《浣溪沙·月底栖鸦当叶看》鉴赏
从词开端的“月底梄鸦”四个字来看,王国维所写者为眼前实有的一种寻常之景物。可是当王国维一加上“当叶看”三个字的述语以后,却使得这一句原属于“写境”的词句,立即染上了一种近于“造境”的象喻色彩。其所以然者,盖因既说是“当叶看”,便可证明其窗前之树必已经是枯凋无叶的树。而所谓“栖鸦”,则是在凄冷之月色下的“老树错鸦”,其所呈现的本应是一幅萧瑟荒寒的景象。可是王国维却偏偏要把这原属于茺寒的“栖鸦”的景色作为绿意欣然的景色来“当叶看”。只此一句,实在就已经表现了王国维的绝望悲情之中想求得慰藉的一种挣扎和努力。王国维所用“跕跕”原出于《后汉书》之《马援传》,本来是写马援出征交趾之时,当地的气候恶劣。这一典实在用得极好,此“跕跕堕”三字,遂亦隐然有了一种隐喻环境之恶劣的暗示。接着诗人写下了第三句“霜高风定独凭阑”。“霜”而曰“高”,自可使人兴起一种天地皆在严霜笼罩之中的寒意弥天之感到至于“风”而曰“定”,则或者会有人以为不如说“风劲”之更为有力,但以为“定”字所予人的感受与联想实在极好。盖以如用“劲”字,只不过使人感到风力依然强劲,其摧伤仍未停止而已。而“定”字所予人的感受,则是在一切摧伤都已经完成之后的丝毫无挽回之余地的绝望的定命。正如李商隐在其《暮秋独游曲江》一诗中所写的“荷叶枯时秋恨成”之“恨成”。
以上前半阕的三句本是写景象为主,然而王国维却写景之中传达了这么丰富的感受和意蕴,遂使得原属于“写境”的形象同时也产生了“造境”的托喻的效果。
“觅句心肝终复在”一句,这句从表面看来也是写作词之用心良苦,与“为制新词”一句的意思似颇为相近日但却因其用字与句法的安排,而蕴含了给读者更多感发的潜力。首先“觅”字从一开始就暗示了一种探索追寻的努力则是“心肝”二字又给人一种极强烈的感受。再说其下面的“掩书涕泪苦无端”一句。后句所谓“无端”者便有迹可寻,因而其悲感遂亦有了一种原因为与限度,所以其感人之力遂亦如此。至于“苦”字加强了“无端”之感,是欲求其端而苦不能得之意,如此遂使其涕泪之感。最后一句引用柳永名句,强加于上,略显俗套,但意思更进一层。
《浣溪沙·霜落千林木叶丹》是一首羁旅悲秋之词。上片写深秋衰飒之景,明丽中带着点迷离朦胧,鲜红之中又掺杂着些斑驳陆离的颜色;下片一方面用豪饮纵酒来抗拒命运,另一方面又通过占卜去顺应命运,矛盾之中,只能选择“游戏在尘寰”。
诗人王国维资料
王国维(1877年12月3日-1927年6月2日),初名国桢,字静安,亦字伯隅,初号礼堂,晚号观堂,又号永观,谥忠悫。汉族,浙江省海宁人。王国维是中国近、现代相交时期一位享有国际声誉的著名学者。王国维早年追求新学,接..... 查看详情>>
诗人王国维作品: 《读史·黑水金山启伯图》 《踏莎行·元夕》 《点绛唇·高峡流云》 《读史·东海人奴盖世雄》 《蝶恋花·翠幕轻寒无著处》 《蝶恋花·莫斗婵娟弓样月》 《晓步·兴来随意步南阡》 《八声甘州·直青山缺处是孤城》 《书古书中故纸》 《玉楼春·今年花事垂垂过》
古诗《浣溪沙·月底栖鸦当叶看》的名句翻译赏析
- 觅句心肝终复在 - - - 王国维 - - -《浣溪沙·月底栖鸦当叶看》
- 可怜衣带为谁宽 - - - 王国维 - - -《浣溪沙·月底栖鸦当叶看》
- 月底栖鸦当叶看。推窗跕跕堕枝间。霜高风定独凭栏 - - - 王国维 - - -《浣溪沙·月底栖鸦当叶看》
- 推窗跕跕坠枝间 - - - 王国维 - - -《浣溪沙·月底栖鸦当叶看》
《浣溪沙·月底栖鸦当叶看》相关古诗翻译赏析
- 古诗《骡夫夜唱》- - 注释译文 - - 作者:宋湘 2020-10-18
- 古诗《三镜》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2020-01-02
- 古诗《人善论》- - 注释译文 - - 作者:孟子 2018-10-08
- 古诗《点绛唇·伤感》- - 注释译文 - - 作者:周邦彦 2018-05-08
- 古诗《贺新郎·兵后寓吴》- - 创作背景 - - 作者:蒋捷 2018-03-31
- 古诗《醒心亭记》- - 创作背景 - - 作者:曾巩 2018-03-12
- 古诗《祝英台近·挂轻帆》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《宿新市徐公店》- - 创作背景 - - 作者:杨万里 2017-10-13
- 古诗《郑庄公戒饬守臣》- - 创作背景 - - 作者:左丘明 2017-06-13
- 古诗《效古诗·可怜桂树枝》- - 创作背景 - - 作者:沈约 2017-06-06
- 古诗《薤露行·惟汉廿二世》- - 注释译文 - - 作者:曹操 2017-06-05
- 古诗《放言五首其三》- - 创作背景 - - 作者:白居易 2017-04-26
- 古诗《蓟北旅思》- - 鉴赏 - - 作者:张籍 2017-04-24
- 古诗《梦江南·兰烬落》- - 评析 - - 作者:皇甫松 2017-04-21
- 古诗《鸿雁》- - 注释译文 - - 作者:诗经 2017-04-05
- 古诗《杨氏之子》- - 道理 - - 作者:无名氏 2017-03-20
- 古诗《紫藤树》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-20
- 古诗《估客行》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-15
- 古诗《白鼻騧》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-15
- 古诗《送陈章甫》- - 注释译文 - - 作者:李颀 2017-03-08