《彩书怨》写作背景

朝代:唐代诗人:上官婉儿古诗:彩书怨更新时间:2017-02-23
《彩书怨》是唐代才女上官婉儿创作的一首佳人怨夫不归的五言律诗,作者以闺中思妇的口吻,塑造了一位秋天怀念离居已久的丈夫的妻子形象,感情情真意切。
该诗首联点明了时间、地点和主题,中间两联写其怨其思,末联束手全篇,表达了诗人思念丈夫的急切心情。全诗深沉开阔,自然真挚,清新含蓄,对仗工整,富有情味。
该诗创作于初唐。上官婉儿一生困于皇宫之中,到了出嫁年纪却因命运的捉弄,享受不了平常女子该有的幸福,虽然深受武则天的宠信,但后宫佳丽三千,皇帝却只有一个,尽管她们拥有荣华富贵的生活,但却得不到一份真挚的感情。这首诗虽然寄寓了作者对唐中宗的思念,但不是实写自己,而是摹想之作,此诗模仿闺怨诗,写思妇怀念丈夫的怨情。
注释
⑴彩书怨:一名《彩毫怨》。彩书:即帛书,指书信。
⑵“叶下洞庭初”:化用屈原《九歌·湘夫人》:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”之意。叶下:秋至之征。初:一作“秋”。
⑶“思君万里馀”:言隔万里而相思,化用《古诗十九首·行行重行行》:“相去万余里”、“思君令人老”。馀(yú):不尽的,未完的。
⑷锦屏:锦绣屏风,这里指天空。
⑸江南曲:乐府曲调名。《乐府古题要解》:“《江南曲》古词云:‘江南可采莲,莲叶何田田’,盏美其芳晨丽景,嬉游得时。”这里代指歌咏游乐之曲。
⑹贪:急切。封:这里有“写”的意思。蓟(jì)北:蓟州(今河北蓟县)以北一带地方,此泛指东北边地。
⑺书:信。
⑻怅:惆怅。
译文
相聚的时间总是很短很短,期待的时问总是很长很长。秋天又来了,满江的红叶向洞庭湖悠悠飘去,而你却在迢迢的万里之外。秋夜长,相思更长;只有寒露带给凄凉,只有月儿与我为伴。
真想弹奏一曲热闹的江南采莲曲,把它封在信中一封又一封地往蓟北寄去。信中没有写别的,只是写了长久以来的相思与惆怅。

诗人上官婉儿资料

写作背景作者上官婉儿

上官婉儿(664年—710年7月21日),复姓上官,小字婉儿,又称上官昭容,陕州陕人 ,祖籍陇西上邽 ,唐代女官、诗人、皇妃。因祖父上官仪获罪被杀后随母郑氏配入内庭为婢。十四岁时因聪慧善文为武则天重用,掌管..... 查看详情>>

诗人上官婉儿作品: 《游长宁公主流杯池》 《驾幸新丰温泉宫献诗》 《游长宁公主流杯池》 《驾幸新丰温泉宫献诗》 《驾幸新丰温泉宫献诗》 《奉和圣制立春日侍宴内殿出剪綵花应制》 《游长宁公主流杯池》 《九月九日上幸慈恩寺登浮图群臣上菊花寿酒》 《綵书怨·叶下洞庭初》 《游长宁公主流杯池

古诗《彩书怨》的名句翻译赏析

《彩书怨》相关古诗翻译赏析