《明皇秉烛夜游图》创作背景

朝代:明代诗人:高启古诗:明皇秉烛夜游图更新时间:2020-10-21
《明皇秉烛夜游图》是明代诗人高启的作品。此诗就图画所绘,极写唐玄宗李隆基沉溺女色宴乐情景,最后以其晚景凄凉作结,生出讽谕题旨。婉而多讽,意境和谐,叙写明快而转折自然,为其艺术特色。全诗不胶着于静态画面的摹绘,能够放开笔触,驱遣想像,从夜宴的热烈场景,一直伸展到烽火战乱的惨状与凄凉的晚境,并在这乐极生悲的变化过程中,寄寓着讽喻垂戒的用心。这实际上是将咏史感事的笔意引进了题画领域。诗篇所叙内容跨度虽大,章法却很严密,不仅前后比照鲜明,而且通首用烛火作引线,转折过渡,贯串首尾,颇见匠心。至于语言明丽,铺叙生动,音声和美,情思宛转,以及逐章转韵、平仄相间的格式,承受自元白“长庆体”,也增添了诗的魅力。全诗从白居易《长恨歌》化来,但无一语相袭,显示了作者在诗歌艺术上的不凡功力。
唐玄宗李隆基偏宠贵妃杨玉环,竟至荒政误国,此事为历代文人注目,以致据以为题材写了不少诗文,并有绘画、戏剧,都以李、杨关系为主要题材。不同的作者从各自的立场、视角看待李、杨关系,所持的观点不尽相同:有的认为“昏君亡国”,有的认为“女色亡国”,也有的认为祸乱与杨妃无关,也有的赞扬李、杨爱情。高启这首《明皇秉烛夜游图》,也是为谴责李隆基的荒淫误国而作的。
注释
⑴明皇:即唐玄宗李隆基。
⑵花萼楼:唐玄宗于兴庆宫西置,名花萼相辉,简称花萼楼。“玄宗时登楼,闻诸王音乐之声,咸召登楼,同榻宴谑。”见《旧唐书·让皇帝宪传》。
⑶紫衣:指宦官。《新唐书·车服志》:“以紫为三品之服。”《宦者列传序》:“开元天宝中,宦官黄衣以上三千员,衣朱紫千馀人。”
⑷大家:指皇帝。蔡邕《独断》:“亲近侍从官称(皇帝)曰大家。”
⑸爇(ruò):燃烧。
⑹海棠:一说指杨贵妃。《太真外传》:“明皇登沉香亭,召太真妃。于时卯酒未醒,侍儿扶掖而至,妃子醉韵残妆,钗横鬓乱,不能再拜。明皇笑曰:‘海棠春睡未足耶?’”
⑺霓裳:即《霓裳羽衣曲》。《乐府诗集》引《唐逸史》云:“罗公远多秘术,尝与玄宗至月宫,仙女数百,皆素练霓衣,舞于广庭,名曰‘霓裳羽衣’。帝默记其音调而还。明日召乐工,依其音调作《霓裳羽衣曲》。”
⑻知更宫女:宫中专管更漏,报告时间的宫女。铜签:铜铸的更签。《陈书·世祖本纪》:“每鸡人伺漏,传更签于殿中。乃敕送者必投签于阶石之上,令锵然有声,云‘吾虽眠,亦令惊觉也’。”
⑼共言:唐明皇说。共,敬词,以示恭敬或荣幸。
⑽愁成娇:害怕杨妃受寒而现出令人爱怜的娇姿。
⑾羯(jié)鼓:古代的一种打击乐器。相追续:指各种乐器竞相演奏。续,一作“逐”。《太真外传》:“上尝梦十仙子,乃制《紫云回》,并梦龙女,又制《凌波曲》。二曲既成,遂赐宜春院及梨园弟子并诸王。时新丰初进女伶阿蛮善舞,上与妃子钟念,因而授焉。就按于清元小殿,宁王吹玉笛,上羯鼓,妃琵琶,马仙期方响,李龟年觱篥,张野狐箜篌,贺怀智拍,自旦至午,欢洽异常。”
⑿“此时”二句:化用聂夷中《田家》诗:“我愿君王心,化作光明烛。不照绮罗筵,只照逃亡屋。”
⒀姑苏台:在苏州城外姑苏山上。《述异记》:“吴王夫差筑姑苏之台,三年乃成。周旋诘曲,横亘五里。崇饰土木,殚耗人力。官妓千人,上别立春宵宫,为长夜之饮。”
⒁江都宫:隋炀帝在江都郡(今扬州市)的行宫。《隋书·炀帝纪》:炀帝曾征萤火数斛,“夜出游山放之,光遍岩谷”。唐宋人多以放萤为江都事。《唐诗鼓吹》载李商隐《隋宫》诗注引《广陵志》:“扬州有炀帝放萤苑。”今扬州古迹仍有隋萤苑。
⒂一般:一样。《唐摭言》载,刘虚白举进士,帘前献诗曰:“二十年前此夜中,一般灯火一般风。”诗中说唐玄宗与前代因荒淫亡国的夫差、隋炀帝一样。
⒃烽火:本指古代报警的信号,后指战乱。《太真外传》:“天宝十四载十一月,安禄山反幽州。……十五载六月,潼关失守,上幸巴蜀。”
⒄蜀道归来客:指唐玄宗。长安收复后,玄宗自蜀中回京,故称。
⒅南内:即兴庆宫,以其在蓬莱宫之南,故名。明皇自蜀归后居于此。《太真外传》:“上皇既居南内……至德中,复幸华清宫,从官嫔御,多非旧人。上于望京楼下,命张野狐奏《雨淋铃》曲,曲卒,上四顾凄凉,不觉流涕,左右亦为感伤。”
⒆返魂人:指杨贵妃。杜甫《哀江头》诗云:“明眸皓齿今何在,血污游魂归不得。”白居易《长恨歌》:“悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。”
⒇“梧桐”句:用白居易《长恨歌》“秋雨梧桐叶落时”句意。
白话译文
华萼相挥楼头的太阳刚下山,宦官已经催促锁上宫门。
皇上今天晚上在西园设宴,高高燃起银盘上的百枝火。
喧闹得连海棠睡不安稳,灯光照着红妆显得更加分明。
整个庭院灯火辉煌像春雾一样,看不见空中还有月亮。
刚谱成的霓裳羽衣舞正尝试弹奏,内使不断叫换蜡烛。
负责时间的宫女报告铜签,歌舞正欢不要催促才夜半。
皇上说今夜要大醉并通宵,明天暂且让大臣不用上朝。
只是担忧风露渐冷,妃子受寒而现出令人爱怜的娇姿。
琵琶羯鼓各种乐器竞相演奏,皇上白天欢乐不会满足。
这个时候还有什么时间化成光明烛,去照耀逃亡百姓的小屋。
想当年夫差在姑苏台上长夜欢歌,隋炀帝在江都宫里放飞萤。
这是一样的行乐不知道限制,战乱突然发起那又该怎么办呢?
可怜皇上成了蜀中的归来客,在兴庆宫内晚景凄凉头发全白。
孤灯再照也见不到返魂人,深秋夜里雨打梧桐显得更加萧瑟。

诗人高启资料

创作背景作者高启

高启(1336-1374),汉族,元末明初著名诗人,字季迪,号槎轩,长洲(今江苏苏州市)人。元末隐居吴淞青丘,自号青丘子。高启才华高逸,学问渊博,能文,尤精于诗,与刘基、宋濂并称明初诗文三大家,又与杨基、张羽、徐贲被誉..... 查看详情>>

诗人高启作品: 《和周山人见寄寒夜客怀之作》 《赠陶篷先生·鲁连岂赵客》 《西园閒兴·看到竹过邻》 《奉天殿进元史》 《闻霰·初讶惊沙过》 《悼故顾宜人·避乱应千里》 《节妇吟·城头黑云如坏屋》 《客舍夜坐·楼角声残锁禁城》 《寓感·颓阳在川上》 《江村乐·一犬行随饷榼

《明皇秉烛夜游图》相关古诗翻译赏析