《山居示灵澈上人》注释译文

朝代:唐代诗人:皎然古诗:山居示灵澈上人更新时间:2017-05-25
注释
①芜:丛生的野草。茗:茶芽。
②乍:偶然,忽然。札:古时写字用的小木片,引申为书信。
③隳:毁坏、除去。
④苦行:指头陀行。
⑤机:此词多义。此处含机巧、机心、机兆、机要等意。
作品译文
春日里山间暖山路晴明,茶新发革新长踏青而归。
一无意中削柳枝以此代札,偶然间见云影照此裁衣。
身闲处始觉得去名为是,心悟了方知道苦行为非。
禅寂中外物众有难似我,松树声春草色都无心机。

该诗写作者春天的感悟。作者从春柳、白云、松声、草色之中,感受到了禅的闲适与自在。由此,诗人突破了种种约定俗成的拘束,达到了适意自由的境界。于是,他感叹,正是毁弃了误人的虚名,他才能如此。可以想见,作为谢灵运的十世孙,他又秉承了极高的天赋,其家族可以对他有一番光耀门楣的望想。然而,他却出家了,这的确需要勇猛精进的勇气。出家后,他又修了大乘禅,追求心智的开悟,而不是拘于诵经持戒。现在,他终于达到了禅悟的境界,随处自在。

诗人皎然资料

注释译文作者皎然

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、..... 查看详情>>

诗人皎然作品: 《送清励上人游福建》 《溪上月·秋水月娟娟》 《酬秦山人系题赠》 《问遥山禅老》 《秋晚宿破山寺》 《塞下曲·寒塞无因见落梅》 《酬乌程杨明府华雨后小亭对月见呈》 《买药歌送杨山人》 《释裴循春愁·蝶舞莺歌喜岁芳》 《寻陆鸿渐不遇

《山居示灵澈上人》相关古诗翻译赏析