枯枝时飞扬

朝代:魏晋诗人:徐干出自:于清河见挽船士新婚与妻别诗时间:2022-11-24
与君结新婚。宿昔当别离。凉风动秋草。蟋蟀鸣相随。
冽冽寒蝉吟。蝉吟抱枯枝。枯枝时飞扬。身体忽迁移。
不悲身迁移。但惜岁月驰。岁月无穷极。会合安可知。
愿为双黄鹄。比翼戏清池。

诗人徐干资料

枯枝时飞扬作者徐干

徐干(170年-217年),字伟长,汉末文学家、哲学家、诗人。建安七子之一。以诗、辞赋、政论著称。代表作:《中论》《答刘桢》《玄猿赋》。其著作《中论》,对历代统治者和文学者影响深远。其少年时,正值汉灵..... 查看详情>>

徐干代表作品: 《室思诗六章·浮云何洋洋》 《室思·峨峨高山首》 《于清河见挽船士新婚与妻别诗》 《室思诗六章·人靡不有初》 《室思·浮云何洋洋》 《室思·思君见巾栉》 《室思·沉阴结愁忧》 《室思·人靡不有初》 《答刘桢诗》 《于清河见挽船士新婚与妻别诗

枯枝时飞扬的意思

这是典型代言体。全诗以第一人称的口气,写新婚少妇与輐船丈夫的新婚告别。新婚是人生最幸福、最快乐的时段之一,但这对新人一结婚就要分离,尔后的相见不知何时,战乱年代的分别还往往是生死之别,就中的痛苦可想而知。诗一开篇即点明一对新婚夫妻新婚燕尔,结果“宿昔别离”。接下来以秋天为背景倾诉离别的痛苦及新娘子对&l...

查看详情>>

注释[1]宿昔:即夙夕、旦夕、早晚。[2]冽冽:寒冷的样子。[3]穷极:穷尽,极尽。[4]黄鹄(hú):鸟名。白话译文我和你刚把百年亲结,你就去拉纤和我分别。虽是凉风撕秋草时节,蟋蟀们依然鸣叫相偕。我这个寒蝉瑟瑟吟唱,抱上段枯枝也便喜悦。不料风一吹枯枝断裂,小蝉被甩到陌生世界。我们不悲叹身处异地,只痛惜失了宝贵岁月。岁月无穷这...

查看详情>>

《于清河见挽船士新婚与妻别诗》是魏晋诗人徐干所作的诗词。“凉风”、“寒蝉”、“枯枝”,借景渲染,情更不堪。新婚宿昔而别,太短暂,太容易,日后相会,却遥遥无期。两相对照,又加重了一层伤感。与杜甫《新婚别》题材相同,更融儿女之情与家国之恨为一,拓大境界。自“冽冽寒蝉吟’’至&ld...

查看详情>>

枯枝时飞扬的相关诗句