《归鸟其三》注释译文
注释
驯:渐进之意。《周易·坤》象曰:“履霜坚冰,阴始凝也;驯致其道,至坚冰也。”
天路:暗喻通往腾达的仕途之路。旧栖:旧居,喻归隐之所。
昔侣:旧伴。这两句是说,旧居虽然已无过去的伴侣,但众鸟在一起鸣叫着,声音仍很和谐。
悠然:闲适的样子,指心情淡泊。
白话译文
归鸟翩翩自在飞,悠然林间任盘旋。
谁还寻思登天路,返回旧林心喜欢。
昔日伴侣虽已去,群鸟谐鸣欣欣然。
薄暮斜晖气清爽,闲适惬意戏林间。
三章写相林。“相”是相度、观察,这里有寻觅的意思。《饮酒二十首》里有一首写飞鸟,道是:“栖栖失群鸟,日暮犹独飞。”把归鸟的“相林徘徊”、“欣及归栖”写得很形象。“岂思天路”是说不想再飞走了。处处写鸟,实际是自述,表明他本来并不思登“天”之路。主意一经打定,反而心境平和,“日夕气清,悠然其怀”,态度比嵇康、阮籍自然得多,这是他的真性情没有泯没的缘故。
末章写止林,重点写寒条、森标,虽然清寒,但悦安无危。“游不旷林,宿则森标”,谓鸟出深林,宿则在茂密的树梢,再也不离此而去了。末尾“矰缴奚施,已卷安劳”是说鸟儿已经卷藏在林,则不劳弋者施矰缴,以嘲弄的口吻进行反诘。这两句以归鸟的远离矰缴的伤害,比喻人的脱离世俗官场的倾轧迫害与束缚。陶渊明《感士不遇赋》:“密网裁而鱼骇,宏罗制而鸟惊;彼达人之善觉,乃逃禄而归耕。”也表达了相同的意思。
诗人陶渊明资料
古诗《归鸟其三》的名句翻译赏析
《归鸟其三》相关古诗翻译赏析
- 古诗《岐阳·突骑连营鸟不飞》- - 鉴赏 - - 作者:元好问 2021-01-15
- 古诗《题李相公敕赐锦屏风》- - 创作背景 - - 作者:温庭筠 2020-06-07
- 古诗《送杨中丞和蕃》- - 创作背景 - - 作者:郎士元 2020-03-13
- 古诗《题郑十八著作虔》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2020-03-06
- 古诗《丁鸿传》- - 注释译文 - - 作者:范晔 2018-09-06
- 古诗《昭帝纪》- - 作品译文 - - 作者:班固 2018-09-05
- 古诗《如梦令·昨夜雨疏风骤》- - 注释译文 - - 作者:李清照 2018-03-26
- 古诗《倦寻芳·香泥垒燕》- - 注释译文 - - 作者:卢祖皋 2018-03-11
- 古诗《武陵春·走去走来三百里》- - 注释译文 - - 作者:辛弃疾 2018-01-08
- 古诗《南安军》- - 注释译文 - - 作者:文天祥 2017-12-19
- 古诗《过百家渡四绝句》- - 创作背景 - - 作者:杨万里 2017-10-13
- 古诗《菩萨蛮·榛荆满眼山城路》- - 创作背景 - - 作者:纳兰性德 2017-06-21
- 古诗《石钟山记》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-06-19
- 古诗《应科目时与人书》- - 注释译文 - - 作者:韩愈 2017-06-16
- 古诗《咏史·荆轲饮燕市》- - 作品注释 - - 作者:左思 2017-06-05
- 古诗《再游玄都观》- - 创作背景 - - 作者:刘禹锡 2017-04-21
- 古诗《江上寄元六林宗》- - 鉴赏 - - 作者:李白 2017-03-16
- 古诗《赠从弟南平太守之遥·东平与南平》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-16
- 古诗《从军行七首其一》- - 创作背景 - - 作者:王昌龄 2017-03-10
- 古诗《奉寄韦太守陟》- - 注释译文 - - 作者:王维 2017-03-07