《养鱼记》创作背景
《养鱼记》是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文。文章的第一段作者写景写物楚楚动人,池塘环境使人心情旷达,足以抚慰他内心的忧郁不畅,含蓄地点出他当时身处逆境不得志的状态。第二段作者借叙养鱼之道,说出了对当时社会奸人当道,正直能人无处安身的愤愤不平。全文写景写情,触景生情,语言简洁明快,主旨点到即止,体现了欧阳修深得古人的春秋笔法。
《养鱼记》大约创作于宋仁宗明道元年(1032年),是年欧阳修二十六岁,在洛阳任西京留守推官。当时正逢章献太后垂帘听政,很多正直之士无法得到重用,欧阳修便是其中一员。在这种背景下,他通过此文道出了对当时社会的忧虑。
《养鱼记》大约创作于宋仁宗明道元年(1032年),是年欧阳修二十六岁,在洛阳任西京留守推官。当时正逢章献太后垂帘听政,很多正直之士无法得到重用,欧阳修便是其中一员。在这种背景下,他通过此文道出了对当时社会的忧虑。
注释
折檐:屋檐下的回廊。隙地:空地。
方:方圆,大小。
非非堂:欧阳修在洛阳时所建,命名为“非非堂”。
植物:这里用作动词,是种植植物的意思。
洿(wū):地势低的地方。这里名词用作动词,是挖掘的意思。
甃(zhòu):砌墙。
锸(chā):铁锹。浚(jùn):疏通。
清明:清澈、明亮的样子。
偃息:休息。毫芒:微小的东西。
循:沿着。
舒:舒展。忧隘:忧愁和郁闷。穷独:困乏无助的样子。
罟(gǔ):渔网。
活:形容词用作动词,使.....活着。
怪:认为....奇怪。
无乃:难道不是。嚚(yín)昏:糊涂昏庸。
观:观察。
自足:悠然自得的样子。
白话译文
衙署回廊前的一块空地有四五丈见方,正对着非非堂。此处修竹环绕林荫遮蔽,没有栽种其他植物。我按照地形挖了一个池塘,既不方也不圆;没有用砖砌,也没有筑堤岸,完全保留了它自然的形态。我用锹把池塘挖深,打井水把它灌满。池塘清澈见底,波光荡漾,微风一吹便泛起波纹,风一停便水平如镜。星与月映在水中,光亮直透塘底。我在塘边休息时,水中的影像纤毫毕现;绕着水池散步,仿佛徜徉在浩荡的江湖之间。这足以让人抒发内心的忧郁不畅,安慰我这个困窘寡助的人。
我于是请渔人撒网捕鱼,从他那里买了几十条活鱼,叫书童把它们放养在池塘中。书童认为池水太少不能增大容量,于是只把小鱼放养在内,而丢弃大鱼。我感到很奇怪,问他这样做的原因是什么。他把自己的想法讲给我听。可叹啊,这个书童怎么如此糊涂而无知!我看见大鱼丢在一边干渴,得不到安身之处,而那群小鱼却在那又浅又窄的池塘中嬉戏,一副悠然自得的样子,我感触很深,于是写了这篇《养鱼记》。
折檐:屋檐下的回廊。隙地:空地。
方:方圆,大小。
非非堂:欧阳修在洛阳时所建,命名为“非非堂”。
植物:这里用作动词,是种植植物的意思。
洿(wū):地势低的地方。这里名词用作动词,是挖掘的意思。
甃(zhòu):砌墙。
锸(chā):铁锹。浚(jùn):疏通。
清明:清澈、明亮的样子。
偃息:休息。毫芒:微小的东西。
循:沿着。
舒:舒展。忧隘:忧愁和郁闷。穷独:困乏无助的样子。
罟(gǔ):渔网。
活:形容词用作动词,使.....活着。
怪:认为....奇怪。
无乃:难道不是。嚚(yín)昏:糊涂昏庸。
观:观察。
自足:悠然自得的样子。
白话译文
衙署回廊前的一块空地有四五丈见方,正对着非非堂。此处修竹环绕林荫遮蔽,没有栽种其他植物。我按照地形挖了一个池塘,既不方也不圆;没有用砖砌,也没有筑堤岸,完全保留了它自然的形态。我用锹把池塘挖深,打井水把它灌满。池塘清澈见底,波光荡漾,微风一吹便泛起波纹,风一停便水平如镜。星与月映在水中,光亮直透塘底。我在塘边休息时,水中的影像纤毫毕现;绕着水池散步,仿佛徜徉在浩荡的江湖之间。这足以让人抒发内心的忧郁不畅,安慰我这个困窘寡助的人。
我于是请渔人撒网捕鱼,从他那里买了几十条活鱼,叫书童把它们放养在池塘中。书童认为池水太少不能增大容量,于是只把小鱼放养在内,而丢弃大鱼。我感到很奇怪,问他这样做的原因是什么。他把自己的想法讲给我听。可叹啊,这个书童怎么如此糊涂而无知!我看见大鱼丢在一边干渴,得不到安身之处,而那群小鱼却在那又浅又窄的池塘中嬉戏,一副悠然自得的样子,我感触很深,于是写了这篇《养鱼记》。
诗人白居易资料
白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有诗魔和诗王之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世..... 查看详情>>
诗人白居易作品: 《郭虚舟相访》 《早兴·晨光出照屋梁明》 《思子台有感二首》 《忆庐山旧隐及洛下新居》 《酬思黯相公晚夏雨后感秋见赠》 《哭刘尚书梦得·今日哭君吾道孤》 《醉后题李马二妓》 《答刘戒之早秋别墅见寄》 《和李澧州题韦开州经藏诗》 《宿东亭晓兴》
文言文《养鱼记》的名句翻译赏析
- 不方不圆,任其地形;不甃不筑,全其自然。纵锸以浚之,汲井以盈之 - - - 白居易 - - -《养鱼记》
- 折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂,修竹环绕阴映,未尝植物,因洿以为池 - - - 白居易 - - -《养鱼记》
《养鱼记》相关文言文翻译赏析
- 古诗《怀人坐长夜》- - 注释译文 - - 作者:王守仁 2020-11-26
- 古诗《游襄阳怀孟浩然》- - 注释译文 - - 作者:白居易 2020-04-15
- 古诗《永州铁炉步志》- - 注释译文 - - 作者:柳宗元 2018-10-19
- 古诗《梁冀传》- - 注释译文 - - 作者:范晔 2018-09-06
- 古诗《答客难》- - 创作背景 - - 作者:东方朔 2018-08-14
- 古诗《行香子·树绕村庄》- - 注释译文 - - 作者:秦观 2018-03-05
- 古诗《薄幸·送安伯弟》- - 创作背景 - - 作者:韩元吉 2018-01-30
- 古诗《水龙吟·落叶》- - 赏析 - - 作者:王沂孙 2018-01-27
- 古诗《绝句·崆峒访道至湘湖》- - 译文 - - 作者:夏元鼎 2018-01-15
- 古诗《念奴娇·登建康赏心亭呈史留守致道》- - 注释译文 - - 作者:辛弃疾 2018-01-05
- 古诗《夜宿田家》- - 赏析 - - 作者:戴复古 2017-12-20
- 古诗《八十书怀》- - 创作背景 - - 作者:叶剑英 2017-11-03
- 古诗《贾谊论》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-06-16
- 古诗《放言五首·谁家第宅成还破》- - 注释译文 - - 作者:白居易 2017-04-26
- 古诗《三月过行宫》- - 注释译文 - - 作者:李贺 2017-04-24
- 古诗《送李瑞》- - 创作背景 - - 作者:卢纶 2017-04-14
- 古诗《野老·野老篱前江岸回》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2017-04-01
- 古诗《临路歌》- - 赏析 - - 作者:李白 2017-03-16
- 古诗《钓鱼湾》- - 鉴赏 - - 作者:储光羲 2017-03-10
- 古诗《感遇诗三十八首其二》- - 鉴赏 - - 作者:陈子昂 2017-03-03