本草纲目
《本草纲目》,药学著作,五十二卷,明·李时珍撰,刊于1590年。《本草纲目》全书共190多万字,载有药物1892种,收集医方11096个,绘制精美插图1160幅,分为16部、60类。《本草纲目》是作者在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合作者长期学习、采访所积累的大量药学知识,经过实践和钻研,历时数十年而编成的一部巨著。《本草纲目》不仅考正了过去本草学中的若干错误,综合了大量科学资料,提出了较科学的药物分类方法,溶入先进的生物进化思想,并反映了丰富的临床实践。《本草纲目》也是一部具有世界性影响的博物学著作。
《本草纲目》章节目录: 《水部》 《火部》 《土部》 《谷部》 《果部》 《鳞部》 《兽部》 《禽部》 《虫部》 《介部》 《菜部》 《人部》 《草部》 《木部》
木鳖子的功效与作用
木鳖子
释名木蟹。
气味(仁)甘、温、无毒。(有人认为:木鳖子有毒,不可食)。
主治
1、酒疸脾黄。用木鳖子磨醋服一、二碗,有腹泻即见效。
2、脚气肿痛。用木鳖仁,先切开。麸炒过,再切碎重炒,去油至尽,每两加厚桂半两,研为末。每服二钱,热酒送下,发汗即愈。
3、阴疝偏坠。用木鳖子一个,磨醋调黄蘖、芙蓉两药细末,涂敷患处。
4、腹中痞块。用木鳖子仁五两,分别放入切开的两副猪肾中,煨熟,捣烂,再加黄连末三钱,与蒸饼一起和成丸子,如绿豆大。每服三十丸,开水送下。
5、肛门痔痛。用木鳖仁三枚,捣成泥,倒入百沸汤一碗,乘热先熏后洗。每日三次。
6、多年瘰疬。用木鳖仁二个,去油,研细,加鸡蛋白,蒸熟粕于饭后服下。每日一服,半月见效。
7、小儿丹瘤。用木鳖子仁研成泥,调醋敷患处,一日用药三、五次,有效。
8、风牙肿痛。用木鳖子仁磨醋涂搽。
上一篇:覆盆子的功效与作用
下一篇:番木鳖的功效与作用
木鳖子的功效与作用相关文章
- 《邵姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》100章 - - 姓氏:邵姓氏祖宗:姬百姓氏起源:邵氏出自姬姓,是周文王的后代。根据《尚友录》上的记载,周如公姬百的后代,加邑旁为邵氏。根据《通志·氏族略》上的记载,召、邵原本是一姓,召本...
- 《蒋姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》50章 - - 姓氏:蒋姓氏祖宗:伯龄姓氏起源:蒋姓出自姬姓,是周王朝的后代。周公旦的第三个儿子伯龄,被封在蒋地(今河南固始东北蒋集,一说今河南光山县西),建立了蒋国。春秋时蒋遭楚灭,伯龄的子孙即...
- 《禀父母·在外借债过年》原文翻译 - - 《曾国藩家书》理财篇 - - 男藩跪禀 父母亲大人万福金安。昨十二月十六日,奉到手谕,知家中百事顺遂,不胜欣幸!男等在京,身体平安,孙男孙女皆好,现在共用四人,荆七专抱,孙男以春梅事多,不兼顾也,孙男每日清晨,与...
- 《爱与罪》原文翻译 - - 《论语别裁》学而 - - 接下来是有子的话:有子曰:其为人也孝弟,而好犯上者鲜矣;不好犯上而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生;孝弟也者,其为人之本与?首先就讲到孝悌,是人的根本,仁孝是孔子学问的基本。...
- 《成仙》原文翻译 - - 《聊斋志异》100篇 - - 文登周生与成生少共笔砚,遂订为杵臼交。而成贫,故终岁依周。论齿则周为长,呼周妻以嫂。节序登堂如一家焉。周妻生子,产后暴卒,继聘王氏,成以少故,未尝请见之。一日王氏弟来省姊,宴于...
- 《离娄章句下·第二十七节》原文翻译 - - 《孟子》离娄章句 - - 公行子有子之丧,右师往吊,入门,有进而与右师言者,有就右师之位而与右师言者。孟子不与右师言,右师不悦曰:“诸君子皆与驩言,孟子独不与驩言,是简驩也。” 孟子闻之,曰:&l...
- 《刘镇的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 刘镇 贺新郎 翠葆摇新竹。正榴花、枝头叶底,斗红争绿。谁在纱窗停针线,闲理竹西旧曲。又还是、兰汤新浴。手弄合欢双彩索,笑偎人、福寿低相祝。金凤亸,艾花矗。 龙舟噀水飞相逐...
- 《都下妓、刘彤的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 都下妓 朝中措(改欧阳修词) 屏山栏槛倚晴空。山色有无中。手种庭前桃李,别来几度春风。文章宰相,挥毫万字,一饮千钟。行乐不须年少,尊前看取仙翁。 刘彤 临江仙 千里长安名利客,轻...
- 《后唐纪五后唐明宗天成二年(丁亥,公元927年)》原文翻译 - - 《资治通鉴》350章 - - [1]秋,七月,以归德节度使王晏球为北面副招讨使。 [1]秋季,七月,任命归德节度使王晏球为北面副招讨使。 [2]丙寅,升夔州为宁江 军,以西方邺为节度使。 [2]丙寅(十...
- 《卷二百四十七·列传第一百三十五》原文翻译 - - 《明史》250章 - - 刘綎,字省吾,都督显子。勇敢有父风,用荫为指挥使。 万历初,从显讨九丝蛮。先登,擒其酋阿大。以功迁云南迤东守备,改南京小教场坐营。 十年冬,缅甸犯永昌、腾越,巡抚刘世...
- 《皇甫绩传》原文翻译 - - 《隋书》50章 - - 皇甫绩字功明,安定朝那人。 祖父皇甫穆,魏国的陇东太守。 父亲皇甫道,北周的湖州刺史、雍州都督。 皇甫绩三岁就成了孤儿,为外祖父韦孝宽所养育。 他曾与诸位表兄下棋,韦...
- 《陆子隆传》原文翻译 - - 《陈书》100章 - - 陆子隆字兴世,吴郡吴县人。祖父陆敞之,梁嘉兴县令。父陆悛,封氏县令。 子隆少时性格豪爽,有志于功名。初官东宫直后。侯景之乱发,他在乡里聚合徒众。当时张彪为吴郡太守,荐引他...
- 《沈昙庆传》原文翻译 - - 《宋书》50章 - - 沈昙庆,吴兴武康人,是侍中沈怀文的堂兄。父亲沈发,官至员外散骑侍郎,早死,吴兴太守王韶之为他撰写祭文。 沈昙庆最初被征用为主簿、本州从事、西曹主簿、长沙王刘义欣后军镇军...
- 《诸葛亮传》原文翻译 - - 《三国志》50章 - - (诸葛亮传) 诸葛亮传,诸葛亮,字孔明,琅王牙郡陽都县人,汉朝司隶校尉诸葛丰的后人。 诸葛亮的父亲诸葛王圭,字君贡,汉朝末年为太山郡郡丞。诸葛亮少年丧父,叔父诸葛玄受袁术委任为豫章...
- 《宫他为燕魏》原文翻译 - - 《战国策》25至33卷 - - 《战国策》卷二十九 燕策一(宫他为燕魏) 【提要】他人的灾难意味着自己的利好,他国的混乱是国家攫取利益的最佳时机。国家之间无情义可言,乘人之危是非常正常的事。一个国家...
- 《张仪为秦连横说魏王》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十二 魏策一(张仪为秦连横说魏王) 【提要】张仪与苏秦面对同一个游说对象,互相攻击,指斥对方人格的卑污,渲染各自主张的好处。这实际上是战国时代另一个刀光剑影...
- 《独孤及的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百四十六 卷246_1 《海上寄萧立》独孤及 朔风剪塞草,寒露日夜结。 行行到瀛壖,归思生暮节。 驿楼见万里,延首望辽碣。 远海入大荒,平芜际穷发。 旧国在梦想,故人胡且越。 契...
- 《崔融的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 卷六十八 卷68_1 「关山月」崔融1 月生西海上,气逐边风壮。万里度关山,苍茫非一状。 汉兵开郡国,胡马窥亭障。夜夜闻悲笳,征人起南望。 卷68_2 「...
- 《鹤的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》禽部 - - 鹤 释名 仙禽、胎禽。 气味 白鹤血:咸、平、无毒。 卵:甘、咸、平、无毒。 主治 白鹤血:益气力,补虚乏,去风益肺。 脑:和天雄、葱实服,令人目明。 卵:预解痘毒,多者令少,少者令...
- 《伏龙肝的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》土部 - - 伏龙肝 释名 指灶里正对锅底的黄土,亦名灶心土。 气味 味辛、微湿、无毒。 主治 1、突然昏倒。用伏龙肝研末,一鸡蛋大的分量冲水服,引起呕吐。 2、中风口噤(口不能言,心神恍...