夜香温被

朝代:宋代诗人:吴文英出自:青玉案·新腔一唱双金斗时间:2023-04-13
新腔一唱双金斗。正霜落分甘手。已是红窗人倦绣。春词裁烛,夜香温被,怕减银壶漏。
吴天雁晓云飞後。百感情怀顿疏酒。彩扇何时翻翠袖。歌边拌取,醉魂和梦,化作梅边瘦。

诗人吴文英资料

夜香温被作者吴文英

吴文英(约1200-1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂..... 查看详情>>

吴文英代表作品: 《探芳新·九街头》 《青玉案·新腔一唱双金斗》 《还京乐·黄钟商友人泛湖命乐工以筝、笙、琵琶、方响迭奏》 《一剪梅·赠友人》 《蝶恋花·九日和吴见山韵》 《花心动·郭清华新轩》 《扫花游/扫地游·春雪》 《喜迁莺·甲辰冬至寓越儿辈尚留瓜泾萧寺》 《祝英台近·上元》 《高阳台·风袅垂杨

夜香温被的意思

词的上片,生动形象地描绘了词人与爱妾往昔的浪漫情事。“新腔一唱双金斗。正霜落,分甘手”二韵,开笔逆人,描写昔日欢聚之乐。黄柑荐酒,纤手分擘。这双分柑纤手,永留在词人的记忆里。“已是红窗人倦绣。春词裁烛,夜香温被,怕减银壶漏”二韵,继续渲染昔日二人温情。芳香弥漫,温暖罗被,词人害怕春宵太短。前韵勾画出一...

查看详情>>

注释⑴青玉案:词牌名。汉张衡《四愁诗》:“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”。因取以为调名。六十七字,前后片各五仄韵。亦有第五句不用韵者。⑵新腔:新创作的曲调。⑶金斗:即金勺,一种酒器。⑷柑(gān)手:果名,橘属。⑸红窗:闺房中的窗子。⑹春词裁烛:烛下吟诗。春词,指情诗;裁烛,剪去烬馀的烛心。⑺夜香温被:用熏炉烘被子。⑻银壶...

查看详情>>

《青玉案·新腔一唱双金斗》是南宋词人吴文英所著的一首词。该词上阕写和爱妾相聚时的温馨,下阕写物是人非的愁思,全词行文前后呼应,相互对照,言有尽而意无穷。流露出词人对逝去爱妾的思念之情。该词当写于淳祐三年(1143)词人离开苏州后不久。词人在拂晓时看到鸿雁穿过彩云飞过,心中想起了和逝去的爱妾在苏州的日子,心中顿然失...

查看详情>>

夜香温被的相关诗句