《寒夜思友·朝朝翠山下》注释译文

朝代:唐代诗人:王勃古诗:寒夜思友·朝朝翠山下更新时间:2020-02-13
注释
⑺朝(zhāo)朝:天天,每天。
⑻清尊:酒器。亦借指清酒。尊,同“樽”。
白话译文
每个早晨站在翠山之下,每个夜晚来到青江之滨,我吟唱着思乡的曲子。
我一再来到这里思念远方的亲人,盼望着一起喝酒,陶醉在花香绿树里。
第三首诗,主要写诗人日夜思念着家乡和亲友。“朝朝翠山下,夜夜苍江曲”两句以诗人的行动表现其思绪,白天和夜里,山下和水边,都割不断对家乡亲友的思念。“复此遥相思,清尊湛芳绿”两句描写对亲友相聚共欢的盼望,想象着美妙的景色以及与亲友共醉的情景,这更衬托出此时此刻相思的孤独和寂寞。
这三首诗从主旨看,抒写了友情和乡情;从艺术上看,则表现出王勃的诗不只以写景见长,抒情也恳切真挚,能够打动人的心弦。
 

诗人王勃资料

注释译文作者王勃

王勃(约650年-约676年),字子安,汉族,唐代诗人。古绛州龙门(今山西河津)人,出身儒学世家,与杨炯、卢照邻、骆宾王并称为“初唐四杰”,王勃为四杰之首。王勃自幼聪敏好学,据《旧唐书》记载,他六岁即能写文..... 查看详情>>

诗人王勃作品: 《秋江送别二首其一》 《重别薛华·明月沈珠浦》 《题九江英烈庙》 《春日还郊·闲情兼嘿语》 《山居晚眺赠王道士》 《白下驿饯唐少府》 《山亭夜宴》 《泥谿》 《江亭夜月送别》 《山居晚眺赠王道士

《寒夜思友·朝朝翠山下》相关古诗翻译赏析