《虞美人·残灯风灭炉烟冷》作品注释

朝代:清代诗人:纳兰性德古诗:虞美人·残灯风灭炉烟冷更新时间:2017-06-21
①炉烟,熏炉或香炉之烟。
②判教句。意谓情愿喝得酩配大醉,借清酒来麻醉自己。判,情愿、甘愿、不惜之意。清樽,酒器,借指清酒(清醇之酒)。亦作“青樽”。亦作“清罇”。酒器。亦借指清酒。《古诗类苑》卷四五引《古歌》:“清樽发朱颜,四坐乐且康。”唐王勃《寒夜思》诗:“复此遥相思,清尊湛芳渌。”唐皇甫冉《曾山送别诗》:“凄凄游子苦飘蓬,明月清罇祇暂同。”宋曾巩《戏呈休文屯田》诗:“纵无供帐出郊野,尚有清樽就闲燕。”明吴琪《喜汪振生归自云南》诗:“无穷故交心,相与尽清尊。”清黄遵宪《七月十五日夜暑甚》诗:“满酌清尊聊一醉,漫愁秋尽落黄花。”
③醒眼:清醒之眼光。
④花间酒:谓美景良辰时之酒宴。
⑤搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。

残灯被风吹灭,炉子里的烟火也冷冷清清,与词人相伴的,只有他自己孤独的身影。从古至今,文坛从不缺少借酒浇愁的落寞文人,纳兰也不能免俗:“判教狼藉醉清樽,为问世间醒眼是何人。”尽管古今人重复着借酒浇愁的行为,但酒从来不是消愁的良药,所以,纳兰几杯苦酒下肚,酩酊大醉后也只能逃避一时,再醒来还是要独自一人面对现实。现实中的世界怎样?聚少离多、“难逢易散”。此词大有举世沉醉我独醒的感慨。但清醒阅世,又总是带来“闲愁”,所以孤清之感便总是萦怀,也总是难以排遗,遂借填词以宣泄了。

诗人纳兰性德资料

作品注释作者纳兰性德

纳兰性德(1655年1月19日-1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人、一度因避讳太子胤礽的本名保成而改名纳兰性德,之后又改回纳兰性德之名,大学士明珠长子,其母为英亲王阿济..... 查看详情>>

诗人纳兰性德作品: 《浣溪沙·残雪凝辉冷画屏》 《摸鱼儿·送座主德清蔡先生》 《密云·白檀山下水声秋》 《玉楼春·拟古决绝词》 《生查子·惆怅彩云飞》 《南乡子·为忘妇题照》 《采桑子·桃花羞作无情死》 《酒泉子·谢却荼蘼》 《朝中措·蜀弦秦柱不关情》 《生查子·惆怅彩云飞

《虞美人·残灯风灭炉烟冷》相关古诗翻译赏析