首页 > 四书五经 > 左传 > 100章 > 庄公·庄公三十二年

左传

《左传》100章庄公·庄公三十二年

《左传》,相传为左丘明著,原名为《左氏春秋》,汉代改称《春秋左氏传》,简称《左传》,是中国古代一部叙事完备的编年体史书,更是先秦散文著作的代表,它标志着我国叙事散文的成熟。汉朝时又名《春秋左氏》、《左氏》。汉朝以后才多称《左传》。旧时相传是春秋末年左丘明为解释孔子的《春秋》而作。《左传》实质上是一部独立撰写的史书。它起自鲁隐公元年(前722年),迄于鲁哀公二十七年,以《春秋》为本。

《左传》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章》 《250章

庄公·庄公三十二年

书籍:左传章节:100章更新时间:2017-10-21
【经】三十有二年春,城小谷。夏,宋公、齐侯遇于梁丘。秋七月癸巳,公子牙卒。八月癸亥,公薨于路寝。冬十月己未,子般卒。公子庆父如齐。狄伐邢。
【传】三十二年春,城小谷,为管仲也。
齐侯为楚伐郑之故,请会于诸侯。宋公请先见于齐侯。夏,遇于梁丘。
秋七月,有神降于莘。
惠王问诸内史过曰:「是何故也?」对曰:「国之将兴,明神降之,监其德也;将亡,神又降之,观其恶也。故有得神以兴,亦有以亡,虞、夏、商、周皆有之。」王曰:「若之何?」对曰:「以其物享焉,其至之日,亦其物也。」王从之。内史过往,闻虢请命,反曰:「虢必亡矣,虐而听于神。」
神居莘六月。虢公使祝应、宗区、史嚚享焉。神赐之土田。史嚚曰:「虢其亡乎!吾闻之:国将兴,听于民;将亡,听于神。神,聪明正直而一者也,依人而行。虢多凉德,其何土之能得!」
初,公筑台临党氏,见孟任,从之。閟,而以夫人言许之。割臂盟公,生子般焉。雩,讲于梁氏,女公子观之。圉人荦自墙外与之戏。子般怒,使鞭之。公曰:「不如杀之,是不可鞭。荦有力焉,能投盖于稷门。」
公疾,问后于叔牙。对曰:「庆父材。」问于季友,对曰:「臣以死奉般。」公曰:「乡者牙曰庆父材。」成季使以君命命僖叔待于金咸巫氏,使金咸季鸩之,曰:「饮此则有后于鲁国,不然,死且无后。」饮之,归及逵泉而卒,立叔孙氏。
八月癸亥,公薨于路寝。子般即位,次于党氏。冬十月己未,共仲使圉人荦贼子般于党氏。成季奔陈。立闵公。

庄公·庄公三十二年相关文章

  • 野鬼吟诗》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷九如是我闻(三) - - 太原申铁蟾言,昔自苏州北上,以舵牙触损,泊舟兴济之南。荒塍野岸,寂无一人,而夜闻草际有哦诗声,心知是鬼,与其友谛听之,所诵凡数十篇,幽咽断续,不甚可辨,铁蟾惟听得一句曰:寒星炯炯生芒角...
  • 忠厚亦能积怨》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷九如是我闻(三) - - 余某者老于幕府,司刑名四十余年,后卧病濒危,灯月下恍惚似有鬼为厉者,余某慨然曰:吾存心忠厚,誓不敢妄杀一人,此鬼胡为乎来耶?夜梦数人浴血泣曰:君知刻酷之积怨,不知忠厚亦能积怨也。夫...
  • 粤东异僧》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷六滦阳消夏录(六) - - 莆田林教授清标言,郑成功据台湾时,有粤东异僧泛海至,技击绝伦,袒臂端坐,斫以刃,如中铁石。又兼通壬遁风角,与论兵,亦娓娓有条理,成功方招延豪杰,甚敬礼之。稍久,渐骄蹇,成功不能堪,且疑为...
  • 仙童》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷一滦阳消夏录(一) - - 永春丘孝廉二田,偶憩息九鲤湖道中,有童子骑牛来,行甚速。至丘前小立,朗吟曰:来冲风雨来,去踏烟霞去,斜照万峰青,是我还山路,怪村竖哪得作此语,凝思欲问,则笠影出没杉桧间,已距半里许矣。...
  • 李秀成被擒》原文翻译 - - 《庸庵笔记》上卷 - - 金陵之拔也,伪忠王李秀成偕一僮遁走方山,突遇樵者八人,有识之者,喈曰:“若非伪忠王乎?”秀成长跪泣曰:“若能导我至湖州,愿以三万金为寿。”樵夫相与聚谋,以为不...
  • 狮子》原文翻译 - - 《聊斋志异》200篇 - - 暹逻国贡狮,每止处,观者如堵。其形状与世所传绣画者迥异,毛黑黄色,长数寸。或投以鸡,先以爪抟而吹之。一吹,则毛尽落如扫,亦理之奇也。...
  • 尽心章句上·第十四节》原文翻译 - - 《孟子》尽心章句 - - 孟子曰:“仁言,不如仁声之入人深也。善政,不如善教之得民也。善政民畏之,善教民爱之;善政得民财,善教得民心。”...
  • 扬之水》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 扬之水,不流束薪。彼其之子,不与我戍申。怀哉怀哉,曷月予还归哉扬之水,不流束楚。彼其之子,不与我戍甫。怀哉怀哉,曷月予还归哉!扬之水,不流束蒲。彼其之子,不与我戍许。怀哉怀哉,曷月...
  • 偷牛》原文翻译 - - 《笑林广记》古艳部 - - 偷牛 有失牛而讼于官者,官问曰:“几时偷去的?”答曰:“老爷,明日没有的。”吏在旁不觉失笑。官怒曰:“想就是你偷了。”吏洒两袖曰:“任凭老...
  • 第四品 妙行无住分》原文翻译 - - 《金刚经》金刚经全文译文 - - “复次,须菩提!菩萨于法,应无所住,行于布施,所谓不住色布施,不住声香味触法布施。须菩提!菩萨 应如是布施,不住于相。何以故?若菩萨不住相布施,其福德不可思量。须菩提!于意云何...
  • 沈蔚的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》100章 - - 沈蔚 满庭芳 柳与堤回,桥随波转,望中如在蓬莱。水禽高下,烟雾敛还开。认是仙翁住处,都不见、一点尘埃。壶天晚,清寒带雪,光景自徘徊。 高才。廊庙手,当年平步,直到尧阶。况今朝调鼎,...
  • 志第十·地理一》原文翻译 - - 《元史》100章 - - 自封建变为郡县,有天下者,汉、隋、唐、宋为盛,然幅员之广,咸不逮元。汉梗于北狄,隋不能服东夷,唐患在西戎,宋患常在西北。若元,则起朔漠,并西域,平西夏,灭女真,臣高丽,定南诏,遂下江南,而天...
  • 卷八十三 列传第二十一》原文翻译 - - 《辽史》100章 - - 耶律韩八耶律唐古萧术哲侄药师奴耶律块耶律仆里笃耶律韩八,字嘲隐,倜傥有大志,北院详稳古之五世孙。   太平中,游京师,寓行宫侧,椎囊衣匹马而已。帝微服出猎,见而问之曰:“...
  • 穆宗耶律璟上》原文翻译 - - 《辽史》50章 - - 穆宗孝安敬正皇帝,讳,<一>小字述律。太宗皇帝长子,母曰靖安皇后萧氏。会同二年,封寿安王。 天禄五年秋九月癸亥,世宗遇害。逆臣察割等伏诛。丁卯,即皇帝位,群臣上尊号曰天顺皇帝,...
  • 天文下》原文翻译 - - 《后汉书》150章 - - 桓三十八 灵二十 献九 陨石 孝桓建和元年八月壬寅,荧惑犯舆鬼质星。二年二月辛卯,荧惑行在舆鬼中。三年五月己丑,太白行入太微右掖门,留十五日,出端门。丙申,荧惑入东井。八月己亥...
  • 秦始皇本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 秦始皇是秦庄襄王的儿子。 庄襄王作为秦国的人质到赵国,看到吕不韦的姬妾,很喜欢,便娶了她,生下始皇。 他于秦昭王四十八年(前259)正月出生在邯郸,生下来取名为政,姓赵。 十三岁时...
  • 李元纮、裴漼、萧嵩的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》200章 - - 卷一百零八   卷108_1 「奉和圣制送张说上集贤学士赐宴(赋得私字)」李元纮   硕儒延凤沼,金马被鸿私。馔玉趋丹禁,笺花降紫墀。   衔恩倾旨酒,鼓舞咏康时。暂觏群...
  • 水龟的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》介部 - - 水龟 释名 玄衣督邮。龟甲:神屋、败龟板、败将、漏天机。 气味 龟甲:甘、平、有毒。 肉:甘、酸、温、无毒。 主治 龟甲: 1、阴虚血弱。用龟甲(炙熟)、地黄(九蒸九晒)、黄蘖(盐水...
  • 粟的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》谷部 - - 粟 释名 气味 粟米:咸、微寒、无毒 主治 粟米: 1、胃热消渴。用陈粟米煮饭吃。 2、反胃吐食(脾胃气弱,食不消化)。用粟米半升,捣成粉,加水做成丸子,如梧子大。取七枚煮熟, 放一点...
  • 胡麻的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》谷部 - - 胡麻 释名 巨胜、方茎、狗虱、油麻、脂麻。叶名青蓑,茎名麻皆。 气味 甘、平、无毒。 主治 1、腰脚疼痛。用新胡麻一升,熬香后,捣烂。每日吞服适量,以姜汁、蜜汤、温酒送下均...