《狼跋》创作背景
《国风·豳风·狼跋》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。历代学者大多认定此诗所说的“公孙”即“周公”。诗以“狼”的进退皆狼狈不堪的情景,来衬托周公进退从容、无所往而不宜的智慧品德。也有人认为这是讽刺贵族王孙的诗。全诗二章,每章四句。此诗语带调侃,但有分寸,先以老狼前颠后踬的体态作比来揶揄人,后又在结句弱化了揶揄份量,使整首诗的氛围带上了一种特有的幽默感。
从《毛诗序》到清代学者,大多认定这首诗所说的“公孙”即“周公”。诗以“狼”之“进退有难”,喻周公摄政“虽遭毁谤,然所以处之不失其常”。朱熹《诗集传》认为此诗赞美周公摄政,虽遭四方流言、幼主致疑,却处变不惊,王业终成,而又功成还政,圣德无瑕。闻一多《匡斋尺牍》则以为,诗中的“公孙”究竟是豳公的几世孙,“我们是无法知道的”,故只要将他看作是“某位贵族”即可。闻一多还依据“德音”在《诗经》中的运用,多见于“表明男女关系”,而推测这是一位妻子,对体胖而性情“和易”“滑稽”的贵族丈夫开玩笑的诗。
注释
⑴跋(bá):践,踩。
⑵胡:老狼颈项下的垂肉。朱熹《诗集传》:“胡,颔下悬肉也。”
⑶载(zài):则,且。疐(zhì):同“踬”,跌倒。一说脚踩。
⑷公孙:国君的子孙。硕肤:大腹便便貌。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“硕肤者,心广体胖之象。”
⑸赤舄(xì):赤色鞋,贵族所穿。几几:鲜明。《毛传》:“几几,绚貌。”朱熹《诗集传》又以为是“安重貌”。
⑹德音:好名声。朱熹《诗集传》:“德音,犹令闻也。”不瑕:无瑕疵,无过错。瑕:疵病,过失。或谓瑕借为“嘉”,不瑕即“不嘉”。[1] [2] [3]
白话译文
老狼前行踩下巴,后退又踩长尾巴。公孙挺着大肚囊,脚穿红鞋稳步踏。
老狼后退踩尾巴,前行又踩肥下巴。公孙挺着大肚囊,品德声望美无瑕。
诗人诗经资料
古诗《狼跋》的名句翻译赏析
《狼跋》相关古诗翻译赏析
- 古诗《河渎神·风紧雁行高》- - 创作背景 - - 作者:纳兰性德 2020-10-12
- 古诗《秋千索·渌水亭春望》- - 鉴赏 - - 作者:纳兰性德 2020-10-11
- 古诗《郑驸马宅宴洞中》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2020-03-06
- 古诗《寒食江州满塘驿》- - 注释译文 - - 作者:宋之问 2020-02-13
- 古诗《达生》- - 注释译文 - - 作者:庄子 2019-12-24
- 古诗《度支副使厅壁题名记》- - 赏析 - - 作者:王安石 2018-10-19
- 古诗《陆云传》- - 注释译文 - - 作者:房玄龄 2018-09-30
- 古诗《州官放火》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2018-09-29
- 古诗《童心说》- - 注释译文 - - 作者:李贽 2018-08-17
- 古诗《蝶恋花·豆蔻梢头春色浅》- - 赏析 - - 作者:谢逸 2018-01-28
- 古诗《青丘子歌》- - 鉴赏 - - 作者:高启 2017-06-30
- 古诗《替豆萁伸冤》- - 赏析 - - 作者:鲁迅 2017-06-29
- 古诗《黄州快哉亭记》- - 赏析 - - 作者:苏辙 2017-06-19
- 古诗《春夜宴桃李园序》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-06-15
- 古诗《古意赠今人》- - 创作背景 - - 作者:鲍令晖 2017-06-13
- 古诗《卜居》- - 创作背景 - - 作者:屈原 2017-06-01
- 古诗《早发·一点灯残鲁酒醒》- - 创作背景 - - 作者:罗邺 2017-05-15
- 古诗《任弘农尉献州刺史乞假还京》- - 注释译文 - - 作者:李商隐 2017-05-08
- 古诗《四言诗·祭母文》- - 注释译文 - - 作者:毛泽东 2017-03-30
- 古诗《七绝·贾谊》- - 注释译文 - - 作者:毛泽东 2017-03-30