《石上偈》注释译文

朝代:清代诗人:曹雪芹古诗:石上偈更新时间:2017-04-03
注释
(1)补苍天:出自古代神话。传说远古的时候,天塌坏了,女娲炼五色石把天修补了起来。无才补天,是借神话故事说作者无力挽救封建社会制度的瓦解。《淮南子·览冥训》:“往古之时,四极(四条撑着天的柱子)废,九州裂,天不兼覆(因崩坏而不能把地都盖住),地不周载(因塌陷而不能载负万物)。火爁焱(猛烈延烧的样子)而不灭,水浩洋而息。猛兽食颛(善良的意思)民,鸷鸟(猛禽)攫(抓捕)老弱。于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌(大海龟)足以立四极,杀黑龙以济(救助)冀州(中原地带),积芦灰以止淫(洪)水。苍天补,四极正,淫水涸,冀州平,狡虫死,颛民生。”
(2)“枉入”句:白白地来到人世间这么多年。作者感慨年华虚度。红尘,班固《西都赋》:“红尘四合,烟云相连。”原本是写长安之盛,后用以说世间的热闹繁华。小说中有石头“被那茫茫大士、渺渺真人携入红尘”的情节。
(3)“此系”句:这是石头身前和身后所经历的故事。小说中说贾宝玉身前本是顽石,在人世经历了一番以后,被“引登彼岸”,仍化作顽石,所以这样说。
(4)“倩(qìng)谁”句:意思是:“请谁替我抄了去问世传奇?”倩,央求。周汝昌按语:寄者托付传布之义.传神写照乃晋代大画家顾恺之最高理论,雪芹写人以此义为准则。
作品译文
我没有才能去修补那残破不堪的苍天,
白白的在人世间生活了这么多年;
这里记载的是我生前死后的经历故事,
请看到的人抄录到人世间问世传奇。
缘由
这是作者依托神话表明《石头记》创作缘由的一首序诗。他在小说的楔子中虚构了此书抄自石上所刻的故事,其原作者便是幻化为通灵宝玉、让神瑛侍者(贾宝玉的前身)“夹带”着它一起下凡、经历过一番梦幻的补天石,而曹雪芹自己只不过是“披阅增删”者。但这一点已被为此书加评、誊清的脂砚斋揭穿,说“作者之笔狡猾之甚”,作者其实就是曹雪芹自己。
诗中借顽石说自已不能匡世济时,被弃置世间,半生潦倒,一事无成,只好转而著书,把自己对现实的观察和感受写成小说《红楼梦》。所谓“无才”,貌似自惭,实则自负,是作者的愤激之言,是一种“缚将奇士作诗人”的感慨;以顽石为喻,表现自己不肯随同流俗的傲骨。
产生
小说产生的清朝乾隆年间,正是中国的历 史上最后一个皇朝由盛至衰的转折时期,一些旧式的经济基础已随时代的潮流,吸收了其它国家的思想,改变成一种新的生产关系。作者已在“太平盛世”的表象后,看出了社会制度将有所改变。他不满现实,而想“补天”,挽回已颓败的大势,可是,他又看到当时社会的“天”已那么破残,根本无法修补了,所以有枉生世间的悲叹。这也正是《红楼梦》中经常流露的虚无悲观的思想。
但是,曹雪芹在《红楼梦》中坚持了他所说的“追踪蹑迹,不敢稍加穿凿,徒为供人之目而反失其真者”的现实主义创作原则。这样,势必如恩格斯所说:“就不得不违反自己的阶级同情和政治偏见,他看到了他心爱的贵族们灭亡的必然性,从而把他们描写成不配有更好命运的人。”(《致玛· 哈克奈斯》)这就使我们从曹雪芹所叙的“身前身后事”,亦即小说中所真实描绘的典型的封建大家庭的衰亡过程,看出了整个封建阶级必然“一败涂地”的无可挽回的历史命运[2]  。
愤世
《红楼梦》原题《石头记》。这是开卷的第一首诗,亦是全书的文眼之所在。石上偈即石头上的偈语,偈是梵语“偈陀”的音译,意译是“颂”也就是佛家的诗歌。作者借用《山海经》中虚构的神话故事作为全书的开篇,既暗喻封建社会的“苍天”已经残缺不全,又抒发了作者面对千疮百孔的封建社会,一腔抱负无法实现的强烈感慨。看起来好像是作者对自己无法力挽封建社会的狂澜使之免于将倒感到惭愧,实际上是作者对自己生不逢时、无法实现政治抱负的愤激之言。在这里,他不仅看到封建社会的“苍天”已经残破,而且已经意识到这种残破是无法修补的。既然封建大厦的腐朽和崩溃无法挽救,而作者又遗世独立,不肯与腐败没落的封建统治者同流合污,希望他自己“有志归完璞”,所以他只好转移人生精力,借文学之笔、托顽石之口,将平生所亲身经历和耳闻目睹的故事,著为《红楼梦》这一千古奇书,并且希望它广泛流传,从而达到觉醒红尘众生的目的。
《红楼梦》的作者为了便于抒发感慨,也为了引起读者的兴味,在全书开头就把读者引入一个迷离倘恍的神话世界,借人们都熟悉的女娲补天的神话,巧妙地虚构了一个顽石“幻形人世”的故事。石头的经历,便是贾宝玉的经历;石头,便是贾宝玉的象征,也含有作者曹雪芹的影子。
“无材可去补苍天”,是作者对自己处在封建社会末世不能有所作为的悲愤和感慨。他从自身的经历中看到他出身的贵族社会的腐败、堕落,他曾经心爱的美好的一切也都随着无可挽回地破败下去了。他从一种朴素的辩证法的观点,认识到这种结局的必然性,认识到贵族阶级不配有更好的命运,因而对他们进行了无情的暴露和鞭笞。然而作者对他已往的富贵荣华生活又不无留恋,特别是对他热烈赞美的诸多人物(多为纯洁善良的青年女性)随着封建家族的败亡而玉石俱焚,悲惋痛惜不已。他也曾想有一番作为,去补封建社会破了的“天”,但社会没有给他这样一个机会(有机会也未必有办法)去干一番事业。以至于使他“半生潦倒,一事无成”,在贫穷寂寞中度过了后半生。所以,“枉入红尘若许年”,说的是贾宝玉,也是作者自己的慨叹。
顽石
作者把那块石头称为“顽石”,也大有深意。顽石的特点是棱角分明,执拗死硬,毫不通融。人如果具备这种品格,就会同那个庸俗卑劣的上层社会格格不入。他不适应这个社会的需要,这个社会就会排斥他,不容他。书中第三回里的《西江月》词批贾宝玉是“潦倒不通事务,愚顽怕读文章”、“天下无能第一,古今不肖无双”,正是贾宝玉顽石性格的写照。这字面上的嘲骂,实际是用反语来赞美贾宝玉不同那个恶浊社会合作的叛逆性格。

诗人曹雪芹资料

注释译文作者曹雪芹

曹雪芹(约1715年5月28日-约1763年2月12日),名沾,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃,中国古典名著《红楼梦》作者,籍贯沈阳(一说辽阳),生于南京,约十三岁时迁回北京。曹雪芹出身清代内务府正白旗包衣世家,他是江宁..... 查看详情>>

诗人曹雪芹作品: 《自题一绝》 《仙宫房内对联》 《临江仙·白玉堂前春解舞》 《孽海情天对联》 《嘲顽石幻相·女娲炼石已荒唐》 《红楼梦诗词·第九十八回》 《问菊·欲讯秋情众莫知》 《桃花行·桃花帘外东风软》 《红楼梦·收尾·飞鸟各投林》 《五美吟·明妃

《石上偈》相关古诗翻译赏析