《姚兴传》注释译文

朝代:元代诗人:脱脱文言文:姚兴传更新时间:2018-09-19
姚兴,相州人,靖康年中,以州校得到任用。劫杀金人有功,借补承信郎。建炎初年,张琪聚集军队归附东京留守宗泽,姚兴前往随从,又随张琪在池州依附刘洪道。绍兴元年(1131),张琪叛乱,掠取饶州,吕颐浩招降了他。张琪已听命于吕颐浩而中途变卦,捉住总管巨师古将要杀害,姚兴秘密谕告所属部下,挟持巨师古同他的妻子像巡哨突击的骑兵那样奔驰,连夜归附吕頤浩。吕颐浩认为姚兴忠义,向朝廷请求,授姚兴武义郎,隶属张俊军中。又随从刘锜防守顺昌,收复宿州、亳州,攻克城父、永城、临换、蕲县朱家村,迁官武略大夫。在淮河沿河边地的战斗中有功,被授予右武大夫,累升任建康府驻扎御前破敌军统制,充任荆湖南路兵马副都监。
绍兴三十一年(1161),金人背弃盟约,姚兴隶属都统王权部下,在庐州的定林与五百个金国骑兵遭遇,与之发生战斗,击退金兵,活捉女直鹘杀虎。起初,金主完颜亮在寿春,江、淮制置使刘锜命令王权率领军队迎战敌人,王权胆小不进兵,刘锜督战更紧,王权不得已驻守庐州,等到金兵渡过淮河,王权派姚兴拒敌,而自己退保和州。姚兴与金人在尉子桥相遇,金人以铁骑兵进击,姚兴指挥军队奋勇战斗,亲自杀敌几百人。王权逃奔仙宗山,整饬军队自卫,姚兴向他告急没有回音,统领戴皋率领马军躲避。起初,有叫李二的人,曾对王权有私恩,因而得以出入军中,往来于两界从事贸易,乘机偷取了王权的旗帜送给金人。到这时,金人树立王权的旗帜以迷惑姚兴,姚兴前往投奔,父子都在这次战斗中死亡。
事情传到朝廷,下诏赠姚兴为容州观察使,又特别以他的后代三人为官,就他的寨子建立祠庙。既而收复推西,又在他战斗的地方立庙,赐匾额表彰他的忠诚。开禧元年(1205),户部侍郎赵善坚说:“近来防守边地,询问寻访老人,姚兴以四百骑兵抵挡十多万金人,从早晨到中午,战斗几十个回合,援兵不到,终被敌人杀死。金人互相说:‘有像姚兴这样的十人,我们敢前进吗?’姚兴忠义勇敢如此,应该越级加爵位谥号,于是赐谥号“忠毅”。
赵希琯字君锡,原名希喆。庆元二年考中进士,改赐今名。年轻时护送父亲的灵柩回乡,半路遇见强盗,身边的人都吓跑了,赵希琯拍着棺材痛哭一点不害怕,强盗认为他孝义就离开了。中进士以后,调任汀州司户。峒寇李元砺正起事,汀州百姓震惊惧怕,州里聚集官吏商议守城,赵希琯坐在末位一言不发。知州感到奇怪,说到:“莫非有什么见解吗?”赵希琯说:“守城不是办法。离城三十里有一座古城,如果调发全部精兵来把守要道,强盗就用不着担心了。”知州就把它交付给赵希馆。半夜,强盗几百人口中衔枚突然来到,赵希琯整兵以待。强盗将要到来,才下令一起往下射箭投石,强盗没有一个逃脱,其余的同党闻风而逃。赵希琯率军回来,老幼围着下拜接连不断,赵希琯从其他路走来避开他们。事情报告给上面,诏令升任州推官,判明疑难案件,决断积久的诉讼。离开那天,军民拦路哭着送行的几十里不断。
调任主管夔州路转运司帐司,条陈大宁盐井利弊,使者上报给朝廷,百姓因此得益。改任玉山知县。还没赴任,皇帝召见问话。赵希琯说到:“百姓财力被贪官污吏弄得乏困,军事力量因败将而疲困。”宁宗赞赏接受了它。授任大理寺丞,代理工部郎官。
于是赵希琯轮流奏对时首先论说:“如今是多事之际,却没有处理事情的人。朝官,是选出来的,却把沉默看做是清高持重,把刻薄看做是称职,把不置可否看做明白体统。我并不敢大肆污蔑天下无人,担心是选择任用没有找到正确的方法,量才使用没能发挥他们的才能。”授任成州团练使,赐给金带,让他佩带。因宝玺的缘故推施恩典,进升知和州御使。
理宗即位,进升潭州观察使。因为是皇族近亲,恩典特别优厚。又进升安德承宣使。赵希琯趁召引应对,说:“当务之急,没有比明白道义,总理治国体要,收服民心更为首要的。”皇上为之脸上显露出受了感动的表情。到了第二年,评论祭祀不选吉日,宫廷禁卫不严。慈明宫祝寿,升节度,封信安郡公。去世,临终奏章上报,皇上吃惊哀悼,暂停视朝听政,赏赐含物入殓,赠给金币。赵希琯风采庄重,胸怀光明磊落。称颂别人的优点,不记别人的过失;在别人极难时相救,不忘别人的恩情。做官时,严寒酷暑未曾请过假,吃的穿的只求刚刚够就行。追封信安郡王。

诗人脱脱资料

注释译文作者脱脱

脱脱(1314年-1356年),亦作托克托、脱脱帖木儿,蔑里乞氏,字大用,蒙古族蔑儿乞人,元朝末年政治家、军事家。元朝元统二年,任同知宣政院事,迁中政使、同知枢密院事、御史大夫、中书右丞相。至元六年农历十月..... 查看详情>>

诗人脱脱作品: 《程颐传》 《呼延赞传》 《赵子崧传》 《刘光祖传》 《田况传》 《赵子潚传》 《完颜承晖传》 《邹浩传》 《尹继伦传》 《宋史·王信传

《姚兴传》相关文言文翻译赏析