首页 > 二十四史 > 宋史 > 300章 > 杨存中传

宋史

《宋史》300章杨存中传

《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。《宋史》与《辽史》、《金史》同时修撰,是二十四史中篇幅最庞大的一部官修史书。《宋史》卷帙浩繁,共两千多人的列传,比《旧唐书》列传多出一倍,《周三臣传》将韩通、李筠、李重进同列,横跨五代至宋初,弥补过去新旧五代史之不足。

《宋史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章》 《250章》 《300章》 《350章》 《400章》 《450章》 《500章

杨存中传

书籍:宋史章节:300章更新时间:2017-10-07
杨存中本名沂中,字正甫,绍兴年间高宗赐名存中,代州崞县人。祖父杨宗闵,曾任永兴军路总管,与唐重一同守卫永兴,金军攻陷城池,迎敌战死。父亲杨震,曾知麟州建宁寨,金军来攻,也死于难。
杨存中身材魁梧,性情沉鸷,少时机敏,背书数百言,力气超人。慨然对人说“:大丈夫应当用武功博取富贵,怎能俯首贴耳成为腐儒呢!”于是学习孙武、吴起兵法,善于骑射。宣和末年,山东、河北地区群盗四起,杨存中应募从军击贼,积功至忠翊郎。
靖康元年(1126),金军再次围攻汴京,各道军队勤王,杨存中与张俊、田师中随从信德府守将梁扬祖率万兵入援,后来成为张俊部属。皇上向张俊询问将领,张俊以杨存中答对。皇上召见杨存中,赐给袍带。当时元帅府正值草创之时,杨存中昼夜护卫皇上寝帐,没有片刻离开旁边。皇上知道他忠诚谨慎,亲近信任他。一股势力强大的盗贼李昱占据任城,官军久攻不下,杨存中率领数名骑兵冲入贼阵,击杀数百人。高宗登高望见,杨存中甲胄全部变成红色,以为他受了重伤。召他前来观看,原来都是贼血污染,激励他,赐他饮酒,说:“饮此血酒。”杨存中请求再往,高宗阻止他。杨存中说“:这些盗贼已经破胆,就要被擒拿了。”于是大破盗贼,收复任城,迁任。。门祗候。
建炎二年(1128),杨存中在嘉兴征讨贼寇徐明,率先登上城墙。主将准备屠城,杨存中极力劝阻他,杀掉罪魁祸首而已,嘉兴赖以保全。迁任荣州刺史。高宗渡过长江,杨存中率胜捷军随从张俊守卫吴门;苗、刘叛变时,又随从张俊前往解救危难。迁贵州团练使,不久任御前右军统领。金军攻明州,又随从张俊与田师中、赵密一起殊死搏斗,击败金军。因立下大功迁任文州防御使、御前中军统制。
绍兴元年(1131),随从张俊讨伐李成。从将计议,大多主张分道前进,杨存中说“:敌势如此,分兵力量就会削弱,加上诸将职位相同,没有招讨使督促,必然不能互相协同。”张俊采纳了他的意见。整军到豫章,杨存中率兵数千人,首先在玉隆观击败敌众,追到筠州。敌人骁将率众十万前来支援,夹河而阵。杨存中对张俊说:“敌众我寡,攻击敌人应使用奇兵,愿意率骑隶属,公以步兵居前。”张俊听从了他的意见。杨存中夜里衔枚渡筠河,出西山,急驰而下攻击敌人,张俊以步兵夹攻,俘敌八千人。众将夜见杨存中说“:战斗没有停止,降卒太多,突然发生叛乱,怎么办?非将他们全部歼灭不可。”杨存中说“:我不忍杀死投降的敌人。”众将转告张俊,竟然在夜晚全部坑杀俘虏。乘胜追到九江,李成于是逃走。迁任宣州观察使。
绍兴二年(1132)春,杨存中进任神武中军统制,宰相吕颐浩从袖中拿出敕令交给杨存中。张俊奏请将杨存中留在军中,高宗说:“宿卫部队缺乏将帅,我所挑选的,不能改变。”杨存中也坚决推辞,并且说“:神武诸将如韩世忠、张俊,皆贵拥旄钺,名望至重,像我这样微不足道的人,一旦地位与他们相抗衡,实在难以自安。”高宗不答应,派宦官宣押,杨存中才就职视事。兼提举宿卫亲兵。当时中军士卒不满五千人,疲弱老病的占一半。杨存中请求将神武士卒借调到其他部队的拨回军中,从此军政渐渐得到治理。
绍兴三年(1133),严州妖贼缪罗占据白马源,杀死官员,杨存中率兵讨平。除带御器械,加保信军承宣使,权发遣。。延路马步军副总管。
绍兴六年(1136),任龙神卫四厢都指挥使、密州观察使。原先,张浚视察军队,谋画渡过淮河攻打刘豫,倚靠韩世忠部实行。韩世忠包围淮阳,通过张浚请求张俊部将赵密出兵协助,张俊拒绝了他的要求。赵鼎对张浚说“:韩世忠所要求的是赵密,杨存中的武勇,不差于赵密,何不令杨存中协助他。”张浚向朝廷请示,因此才有这一命令。于是杨存中率领八队一万人,奔赴督府协助韩世忠。
十月,杨存中在藕塘同刘猊展开激战,大败刘猊。刘猊当初南侵之时,淮西宣抚使刘光世打算放弃庐州,退保太平。敌众十万已到达濠、寿州之间,张浚命令张俊抵御,派杨存中前往泗州同张俊会合。等到了泗州,刘光世已经放弃庐州而去。张浚派人劝告他说“:一人渡江南下,便立即斩首示众。”刘光世迫不得已返回庐州驻兵,与杨存中相互应援。敌人先进犯定远县,杨存中率兵二千在赵家坊袭击打败敌人。不久与刘猊兵在藕塘相遇,敌军据山列阵,矢如雨下。杨存中急忙出击,并派统制吴锡率劲骑五千突入敌阵。敌阵混乱,杨存中鼓动大军乘胜出击,自率精兵冲击敌军中部,高声呼叫“:击破敌人了!”敌众惊慌失措目瞪口呆。前军统制张宗颜从泗州赶来,从敌背后出击,敌人大败。刘猊将头撞击谋士李愕说“:刚才看见一位长满胡子的将军,锐不可当,果然是杨存中。”急忙率数骑逃走。余众万人僵立失措,杨存中跃马呵斥他们,都恐怖而降。当时刘麟在顺昌,孔彦舟刚围攻光州,听说这一消息后都拔营逃走,北方大震。此战宋军共缴获舟船数百艘,车数千辆。
捷报传来,高宗派宦官赐赏慰问,对宰相说:“你们现在才知道我所任得人吧。”任命杨存中为保成军节度使、殿前都虞候,不久兼领马步帅。杨存中上奏:“祖宗时设置三衙,鼎立相制,现在我一人独揽,不符合旧例。”高宗没有答应。绍兴七年(1137),任淮南西路制置使,准备让他抚定郦琼各军,后来没有成行,这些事记载在《王德传》中。绍兴九年(1139),迁任殿前副都指挥使。
绍兴十年(1140),金朝背叛盟约攻取河南,朝廷命令杨存中任淮北宣抚副使,率兵到宿州,以步兵退屯于泗州。金人派人送假情报说敌骑数百屯于柳子镇。杨存中打算前往攻击,有人认为不可,杨存中不听。留王滋、萧保率一千骑兵守卫宿州,自率五百骑夜袭柳子镇,黎明时,没有见到敌人而回。金军以精兵埋伏在杨存中归路上,杨存中知道这一情况,于是横冲溃散。参议官曹勋不知道杨存中死活,上报朝廷,朝廷震恐,于是下令暂且退保泗州。不久杨存中从寿春渡过淮河回到泗州,人心才安定下来。冬天,率兵返回行在。
绍兴十一年(1141),兀。。耻于顺昌之败,又谋南侵。朝廷诏令各地大军集结于淮西以等待敌人。于是杨存中率领殿前司兵三万人戍守淮河,同金军在柘皋展开激战,击败金军。当时张俊任宣抚使,杨存中任副使,刘钅奇任判官,王德任都统制,田师中、张子盖任统制官。金军以拐子马在两翼掩护前进,杨存中说:“敌军依仗弓矢,我有办法对付它。”让万人手持长斧,如城墙而进,各军鼓噪奋击,金军大败,退屯紫金山,此战,损失将士九百人,金军死伤数以万计,而濠州之围依然未解。
张俊同刘钅奇、杨存中先计议班师。恰逢有人告知前往濠州的道路已经畅通,张俊对刘钅奇说:“我打算与杨存中驻兵淮上,安抚濠梁地区民众,取宣化后回到金陵,杨存中则渡过瓜洲返回临安。”第二天,张俊命令两人行动。间谍报告金军急攻濠州,张俊仓忙退回,邀刘钅奇在黄连埠会合,距离濠州六十里,听说濠州城已经失陷,召见杨存中、刘钅奇商议。刘钅奇对杨存中说:“对此应怎么办?”杨存中说“:不过一战,你和张太尉在后,我应居前攻敌。”刘钅奇说:“本来是救援濠州,濠州既已失陷,进无所依,士兵盼望回去,士气已经低落,同敌交战是危险之道。不如退兵占据险要之处,等敌军离去,再商计对策。”众将都说“:好。”于是三人鼎足立营,派人侦察敌情,报告说“:敌军已经离去了。”张俊为了自己独立战功,叫刘钅奇不要前去,而命令杨存中与王德到达濠州。阵势排列未定,城中烟火升起,金军埋伏的骑兵一万多人分两翼而出。杨存中回首对王德说“:怎么办?”王德回答“:我是小将,怎么敢参预表达意见?”杨存中用鞭指挥军队说“:那么回去。”各军以为命令他们逃走,于是散乱南逃,再无行列纪律,金军在后追杀很多。过了一天,韩世忠率领大军来到,但已经来不及了。杨存中于是从宣化渡江回到行在。加检校少保、开府仪同三司兼领殿前都指挥使,大概是奖赏柘皋战胜之功劳而免去濠梁战败的过错。
绍兴十二年(1142),徽宗棺椁下葬永固陵,命令杨存中都护。事毕后,拜少傅,以保傅任管军队从杨存中开始。绍兴十四年(1144),杨存中请求到太学拜谒先圣,高宗说:“学校既兴,武将也知崇尚,如汉朝羽林士都精通《孝经》,更何况其他呢?”绍兴二十年(1150),杨存中被封为恭国公。二十八年,拜为少师,地位视同枢密使。杨存中由于凡是军事重地都有统制官,唯独荆、襄地区没有,请示朝廷,于是才在荆南、襄阳设诸统制。杨存中在殿中共二十五年,权力恩宠日盛,太常寺主簿李浩、敕令所删定官陆游、司封员外郎王十朋、殿中侍御史陈俊卿相继谏言。绍兴三十一年(1161),杨存中被罢为太傅、醴泉观使,进封同安郡王,赐玉带,朔望时入朝。
当时金主完颜亮有南侵的意图,杨存中进呈备敌十策。步军司统帅赵密密谋夺取杨存中兵权,因此指责杨存中是喜功生事。杨存中听说后,上奏请求免职,赵密最终取代了他。不久,边防风声日益紧急,九月,诏令杨存中任御营宿卫使。刘汜在瓜洲战败,朝廷命令杨存中前往京口,作为守江计。虞允文从采石来同他会合,杨存中同他齐心协力抗拒敌人,金军没能渡江。金主完颜亮死后,杨存中同虞允文乘轻舟渡江观察敌情。当金人请求和解时,杨存中上奏等到彼得新主之命,不要急忙答应。
皇上到建康,诏令杨存中护卫,并对宰相说“:杨存中唯命是从,忠贞不二,是我的郭子仪。”金朝使节又来请和,杨存中请求在江口把他拘留,移书审问,如能归还我的民众,交归旧土,减少岁币,恢复原白沟疆界,双方结为兄弟之好,像这样才能同金和议;否则,请求斩杀使者,急图恢复。恰逢皇上回驾,任命杨存中为江、淮、荆、襄路宣抚使,但给事中、中书舍人不书黄签押,这一任命于是作罢。不久,杨存中依旧奉祠。
隆兴元年(1163),官军在符离溃败,朝廷又任命杨存中为御营使。隆兴二年,金军再次入关,朝议割让四川的和尚原给敌人。杨存中入对,说:“和尚原,是陇右藩篱要害之地。敌人得到它,就可以睥睨汉川;我们得到它,就能够下兵秦雍。以前议论给予金朝,吴瞞力争不从。现在吴瞞在远方,来不及知道。我如不说,不仅有负陛下,也有愧于吴瞞。近来,王师尽出精锐而后才得到这块地方,希望不要放弃。”
不久,金军又攻淮甸,诏令杨存中同都督江、淮事。汤思退被罢免后,升任都督,杨存中入宫辞谢,皇上赐座,并赐给玉鞍勒。当时诸军各自守卫自己辖区,不能互相协同,杨存中召集诸将进行协调,于是才互相应援。皇上亲自写信赐他说“:诸将协同和睦,互相策应,是你的功劳。”恰逢金军已深入南下,朝廷计议准备舍弃淮河保卫长江,杨存中坚持不可,才作罢。金军在扬州,有人劝杨存中派兵攻打。杨存中不敢渡江,只是临江固垒以防敌军。
金军不久请求恢复和好。乾道元年(1165)班师,朝廷加杨存中昭庆军节度使,再次奉祠。当时兴起屯田,杨存中将自己在楚州的私田三万九千亩献出。乾道二年,去世,时年六十五岁。以太师身份退休,被追封为和王,谥号“武恭”。高宗追念以前的臣僚,为他流泪,赠钱十万。高宗依靠诸将,对杨存中眷顾尤其深厚,曾经说:“我对杨存中,抚绥胜过对我的子弟。”濠、庐之战,亲笔告诫他说:“如不前进,当以军法论处。”赵密代替他统帅殿前司,就例举唐朝崔佑甫夺取王驾鹤兵权事,预戒大臣。等到事毕后,又说“:杨存中被罢免,我三天夜晚睡不安寝。”
杨存中天资忠孝勇敢,历经大小二百余战,身受创伤五十余处。宿卫皇帝出入四十年,过错最少。孝宗因为他是高宗旧臣,对他尤其礼遇,常常称呼郡王而不直呼他的名字。父亲、祖父和母亲都死于国难,杨存中显贵之后,请示朝廷,杨宗闵谥号忠介,杨震谥号忠毅,分别赐庙叫显忠,叫报忠。又请求家庙、祭器,于是被允许祭祀五代,这是以前所没有的。祖母刘氏流落川、陇,杨存中日夜祈祷寻访,间关阻隔数千里,终于迎接回来。统驭军队宽而有纪,选用人才专以才能勇敢为标准,不私用部曲故旧。李显忠曾因罪过被贬斥,杨存中奏请任他为统制官,后来终于成为名将。曾经因为克敌弓虽强劲但难以蹶张,于是创制马皇弩,制工精巧,易发射远,人人佩服其精妙。曾经在凤山营造居处,十年而成,极尽山川之优美,后来献给朝廷,另外修建居室。又在湖山之间修葺亭园,高宗为他题写“水月”两字。所居之地建阁收藏皇上御书,孝宗为他题写叫“风云庆会之阁”。

杨存中传相关文章

  • 七雄略》原文翻译 - - 《反经》上卷 - - 臣闻:天下大器也,群生重蓄也。器大不可以独理,蓄重不可以自守。故划野分疆,所以利建侯也;亲疏相镇,所以关盛衰也。昔周监二代,立爵五等,封国八百,同姓五十五。深根固本,为不可拔者也。...
  • 禀父母·做事当不苟不懈》原文翻译 - - 《曾国藩家书》修身篇 - - 男国藩跪禀  父母亲大人万福金安。四月十四日,接奉父亲三月初九日手谕,并叔父大人贺喜手示,及四弟家书。敬悉祖父大人病体未好,且日加沉剧,父叔离诸兄弟服侍已逾三年,无昼夜之间...
  • 宦家废圃》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷八如是我闻(二) - - 道士王昆霞言,昔游嘉禾,新秋爽朗,散步湖滨,去人稍远。偶遇宦家废圃,丛篁老木,寂无人踪,徙倚其间,不觉昼寝。梦古衣冠人长揖曰:岑寂荒林,罕逢嘉宾,既见君子,实慰素心,幸勿以异物见摈。心知...
  • 王秃子》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷四滦阳消夏录(四) - - 王秃子幼失父母,迷其本姓,育于姑家,冒姓王。凶狡无赖,所至童稚皆走匿,鸡犬亦为不宁。一日与其徒自高川醉归,夜经南横子丛冢间,为群鬼所遮,其徒股栗伏地,秃子独奋力与斗。一鬼叱曰:秃子...
  • 卷四》原文翻译 - - 《搜神记》上卷 - - 风伯,雨师,星也。风伯者,箕星也。雨师者,毕星也。郑玄谓:司中、司命,文星第四,第五星也。雨师:一曰屏翳,一曰号屏,一曰玄冥。蜀郡张宽,字叔文,汉武帝时为侍中。从祀甘泉,至渭桥,有女子浴于...
  • 族姓的家谱》原文翻译 - - 《论语别裁》季氏 - - 这个思想,向大的方面演变,成为国际政治哲学。小则个人家族方面也有这种精神。我们中国人,每一姓氏在祠堂中都有一本家谱,又名家乘。现在的年轻人恐怕很少有看到过,但是我很幸运的...
  • 三言四语》原文翻译 - - 《论语别裁》学而 - - 现在各大专学校的学生,有一个新称号——“三四教授”。假如我们看见一位不认识的教授,想知道这位老师是教什么的,往往被询问的同学会说:“哦,三四教授...
  • 柳秀才》原文翻译 - - 《聊斋志异》200篇 - - 明季,蝗生青兖间,渐集于沂,沂令忧之。退卧署幕,梦一秀才来谒,峨冠绿衣,状貌修伟,自言御蝗有策。询之,答云:“明日西南道上有妇跨硕腹牝驴子,蝗神也。哀之,可免。”令异之。治...
  • 隰有苌楚》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 隰有苌楚,猗傩其枝,夭之沃沃,乐子之无知。隰有苌楚,猗傩其华,夭之沃沃。乐子之无家。隰有苌楚,猗傩其实,夭之沃沃。乐子之无室。...
  • 第六十七回·曹操平定汉中地 张辽威震逍遥津》原文翻译 - - 《三国演义》后60回 - - 却说曹操兴师西征,分兵三队:前部先锋夏侯渊;张郃;操自领诸将居中;后部曹仁、夏侯惇,押运粮草。早有细作报入汉中来。张鲁与弟张卫,商议退敌之策。卫曰:“汉中最险无如阳平关;可...
  • 第五十回·诸葛亮智算华容 关云长义释曹操》原文翻译 - - 《三国演义》前60回 - - 却说当夜张辽一箭射黄盖下水,救得曹操登岸,寻着马匹走时,军已大乱。韩当冒烟突火来攻水寨,忽听得士卒报道:“后梢舵上一人,高叫将军表字。”韩当细听,但闻高叫“义...
  • 太监观风》原文翻译 - - 《笑林广记》古艳部 - - 太监观风 镇守太监观风,出“后生可畏焉”为题,众皆掩口而笑,乃问其故,教官禀曰:“诸生以题目太难,求减得一字为好。”乃笑曰:“既如此,除了‘后&rs...
  • 隐恶扬善,执其两端》原文翻译 - - 《增广贤文》第二卷 - - 隐恶扬善,执其两端。 【解释】不说别人的坏处,多说别人的好处,要记住这两点。 妻贤夫祸少,子孝父心宽。 【解释】妻子贤惠,丈夫的灾祸就很少;儿子孝顺,父亲的心地就很宽畅。 人...
  • 翁元龙的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 翁元龙 烛影摇红 蜀锦华堂,宝筝频送花前酒。妖娆全在半开时,人试单衣后。花前围春竞秀。如红潮、玉腮微透。欲苏还坠,浅醉扶头,朦胧晴画。 金屋名姝,眼情空贮间眉岫。世间还有此...
  • 德经·第七十二章》原文翻译 - - 《道德经》德经 - - 民不畏威,则大威至。无狎其所居,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌。是以圣人自知不自见;自爱不自贵。故去彼取此。...
  • 德经·第四十五章》原文翻译 - - 《道德经》德经 - - 大成若缺,其用不弊。大盈若冲,其用不穷。大直若屈,大巧若拙,大辩若訥。静胜躁,寒胜热。清静為天下正。
  • 宣公·宣公九年》原文翻译 - - 《左传》150章 - - 【经】九年春王正月,公如齐。公至自齐。夏,仲孙蔑如京师。齐侯伐莱。秋,取根牟。八月,滕子卒。九月,晋侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯会于扈。晋荀林父帅师伐陈。辛酉,晋侯黑臀卒于扈...
  • 后唐记一后唐庄宗同光元年(癸未、公元923年)》原文翻译 - - 《资治通鉴》300章 - - [1]春,二月,晋王下教置百官,于四镇判官中选前朝士族,欲以为相。河东节度判官卢质为之首,质固辞,请以义武节度判官豆卢革、河东观察判官卢程为之;王即召革、程拜行台左、右丞相,以质...
  • 本纪第三十九·顺帝二》原文翻译 - - 《元史》50章 - - 二年春正月壬戌,太阴犯右执法。甲子,太阴犯角宿。乙丑,宿松县地震,山裂。丁卯,太阴犯房宿。是月,置都水庸田使司于平江。   二月戊寅朔,祭社稷。辛巳,太阴犯昴宿。甲申,太白经天...
  • 卢同的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》400章 - - 卷三百八十七 卷387_1 《月蚀诗》卢同 新天子即位五年,岁次庚寅,斗柄插子,律调黄钟。 森森万木夜僵立,寒气赑屭顽无风。 烂银盘从海底出, 出来照我草屋东。 天色绀滑凝不流,冰光交...