《天仙子·梦里蘼芜青一翦》注释译文
注释
①天仙子:原为唐教坊曲名,后用作词调名,此调有单调、双调,唐人用单调,宋以后始有双调,双调,即依单调叠一遍成上下两片,共六十八字。
②蘼芜(míwú):一种香草。此句意为梦中所见到的是一片青青齐整的蘼芜。
③玉郎:古代对男子之美称,或为女子对丈夫,或对情人之爱称。
④暗钟:即夜晚之钟声。
⑤轻罗扇:质地极薄的丝织品所制之扇,为女子夏日所用。诗词中常以此隐喻女子之孤寂。
白话译文
多少次她梦见蘼芜正青青一片,整整齐齐。然而整整一年了,他还是没有任何音讯。晚钟敲响,明月冉冉升起,燕子已经反巢,正在梁上呢喃,然而他又如预料中没有回来。她轻摇罗扇。一阵风吹来,桃花片片坠落。
①天仙子:原为唐教坊曲名,后用作词调名,此调有单调、双调,唐人用单调,宋以后始有双调,双调,即依单调叠一遍成上下两片,共六十八字。
②蘼芜(míwú):一种香草。此句意为梦中所见到的是一片青青齐整的蘼芜。
③玉郎:古代对男子之美称,或为女子对丈夫,或对情人之爱称。
④暗钟:即夜晚之钟声。
⑤轻罗扇:质地极薄的丝织品所制之扇,为女子夏日所用。诗词中常以此隐喻女子之孤寂。
白话译文
多少次她梦见蘼芜正青青一片,整整齐齐。然而整整一年了,他还是没有任何音讯。晚钟敲响,明月冉冉升起,燕子已经反巢,正在梁上呢喃,然而他又如预料中没有回来。她轻摇罗扇。一阵风吹来,桃花片片坠落。
这是一首闺怨词。词以女子的口吻刻画了一个日夜盼望丈夫或情人归来的女子形象。
该词说闺怨,依三个层次,作如下安排:首二句相继推出,谓梦里见到青青的蘼芜,整齐得就像刚刚修剪过一般;自从心上人走后,音书全无,不觉已有一年时间。前一句说梦,为后一句说郎做铺垫。后一句,乃歌词所叙述的中心事件,也是怨恨的根源。二句分别以“翦”、“断”取叶(协),一说蘼芜,一说音书,都与离愁别恨相关。这是第一次意思。中间三句,说怨恨的具体情状。谓夜晚的钟声清远悠扬,明月当空,澄澈而圆满,心上人还不返还。梁间燕子,呢喃私语。纱橱藤萝,罗扇轻摇。这是第二个层次。七言一句,不押韵。承接以上两句的意思,谓暗钟明月,夜晚多美好,心上人偏偏不归来。接着,两个三言短句,“燕”和“扇”押韵。一个成双成对,一个独自与玉人相伴。构成强烈对比,最后,以一景语出之。谓和风吹过,又将桃花打落一大片。什么都不说,似乎无怨也无悔,却没有留下无穷余味。
整首小词以闺人口吻表达了伤春伤别之情。自然恬美,明白如画,又意蕴悠长。
该词说闺怨,依三个层次,作如下安排:首二句相继推出,谓梦里见到青青的蘼芜,整齐得就像刚刚修剪过一般;自从心上人走后,音书全无,不觉已有一年时间。前一句说梦,为后一句说郎做铺垫。后一句,乃歌词所叙述的中心事件,也是怨恨的根源。二句分别以“翦”、“断”取叶(协),一说蘼芜,一说音书,都与离愁别恨相关。这是第一次意思。中间三句,说怨恨的具体情状。谓夜晚的钟声清远悠扬,明月当空,澄澈而圆满,心上人还不返还。梁间燕子,呢喃私语。纱橱藤萝,罗扇轻摇。这是第二个层次。七言一句,不押韵。承接以上两句的意思,谓暗钟明月,夜晚多美好,心上人偏偏不归来。接着,两个三言短句,“燕”和“扇”押韵。一个成双成对,一个独自与玉人相伴。构成强烈对比,最后,以一景语出之。谓和风吹过,又将桃花打落一大片。什么都不说,似乎无怨也无悔,却没有留下无穷余味。
整首小词以闺人口吻表达了伤春伤别之情。自然恬美,明白如画,又意蕴悠长。
诗人纳兰性德资料
纳兰性德(1655年1月19日-1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人、一度因避讳太子胤礽的本名保成而改名纳兰性德,之后又改回纳兰性德之名,大学士明珠长子,其母为英亲王阿济..... 查看详情>>
诗人纳兰性德作品: 《浣溪沙·残雪凝辉冷画屏》 《摸鱼儿·送座主德清蔡先生》 《密云·白檀山下水声秋》 《玉楼春·拟古决绝词》 《生查子·惆怅彩云飞》 《南乡子·为忘妇题照》 《采桑子·桃花羞作无情死》 《酒泉子·谢却荼蘼》 《朝中措·蜀弦秦柱不关情》 《生查子·惆怅彩云飞》
古诗《天仙子·梦里蘼芜青一翦》的名句翻译赏析
- 好风又落桃花片 - - - 纳兰性德 - - -《天仙子·梦里蘼芜青一翦》
- 玉郎经岁音书远 - - - 纳兰性德 - - -《天仙子·梦里蘼芜青一翦》
- 暗钟明月不归来,梁上燕,轻罗扇,好风又落桃花片 - - - 纳兰性德 - - -《天仙子·梦里蘼芜青一翦》
- 梦里蘼芜青一剪 - - - 纳兰性德 - - -《天仙子·梦里蘼芜青一翦》
《天仙子·梦里蘼芜青一翦》相关古诗翻译赏析
- 古诗《题渔村图》- - 鉴赏 - - 作者:虞集 2021-01-27
- 古诗《远公讲经台》- - 赏析 - - 作者:王守仁 2020-11-26
- 古诗《水龙吟·落花飞絮茫茫》- - 注释译文 - - 作者:文廷式 2020-10-18
- 古诗《新安江至清浅深见底贻京邑同好》- - 注释译文 - - 作者:沈约 2020-09-21
- 古诗《河传·何处,烟雨》- - 注释译文 - - 作者:韦庄 2020-07-26
- 古诗《归国遥·春欲暮》- - 评析 - - 作者:韦庄 2020-07-26
- 古诗《梦江南·千万恨》- - 赏析 - - 作者:温庭筠 2020-06-07
- 古诗《送元暠师诗》- - 创作背景 - - 作者:柳宗元 2020-04-02
- 古诗《晓发公安》- - 注释译文 - - 作者:杜甫 2020-03-10
- 古诗《常林传》- - 注释译文 - - 作者:陈寿 2018-09-12
- 古诗《李陵传》- - 注释译文 - - 作者:班固 2018-09-07
- 古诗《点绛唇·闺思》- - 创作背景 - - 作者:李清照 2018-03-26
- 古诗《点绛唇·绍兴乙卯登绝顶小亭》- - 创作背景 - - 作者:叶梦得 2018-03-19
- 古诗《怨歌行·为君既不易》- - 注释译文 - - 作者:曹植 2017-06-02
- 古诗《哭刘司户蕡》- - 注释译文 - - 作者:李商隐 2017-05-08
- 古诗《题白石莲花寄楚公》- - 赏析 - - 作者:李商隐 2017-05-08
- 古诗《离亭赋得折杨柳二首》- - 赏析 - - 作者:李商隐 2017-05-08
- 古诗《咏荆轲》- - 赏析 - - 作者:柳宗元 2017-04-20
- 古诗《欸乃曲五首》- - 创作背景 - - 作者:元结 2017-04-10
- 古诗《飞龙引·鼎湖流水清且闲》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-14