《秋晚登古城》注释译文
注释
⑴征途:远行的路途。
⑵颓墉(yōng):崩塌的城墙。
⑶堞(dié):城墙上的矮墙。
⑷迢递:形容遥远。
⑸霞景:指透过云霞的日光。
⑹安:怎么,哪里。
白话译文
日落时远望,路途还很遥远,怅然之间,登临苍凉的古城。
衰败的城墙头,晚归的鸟雀乌鸦聚集在一起悲鸣着,不时又阵阵惊起。
城下连片灌木丛的上空,升起袅袅的炊烟。
远处高空的彩霞折射出夕阳的余照,原野的露气洗净了傍晚的昏暝。
肃杀的秋风固然可以使万物凋败,而我的心志岂能就此消失!
⑴征途:远行的路途。
⑵颓墉(yōng):崩塌的城墙。
⑶堞(dié):城墙上的矮墙。
⑷迢递:形容遥远。
⑸霞景:指透过云霞的日光。
⑹安:怎么,哪里。
白话译文
日落时远望,路途还很遥远,怅然之间,登临苍凉的古城。
衰败的城墙头,晚归的鸟雀乌鸦聚集在一起悲鸣着,不时又阵阵惊起。
城下连片灌木丛的上空,升起袅袅的炊烟。
远处高空的彩霞折射出夕阳的余照,原野的露气洗净了傍晚的昏暝。
肃杀的秋风固然可以使万物凋败,而我的心志岂能就此消失!
《落叶》是隋朝诗人孔绍安所写的一首五言绝句。主要是借用了秋天独有的景色——落叶,把自己比喻为落叶在空中漂浮不定,表明了作者身处他乡的无奈,凄凉。
孔绍安原是陈朝的达官子弟(其父孔奂为陈吏部尚书)。随着封建王朝的更迭,他作为前朝的既得利益者,不可能不受到损害。孔绍安清醒地意识到这一点。他曾对表兄虞世南说过: “本朝沦陷,分从湮灭。”(《旧唐书》卷一百九十上)因此他发出“飘零似客心的哀叹是很自然的。陈亡时,孔绍安才13岁。此篇当是孔绍安于陈亡后不久“徙居京兆鄂县(今陕西户县)闭门读书期间所作。
孔绍安原是陈朝的达官子弟(其父孔奂为陈吏部尚书)。随着封建王朝的更迭,他作为前朝的既得利益者,不可能不受到损害。孔绍安清醒地意识到这一点。他曾对表兄虞世南说过: “本朝沦陷,分从湮灭。”(《旧唐书》卷一百九十上)因此他发出“飘零似客心的哀叹是很自然的。陈亡时,孔绍安才13岁。此篇当是孔绍安于陈亡后不久“徙居京兆鄂县(今陕西户县)闭门读书期间所作。
诗人李百药资料
古诗《秋晚登古城》的名句翻译赏析
《秋晚登古城》相关古诗翻译赏析
- 古诗《别梅鉴上人》- - 鉴赏 - - 作者:郑燮 2020-10-13
- 古诗《临江仙·谢饷樱桃》- - 鉴赏 - - 作者:纳兰性德 2020-10-11
- 古诗《月夜重寄宋华阳姊妹》- - 创作背景 - - 作者:李商隐 2020-05-27
- 古诗《空囊·翠柏苦犹食》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2020-03-06
- 古诗《鹧鸪天·吹破残烟入夜风》- - 创作背景 - - 作者:柳永 2018-04-18
- 古诗《忆秦娥·临高阁》- - 注释译文 - - 作者:李清照 2018-03-26
- 古诗《满江红·豫章滕王阁》- - 创作背景 - - 作者:吴潜 2018-03-07
- 古诗《河传·柳拖金缕》- - 评析 - - 作者:孙光宪 2018-01-07
- 古诗《红梅·桃李莫相妒》- - 注释翻译 - - 作者:王十朋 2017-12-16
- 古诗《新晴·青苔满地初晴后》- - 注释译文 - - 作者:刘攽 2017-12-04
- 古诗《都梁·天外纤云尽》- - 创作背景 - - 作者:陈造 2017-11-24
- 古诗《黄州·局促常悲类楚囚》- - 创作背景 - - 作者:陆游 2017-09-30
- 古诗《酬曹侍御过象县见寄》- - 创作背景 - - 作者:柳宗元 2017-04-19
- 古诗《得卢衡州书因以诗寄》- - 注释译文 - - 作者:柳宗元 2017-04-19
- 古诗《夜渡江·夜渚带浮烟》- - 赏析 - - 作者:柳中庸 2017-04-11
- 古诗《好事终》- - 赏析 - - 作者:曹雪芹 2017-04-03
- 古诗《赠崔秋浦·吾爱崔秋浦》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-16
- 古诗《凉州词·秦中花鸟已应阑》- - 译文 - - 作者:王翰 2017-03-13
- 古诗《怨词·楼头桃李疏》- - 注释译文 - - 作者:崔国辅 2017-03-07
- 古诗《泥谿》- - 创作背景 - - 作者:王勃 2017-03-01