而遣箭不直,非良...
  • 念秧》原文翻译 - - 《聊斋志异》200篇 - - 异史氏曰:人情鬼蜮,所在皆然;南北冲衢,其害尤烈。如强弓怒马,御人于国门之外者,夫人而知之矣。或有劙囊刺橐,攫货于市,行人回首,财货已空,此非鬼蜮之尤者耶?乃又有萍水相逢,甘言如醴,其来...
  • 雨钱》原文翻译 - - 《聊斋志异》200篇 - - 滨州一秀才读书斋中,有款门者,启视则一老翁,形貌甚古。延入,通姓氏,翁自言:“养真,姓胡,实狐仙。慕君高雅,愿共晨夕。”生故旷达,亦不为怪。相与评驳今古,殊博洽,镂花雕绘,粲于...
  • 第三章》原文翻译 - - 《大学》目录 - - 汤之《盘铭》曰:“苟日新,日日新,又日新。”《康诰》曰:“作新民。”《诗》曰:“周虽旧邦,其命维新。”是故君子无所不用其极。...
  • 第一百一十九回·假投降巧计成虚话 再受禅依样画葫芦》原文翻译 - - 《三国演义》后60回 - - 却说钟会请姜维计议收邓艾之策。维曰:“可先令监军卫瓘收艾。艾若杀瓘,反情实矣。将军却起兵讨之,可也。”会大喜,遂令卫瓘引数十人入成都,收邓艾父子。瓘手下人止之曰...
  • 妻掇茶》原文翻译 - - 《笑林广记》贫窭部 - - 妻掇茶 客至乏人,大声讨茶。妻无奈,只得自送茶出。夫装鼾,乃大喝云:“你家男人哪里去了?” 唤茶 一家客至,其夫唤茶不已。妇曰:“终年不买茶叶,茶从何来?&rdquo...
  • 张文潜论诗》原文翻译 - - 《容斋随笔》300章 - - 前辈议论,有出于率然不致思而于理近碍者。张文潜云:“《诗》三百篇,虽云妇人妇子小夫贱隶所为,要之非深于文章者不能作,如‘七月在野’至‘入我床下’,...
  • 定公·定公十三年》原文翻译 - - 《左传》250章 - - 【经】十有三年春,齐侯、卫侯次于垂葭。夏,筑蛇渊囿。大蒐于比蒲。卫公孟彄帅师伐曹。晋赵鞅入于晋阳以叛。冬,晋荀寅、士吉射入于朝歌以叛。晋赵鞅归于晋。薛弑其君比。  ...
  • 滕宗谅传》原文翻译 - - 《宋史》150章 - - 滕宗谅字子京,河南人。与范仲淹同年考中进士,后来范仲淹称赏他的才华,于是以泰州军事推官召试学士院。改任大理寺丞,主管当涂、邵武二县,升为殿中丞,代任后回到京中。逢宫中失火,朝...
  • 李繯传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 李繮,本为海州人,是伪吴国大丞相徐温 的养子。徐温 字叫敦美,也是海州人,开始时跟随淮南节度使杨行密在庐州起兵,逐渐升到军校职位。唐朝末年,青州王师范被梁太祖朱温 围困,到淮南...
  • 杨素传》原文翻译 - - 《隋书》50章 - - 杨素字处道,弘农华陰人。 祖父杨暄是魏朝的辅国将军、谏议大夫。 父亲杨敷为北周的汾州刺史,死于北齐。 杨素小时候穷困失意,不拘小节,有远大的志向。 世人都不理解他,只...
  • 胡僧祐传》原文翻译 - - 《梁书》100章 - - 胡 僧祐,字愿果,是南陽郡冠军县人。小时候就勇敢果决,有军事才干。胡 僧祐在北魏官至银青光禄大夫,在大通二年(528)回到梁国,多次向皇上奏事,梁武帝很器重他,授予他假节、超武将军...
  • 五行五》原文翻译 - - 《后汉书》150章 - - 射妖 龙蛇孽 马祸 人疴 人化 死复生 疫 投蜺 《五行传》曰:“皇之不极,是谓不建。厥咎眊,厥罚恒陰,厥极弱,时则有射妖,时则有龙蛇之孽,时则有马祸,时则有下人伐上之疴,则时有日...
  • 张道古、王毂、褚载的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》700章 - - 卷六百九十四 卷694_1 《上蜀王》张道古 封章才达冕旒前,黜诏俄离玉座端。 二乱岂由明主用, 五危终被佞臣弹。 西巡凤府非为固,东播銮舆卒未安。 谏疏至今如可在,谁能更与读来看...
  • 刘方平的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百五十一 卷251_1 《代宛转歌二首》刘方平 星参差,明月二八灯五枝。 黄鹤瑶琴将别去, 芙蓉羽帐惜空垂。 歌宛转,宛转恨无穷。 愿为潮与浪, 俱起碧流中。 晓将近,黄姑织女银河...
  • 乔知之、乔侃、乔备的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 卷八十一   卷81_1 「长信宫中树」乔知之   婀娜当轩树,zv茸倚兰殿。叶艳九春华,香摇五明扇。   馀花鸟弄尽,新叶虫书遍。零落心自知,芳菲君不见。   卷81_...
  • 杂曲歌辞轻薄篇》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 全唐诗卷二十五   卷25_1 「杂曲歌辞。轻薄篇」李益   豪不必驰千骑,雄不在垂双鞬.天生俊气自相逐,   出与雕鹗同飞翻。朝行九衢不得意,下鞭走马城西原。  ...