首页 > 二十四史 > 北齐书 > 50章 > 王则传

北齐书

《北齐书》50章王则传

《北齐书》,二十四史之一。唐代李百药撰,它虽以记载北朝北齐的历史为主,但实际上记述了从高欢起兵到北齐灭亡前后约八十年的历史,集中反映了东魏、北齐王朝的盛衰兴亡。到南宋时,五十卷的《北齐书》仅剩一卷帝纪、十六卷列传是李百药的原文;其余各卷,都是后人根据唐代史家李延寿所撰《北史》抄补修成的。《北齐书》成书时原名《齐书》,为区别于南朝梁萧子显所撰的《齐书》,始改称为《北齐书》,而称后者为《南齐书》。《北齐书》共有五十卷,其中本纪八卷和列传四十二卷。《北齐书》成书于贞观十年(636年),经历了三个朝代(北齐、隋、唐)、共六十多年时间。《北齐书》成书前李百药先后于唐太宗贞观元年(627年)和三年(629年)两次奉诏继续完成父撰《齐书》遗稿,并参考了隋朝史家王劭所撰编年体《齐志》。

《北齐书》章节目录: 《50章》 《100章

王则传

书籍:北齐书章节:50章更新时间:2017-04-09
王则,字元轨,自称为太原人氏。少时骁勇果敢,有武艺。早年随叔父魏广平内史老生征战,立有诸多军功。老生受朝廷重用,则从中起了重要作用。最初因军功除给事中,赐爵白水子。后随从元天穆攻打邢杲,轻骑深入敌阵,被邢杲掳获。元颢入洛,则与老生都投降了颢,颢怀疑老生,便杀了他。则投奔广州刺史郑先护,与先护一同抗抵元颢。颢败,迁征虏将军,出任东徐州防城都督。
尔朱荣死后,其党羽即东徐州刺史斛斯椿等内心忧惧。这时梁立魏朝的汝南王悦为魏主,还赠助给他诸多兵马,送到边境上,斛斯椿于是出城降悦。则和兰陵太守李义攻击他们的偏师,取得胜利。魏便让则行北徐州事。后隶属尔朱仲远,仲远败,才归顺高祖。高祖加其征南将军、金紫光禄大夫。初随荆州刺史贺拔胜,后从行台侯景,周旋征讨,屡次立有战功。
天平初,行荆州事,都督三荆、二襄、南雍六州军事、荆州刺史。则有武威,边鄙之民很是敬畏。渭曲之役,则被西魏军围逼,因而弃城逃跑,到了梁朝,梁很快把他放了回来,高祖宽恕而没有斥责。元象初,除洛州刺史。则贪婪,在州非法受取,从旧都城里夺来佛像,销毁后用来铸钱,这个时候,社会上都叫此种钱为“河陽钱”,全都出自他的家中。武定中,再随侯景往西征讨。景在颍川反叛,则正好镇守木百崖戍,世宗认为则有武艺,征拜为徐州刺史。侯景投奔梁朝,梁派贞陽侯萧明率领大军进逼徐州,作为声势、影响,拦堵清水淹灌州城。则固守了很长时间,但他还是不断地收受财货,被人锁送晋陽,世宗宽恕其罪。武定七年(549)春,卒,时年四十八岁。赠青齐二州军事、司空、青州刺史,谥号烈懿。
则弟敬宝,年轻时就身居显位。后为东广州刺史,与萧轨等进攻建业,不果,战死。

王则传相关文章

  • 焦姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》150章 - - 姓氏:焦姓氏祖宗:神农氏姓氏起源:1、出自上古神农氏,以国为姓。周武王立国之后,封神农氏后代裔孙于焦(今河南陕县焦城),建立焦国,其后以国为姓,遂为焦氏。2、出自姬姓,以国名为氏。周朝...
  • 狐著红鞋》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷八如是我闻(二) - - 宗室瑶华道人言,蒙古某额驸尝射得一狐,其后两足著红鞋,弓弯与女子无异。又沈少宰云椒言,李太仆敬室,少与一狐女往来,其太翁疑为邻女,布灰于所,经之路院中,足印作兽迹,至书室门外,则足印...
  • 火药击人》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷四滦阳消夏录(四) - - 雍正壬子六月,夜大雷雨,献县城西有村民为雷击。县令明公晟往验,饬棺敛矣。越半月余,忽拘一人讯之曰:尔买火药何为?曰:以取鸟。诘曰:以铳击雀,少不过数钱,多至两许,足一日用矣。尔买二三...
  • 夏传子,家天下①。四百载,迁夏社②。》原文翻译 - - 《三字经》80节 - - [原文]夏传子,家天下①。四百载,迁夏社②。  [注释]  ①家天下:尧舜二帝不传子而传贤,帝王禅让制,天下为公。夏禹王不传贤而传子,实行世袭制,以天下为自家。从夏禹王到夏朝灭亡,经历...
  • 八 庚》原文翻译 - - 《声律启蒙》下卷 - - 深对浅,重对轻,有影对无声。蜂腰对蝶翅,宿醉对余酲。天北缺,日东生,独卧对同行。寒冰三尺厚,秋月十分明。万卷书客容闲客览,一樽酒待故人倾。心侈唐玄,厌看霓裳之曲;意骄陈主,饱闻玉树...
  • 《圣武记》叙川楚教匪谋篇尚未尽善》原文翻译 - - 《庸庵笔记》上卷 - - 邵阳魏默深先生(源)著作等身,所著《圣武记》、《海国图志》,尤风行海内。然《海国图志》采辑虽博,未经剪裁,尚不及《圣武记》熔化之精。盖记事诸篇,各有章法,似皆已烹炼而出之,惟所记...
  • 知人之明》原文翻译 - - 《论语别裁》雍也 - - 子游为武城宰。子曰:女得人焉尔乎?曰:有澹台灭明者,行不由径。非公事,未尝至于偃之室也。子游为孔子弟子,少孔子四十五岁,姓言名偃。他出去做官,在武城这个地方为“宰”&m...
  • 学而有何乐》原文翻译 - - 《论语别裁》学而 - - 现在这篇《学而》,包括了孔门当年教学的目的、态度、宗旨、方法等等。过去我们把它圈开来,分作一条一条读,这是错误的。子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不...
  • 载芟》原文翻译 - - 《诗经》颂 - - 载芟载柞,其耕泽泽。千耦其耘,徂隰徂畛。侯主侯伯,侯亚侯旅,侯彊侯以。有嗿其馌,思媚其妇,有依其士。 有略其耜,俶载南亩,播厥百谷。实函斯活,驿驿其达。有厌其杰,厌厌其苗,绵绵其麃。 ...
  • 涂嘴》原文翻译 - - 《笑林广记》贪吝部 - - 涂嘴 或有宴会,座中客贪馋不已,肴梗既尽。馆僮愤怒而不敢言,乃以锅煤涂满嘴上,站立旁侧。众人见而讶之,问其嘴间何物,答曰:“相公们只顾自己吃罢了,别人的嘴管他则甚。&rdquo...
  • 孟舒魏尚》原文翻译 - - 《容斋随笔》50章 - - 云中守孟舒,坐虏大入云中免。田叔对文帝曰:“匈奴来为边寇,孟舒知士卒罢敝,不忍出言,士争临城死敌,如子为父,以故死者数百人。孟舒岂驱之哉!”上曰:“贤哉孟舒!”...
  • 卷一百四十一·列传第二十八》原文翻译 - - 《元史》150章 - - 太不花,弘吉剌氏。世为外戚,官最贵显。太不花沉厚有大度,以世胄入官,累迁云南行省右丞,历通政使、上都留守、辽阳行省平章政事。至正八年,太平为丞相,力荐太不花可大用,召入,为中书平...
  • 宦者传第二十六》原文翻译 - - 《新五代史》50章 - - 呜呼,自古宦、女之祸深矣!明者未形而知惧,暗者患及而犹安焉,至于乱亡而不可悔也。虽然,不可以不戒。作《宦者传》。   ○张承业   张承业,字继元,唐僖宗时宦者也。本姓康,幼...
  • 列传第六十八 高元李韦薛崔戴王徐郗辛》原文翻译 - - 《新唐书》150章 - - 高适,字达夫,沧州渤海人。少落魄,不治生事。客梁、宋间,宋州刺史张九皋奇之,举有道科中第,调封丘尉,不得志,去。客河西,河西节度使哥舒翰表为左骁卫兵曹参军,掌书记。禄山乱,召翰讨贼,即...
  • 列传第四十九 姚宋》原文翻译 - - 《新唐书》150章 - - 姚崇,字元之,陕州硖石人。父懿,字善懿,贞观中,为巂州都督,赠幽州大都督,谥文献。 崇少倜傥,尚气节,长乃好学。仕为孝敬挽郎,举下笔成章,授濮州司仓参军,五迁夏官郎中。契丹扰河北,兵檄...
  • 骆牙传》原文翻译 - - 《陈书》100章 - - 骆牙字旗门,吴兴临安人。祖父骆皉道,梁安成王田曹参军。父骆裕,鄱陽嗣王中兵参军事。 骆牙十二岁时,宗族中有善于相面之人说:“令郎相貌非凡,必定会飞黄腾达。”梁太...
  • 诸葛亮传》原文翻译 - - 《三国志》50章 - - (诸葛亮传) 诸葛亮传,诸葛亮,字孔明,琅王牙郡陽都县人,汉朝司隶校尉诸葛丰的后人。 诸葛亮的父亲诸葛王圭,字君贡,汉朝末年为太山郡郡丞。诸葛亮少年丧父,叔父诸葛玄受袁术委任为豫章...
  • 信陵君杀晋鄙》原文翻译 - - 《战国策》25至33卷 - - 《战国策》卷二十五 魏策四(信陵君杀晋鄙) 【提要】引用格言警句,在论辩、游说中会受到很好的效果。尤其那些具有普遍性、对仗工整的格言,宛如烙印一样会铭记在人们心中。 ...
  • 李隆基的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 卷三 卷3_1 「过晋阳宫」李隆基 缅想封唐处,实惟建国初。俯察伊晋野,仰观乃参虚。 井邑龙斯跃,城池凤翔馀。林塘犹沛泽,台榭宛旧居。 运革祚中否,时迁命兹符。顾循承丕构,怵惕...
  • 溺白沂的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》人部 - - 溺白沂 释名人中白。这是人尿桶内或尿缸内的灰白色沉淀物,以风晒久干者为好。入药须在瓦上煅过。 气味咸、平、无毒。 主治 1、诸窍出血。用人中白一团如鸡蛋大,加棉五两一起...