《和邵尧夫安乐窝中职事吟》创作背景
《和邵尧夫安乐窝中职事吟》是北宋诗人司马光创作的一首七言律诗。这首诗是作者对邵尧夫的和作,表达了作者对朋友潇洒乐观人生观的钦佩与赞美。此诗充满着知命之感,是司马光自己退居洛阳著书时的真实情感体验。这首诗语言平实,清切有味。
此诗《司马文正公集》未收,附载于邵雍《伊川击壤集》卷十,熙宁七年(1074年)作。邵雍原诗题为《安乐窝中吟》,司马光和诗题目亦无“职事”二字。但雍诗第一首第一句云:“安乐窝中职分修”。一些选本遂在和诗题上加了“职事”二字(如陈衍《宋诗精华录》)。邵雍长期住在洛阳,把自己所居寝息之处取名叫安乐窝,并自号安乐先生。熙宁三年,司马光因与王安石政见不合,力请守郡。四年四月,改判西京御史台,来到洛阳,始与邵雍相识(见《邵氏闻见录》卷十八),并很快成了莫逆之交。在哲学思想上,二人都讲究象数之学,在政治上,都反对王安石新法,只是表现形式上不同。他们经常在一起作诗唱酬,司马光所和邵雍诗,多附载《击壤集》中。这就是其中的一首。
注释
⑴邵尧夫:邵雍(1011-1077年),北宋理学家,字尧夫,宋仁宗皇祐元年(1049年)定居洛阳,以教授生徒为业。安乐窝:西京留守王拱辰为邵雍治园建屋,名安乐窝。职事:职事官,宋沿唐制,官员之有执掌者称职事官,此处为戏称。
⑵灵台:谓心。《庄子·庚桑楚》:“不可内于灵台。”《释文》:“郭云:‘心也。案,谓心有灵智能任持也。’”休休:安闲貌。
⑶篁(huáng):竹的通称。青眼:用晋阮籍青白眼典故。《世说新语·简傲》注引《晋百官名》说阮籍不拘礼敬,能为青白眼。见礼俗之士,以白眼对之。嵇康赍酒挟琴来访,籍大悦,乃对以青眼。
⑷插白头:插在白头上。
⑸偷暇(xiá):趁有空。上高楼:看春色。
白话译文
心灵宁静无事天天都一样悠闲,安乐从来不必到身外去谋求。细雨寒风的时日宜于独自静坐,天气和暖景色佳丽就出外闲游。松竹苍翠足以令人双眼愉悦,艳美的桃李花又何妨插在白头。我把著书当作自己的职业,为了盼待你共赏春色我偷暇登上高楼。
诗人司马光资料
古诗《和邵尧夫安乐窝中职事吟》的名句翻译赏析
- 松篁亦足开青眼 - - - 司马光 - - -《和邵尧夫安乐窝中职事吟》
- 细雨寒风宜独坐,暖天佳景即闲游 - - - 司马光 - - -《和邵尧夫安乐窝中职事吟》
- 我以著书为职业,为君偷暇上高楼 - - - 司马光 - - -《和邵尧夫安乐窝中职事吟》
- 暖天佳景即闲游 - - - 司马光 - - -《和邵尧夫安乐窝中职事吟》
《和邵尧夫安乐窝中职事吟》相关古诗翻译赏析
- 古诗《曲峪镇远眺》- - 创作背景 - - 作者:严遂成 2020-10-18
- 古诗《题宗之家初序潇湘图》- - 注释译文 - - 作者:吴激 2020-10-08
- 古诗《浣溪沙·欲上鞦韆四体慵》- - 注释译文 - - 作者:韦庄 2020-07-26
- 古诗《感鹤·鹤有不群者》- - 注释译文 - - 作者:白居易 2020-04-15
- 古诗《答张籍书》- - 注释译文 - - 作者:韩愈 2020-03-31
- 古诗《悲青坂》- - 创作背景 - - 作者:杜甫 2020-03-05
- 古诗《孙綝传》- - 注释译文 - - 作者:陈寿 2018-11-14
- 古诗《西江月·丙午冬至》- - 创作背景 - - 作者:吴文英 2018-03-29
- 古诗《祝英台近·荷花》- - 创作背景 - - 作者:高观国 2018-03-11
- 古诗《如梦令·道是梨花不是》- - 注释译文 - - 作者:严蕊 2017-10-22
- 古诗《杂感·仙佛茫茫两未成》- - 赏析 - - 作者:黄景仁 2017-06-23
- 古诗《虞美人·春情只到梨花薄》- - 创作背景 - - 作者:纳兰性德 2017-06-21
- 古诗《己亥杂诗·陶潜诗喜说荆轲》- - 作品注释 - - 作者:龚自珍 2017-06-20
- 古诗《讳辩》- - 创作背景 - - 作者:韩愈 2017-06-15
- 古诗《咏史·弱冠弄柔翰》- - 鉴赏 - - 作者:左思 2017-06-05
- 古诗《己亥岁·传闻一战百神愁》- - 赏析 - - 作者:曹松 2017-05-19
- 古诗《湘口馆潇湘二水所会》- - 赏析 - - 作者:柳宗元 2017-04-19
- 古诗《奉试水精环》- - 创作背景 - - 作者:严维 2017-04-11
- 古诗《金陵白杨十字巷》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-20
- 古诗《寒食江州满塘驿》- - 鉴赏 - - 作者:宋之问 2017-03-01