首页 > 外国诗人 > 雪莱的诗 > 我们别时和见时不同 > 但不持久!的意思

但不持久!

朝代:外国诗人:雪莱出自:我们别时和见时不同时间:2023-04-12
我们别时和见时不同,
心绪重重,但表露不多;
我胸中有难言的沉重,
你却充满对我的疑惑:
只一刻就丧尽了欢乐。
那一刻是永远地去了,
象电闪才现便消亡——
象雪絮坠落河中而溶消——
又象是陽光射在潮水上,
接着就被暗影隐藏。
那一刻从时间里提出,
成为痛苦生涯的起头;
那欢乐之杯从此变苦——
呵,幻景虽好,但不持久!
太美了,怎能再为我有?
甜蜜的嘴唇呵,这颗心
但愿能瞒住它是被你
所压碎,想你就不致严禁
它的真诚,因为它只愿意
在你的咸露里死去。

诗人雪莱资料

但不持久!作者雪莱

珀西-比希-雪莱(英文原名:Percy Bysshe Shelley,公元1792年8月4日—公元1822年7月8日),英国著名作家、浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义..... 查看详情>>

雪莱代表作品: 《悼范妮——戈德温》 《赞 智 性 美》 《那时刻永远逝去了,孩子!》 《印度小夜曲》 《致 爱 尔 兰》 《给 英 国 人 的 歌》 《世 间 的 流 浪 者》 《诗章》 《咏 尼 罗 河》 《起来,像睡醒的雄

但不持久!的意思

但不持久!的相关诗句