《拟挽歌辞·有生必有死》注释译文
注释
挽歌:挽柩者所唱哀悼死者的歌,泛指对死者悼念的诗歌或哀叹旧事物灭亡的文辞。
非命促:并非生命短促。意谓牛死属于自然规律,故生命并无长短之分。
昨暮:昨晚。同为人:指还活在世上。
今旦:今晨。在鬼录:列入鬼的名册,指死去。
魂气:指人的精神意识。《左传·昭公七年》疏:“附形之灵为魄,附气之神为魂。”散何之:散归何处。
枯形:枯槁的尸体。奇空木:安放于棺木之中。
索:寻找。
千秋万岁:千年万年,形容岁月长久。
白话译文
人命有生必有死,早终不算生命短。
昨晚生存在世上,今晨命丧赴黄泉。
游魂飘散在何处?枯稿尸身存木棺。
娇儿找父伤心啼,好友痛哭灵柩前。
死去不知得与失,哪还会有是非感?
千秋万岁身后事,荣辱怎能记心间?
只恨今生在世时,饮酒不足太遗憾。
挽歌:挽柩者所唱哀悼死者的歌,泛指对死者悼念的诗歌或哀叹旧事物灭亡的文辞。
非命促:并非生命短促。意谓牛死属于自然规律,故生命并无长短之分。
昨暮:昨晚。同为人:指还活在世上。
今旦:今晨。在鬼录:列入鬼的名册,指死去。
魂气:指人的精神意识。《左传·昭公七年》疏:“附形之灵为魄,附气之神为魂。”散何之:散归何处。
枯形:枯槁的尸体。奇空木:安放于棺木之中。
索:寻找。
千秋万岁:千年万年,形容岁月长久。
白话译文
人命有生必有死,早终不算生命短。
昨晚生存在世上,今晨命丧赴黄泉。
游魂飘散在何处?枯稿尸身存木棺。
娇儿找父伤心啼,好友痛哭灵柩前。
死去不知得与失,哪还会有是非感?
千秋万岁身后事,荣辱怎能记心间?
只恨今生在世时,饮酒不足太遗憾。
陶诗一大特点,便是他怎么想就怎么说,基本上是直陈其事的“赋”笔,运用比兴手法的地方是不多的。故造语虽浅而涵义实深,虽出之平淡而实有至理,看似不讲求写作技巧而更得自然之趣。这就是苏轼所说的“似枯而实腴”。而这三首挽歌诗又极有新意。魏晋人侈尚清谈,多言生死。但贤如王羲之,尚不免有“死生亦大矣,岂不痛哉”之叹;而真正能勘破生死关者,在当时恐怕只有陶渊明一人而已。如他在《形影神·神释》诗的结尾处说:“纵浪大化中,不忧亦不惧;应尽便须尽,无复独多虑。”意思说人生居天地之间如纵身大浪,沉浮无主,而自己却应以“不忧亦不惧”处之。这已是非常难得了。而对于生与死,他竟持一种极坦率的态度,认为“到了该死的时候就任其死去好了,何必再多所顾虑!”这同陶渊明在早些时候所写的《归去来辞》结尾处所说的“聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑”,实际是一个意思。
这种勘破生死关的达观思想,虽说难得,但在一个人身体健康、并能用理智来思辨问题时这样说,还是比较容易的。等到大病临身,自知必不久于人世,仍能明智地认识到这一点,并以半开玩笑的方式(如说“但恨在世时,饮酒不得足”)写成自挽诗,这就远非一般人所能企及了。
第一首开宗明义,说明人有生必有死,即使死得早也不算短命。这是贯穿此三诗的主旨,也是作者对生死观的中心思想。然后接下去具体写从生到死,只要一停止呼吸,便已名登鬼录。从诗的具体描写看,作者是懂得人死气绝就再无知觉的道理的,是知道没有什么所谓灵魂之类的,所以他说:“魂气散何之,枯形寄空木。”只剩下一具尸体纳入空棺而已。以下“娇儿”、“良友”二句,乃是根据生前的生活经验,设想自己死后孩子和好友仍有割不断的感情。“得失”四句乃是作者大彻大悟之言,只要人一断气,一切了无所知,身后荣辱,当然也大可不必计较了。最后二句虽近诙谐,却见出渊明本性。他平生俯仰无愧怍,毕生遗憾只在于家里太穷,嗜酒不能常得。此是纪实,未必用典。不过陶既以酒与身后得失荣辱相提并论,似仍有所本。盖西晋时张翰有云:“使我有身后名,不如即时一杯酒。”(见《晋书·文苑》本传)与此诗命意正复相近似。
这种勘破生死关的达观思想,虽说难得,但在一个人身体健康、并能用理智来思辨问题时这样说,还是比较容易的。等到大病临身,自知必不久于人世,仍能明智地认识到这一点,并以半开玩笑的方式(如说“但恨在世时,饮酒不得足”)写成自挽诗,这就远非一般人所能企及了。
第一首开宗明义,说明人有生必有死,即使死得早也不算短命。这是贯穿此三诗的主旨,也是作者对生死观的中心思想。然后接下去具体写从生到死,只要一停止呼吸,便已名登鬼录。从诗的具体描写看,作者是懂得人死气绝就再无知觉的道理的,是知道没有什么所谓灵魂之类的,所以他说:“魂气散何之,枯形寄空木。”只剩下一具尸体纳入空棺而已。以下“娇儿”、“良友”二句,乃是根据生前的生活经验,设想自己死后孩子和好友仍有割不断的感情。“得失”四句乃是作者大彻大悟之言,只要人一断气,一切了无所知,身后荣辱,当然也大可不必计较了。最后二句虽近诙谐,却见出渊明本性。他平生俯仰无愧怍,毕生遗憾只在于家里太穷,嗜酒不能常得。此是纪实,未必用典。不过陶既以酒与身后得失荣辱相提并论,似仍有所本。盖西晋时张翰有云:“使我有身后名,不如即时一杯酒。”(见《晋书·文苑》本传)与此诗命意正复相近似。
诗人陶渊明资料
古诗《拟挽歌辞·有生必有死》的名句翻译赏析
- 有生必有死,早终非命促。昨暮同为人,今旦在鬼录 - - - 陶渊明 - - -《拟挽歌辞·有生必有死》
- 但恨在世时 - - - 陶渊明 - - -《拟挽歌辞·有生必有死》
- 魂气散何之?枯形寄空木 - - - 陶渊明 - - -《拟挽歌辞·有生必有死》
- 枯形寄空木 - - - 陶渊明 - - -《拟挽歌辞·有生必有死》
《拟挽歌辞·有生必有死》相关古诗翻译赏析
- 古诗《眼中·眼中时事亦纷然》- - 注释译文 - - 作者:元好问 2021-01-15
- 古诗《牵船夫行》- - 注释译文 - - 作者:施闰章 2020-10-18
- 古诗《梅花岭吊史阁部·号令难安四镇强》- - 赏析 - - 作者:蒋士铨 2020-10-18
- 古诗《赠王桂阳别诗·树响浃山来》- - 创作背景 - - 作者:吴均 2020-10-06
- 古诗《盗牛改过》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2020-01-09
- 古诗《子思论》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2018-10-12
- 古诗《宋仁宗忍饿》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2018-08-01
- 古诗《霜叶飞·露迷衰草》- - 鉴赏 - - 作者:周邦彦 2018-05-08
- 古诗《卜算子·见也如何暮》- - 注释译文 - - 作者:石孝友 2018-04-25
- 古诗《临江仙·斗草阶前初见》- - 创作背景 - - 作者:晏几道 2018-03-19
- 古诗《泗州僧伽塔》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-11-02
- 古诗《蝶恋花·蝶懒莺慵春过半》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《浣溪沙·软草平莎过雨新》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《题梁任父同年》- - 创作背景 - - 作者:黄遵宪 2017-06-23
- 古诗《河渎神·古树噪寒鸦》- - 创作背景 - - 作者:张泌 2017-05-23
- 古诗《天竺寺送坚上人归庐山》- - 作品注释 - - 作者:白居易 2017-04-27
- 古诗《喜见外弟卢纶见宿》- - 注释译文 - - 作者:司空曙 2017-04-14
- 古诗《移家别湖上亭》- - 创作背景 - - 作者:戎昱 2017-04-12
- 古诗《江上望皖公山》- - 评析 - - 作者:李白 2017-03-17
- 古诗《酬崔侍御》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-17