《虞玩之传》注释译文
虞玩之字茂瑶,会稽余姚人。玩之年少时对法律文书很娴熟,博览经书史书。在(刘)宋国做官任乌程令。路太后的外威朱仁弥犯罪,玩之依法定案处置。
元徽年间,虞玩之任尚书右丞。齐高帝参政,他写信给玩之说:“张华任度支尚书,事情不是白做的。现今漕米仓库缺少藏物,您现在官居右丞,应该可以发觉钱粮可积存。”玩之上表,陈述府库钱帛,器械劳役,相差越来越大,费用渐渐浩大,怕支持不了多久。朝议优厚地答复了他。高帝镇守东府,朝廷尊重他。虞玩之作为东府的副手,只穿了一双木屐去登座席。高帝拿了木屐亲自来看,那木屐已是被火所薰黑过,横斜的芒草扎脚,屐带断了用芒草接了起来。高帝问他:“你这双屐已经穿了几年?”玩之回答:“开始穿官服时,任征北将军的属官时买的,已穿了三十年,贫穷士人毕竟不容易置办它。”高帝为之感叹,于是赐他一双新木屐。玩之不受。高帝问其缘故。他答道:“今日的赐与,恩宽华物都很重,但是著草的发簪和破旧的座席,也不可以丢掉,所以不敢接受。”高帝认为他回答得很好。任他为骁骑谘议参军。高帝的霸府初开创,宾客交往频繁,高帝注意简拔人才。玩之与乐安任退,都因为在坐席上应答高帝言辞的佳美,两人齐名而受到恩遇。玩之升迁为黄门郎。
先前,刘宋人为逃赋役将户籍冒充士族籍,等到高帝即位,敕玩之与骁骑将军傅坚意检查审定户籍。建元二年,下诏给朝臣说:“户籍是人民的大纲,国家政治之本。自从百姓俗族户籍取巧作弊,甚至偷偷注上爵位,私自改动年月日期,增减三种状书,这类案子繁杂积压了无数。有的户口还在但文书已经缺失,有的人还活着却推说死于叛乱。闲置在家却说在做差役,身体强健却声称有病。这都是对政府的巨大危害,教化的大疵点。如果以刑罚管束,那么人们可以远离作伪,如果以仁德安抚,那么遏制残暴很不容易。诸位贤臣都深明为政要领,各位献出好主意。”玩之上表言说合乎时宜,多被采纳。于是朝廷就另设校籍官,设立令史,规定一个人一天查出几个作伪者,以防止官员懈怠。
玩之因为长期做官,身体病弱,上表请求辞官,得到准许。玩之对人物好褒贬评论,宋末,王俭荐举员外郎孔魅出使魏国,玩之对此言论不依不饶。这时,玩之东归故里,王俭不来送行,朝廷官员也没有设宴饯行的。
元徽年间,虞玩之任尚书右丞。齐高帝参政,他写信给玩之说:“张华任度支尚书,事情不是白做的。现今漕米仓库缺少藏物,您现在官居右丞,应该可以发觉钱粮可积存。”玩之上表,陈述府库钱帛,器械劳役,相差越来越大,费用渐渐浩大,怕支持不了多久。朝议优厚地答复了他。高帝镇守东府,朝廷尊重他。虞玩之作为东府的副手,只穿了一双木屐去登座席。高帝拿了木屐亲自来看,那木屐已是被火所薰黑过,横斜的芒草扎脚,屐带断了用芒草接了起来。高帝问他:“你这双屐已经穿了几年?”玩之回答:“开始穿官服时,任征北将军的属官时买的,已穿了三十年,贫穷士人毕竟不容易置办它。”高帝为之感叹,于是赐他一双新木屐。玩之不受。高帝问其缘故。他答道:“今日的赐与,恩宽华物都很重,但是著草的发簪和破旧的座席,也不可以丢掉,所以不敢接受。”高帝认为他回答得很好。任他为骁骑谘议参军。高帝的霸府初开创,宾客交往频繁,高帝注意简拔人才。玩之与乐安任退,都因为在坐席上应答高帝言辞的佳美,两人齐名而受到恩遇。玩之升迁为黄门郎。
先前,刘宋人为逃赋役将户籍冒充士族籍,等到高帝即位,敕玩之与骁骑将军傅坚意检查审定户籍。建元二年,下诏给朝臣说:“户籍是人民的大纲,国家政治之本。自从百姓俗族户籍取巧作弊,甚至偷偷注上爵位,私自改动年月日期,增减三种状书,这类案子繁杂积压了无数。有的户口还在但文书已经缺失,有的人还活着却推说死于叛乱。闲置在家却说在做差役,身体强健却声称有病。这都是对政府的巨大危害,教化的大疵点。如果以刑罚管束,那么人们可以远离作伪,如果以仁德安抚,那么遏制残暴很不容易。诸位贤臣都深明为政要领,各位献出好主意。”玩之上表言说合乎时宜,多被采纳。于是朝廷就另设校籍官,设立令史,规定一个人一天查出几个作伪者,以防止官员懈怠。
玩之因为长期做官,身体病弱,上表请求辞官,得到准许。玩之对人物好褒贬评论,宋末,王俭荐举员外郎孔魅出使魏国,玩之对此言论不依不饶。这时,玩之东归故里,王俭不来送行,朝廷官员也没有设宴饯行的。
王僧虔,金紫光禄大夫王僧绰的弟弟。王僧虔年少时,许多人一同聚会,宾客中有人给他相面说:“王僧虔做官要做到公,其余的人赶不上。”等到王僧虔二十岁时,很擅长隶书,宋文帝见到了他书写的素扇赞叹说:“不仅仅是笔迹超过王子敬(王羲之第七子,东晋著名书法家),而且典雅的风度也在他之上。”他当了太子舍人,退避沉默,很少交际。吴郡的顾宝先卓越多奇才,自以为技能高妙,王僧虔便书写了飞白拿给他看。顾宝先说:“下官现在被飞白折服了。”孝武帝初年出京为武陵太守,带子侄们同行,当时他的哥哥王僧绰被人杀害,哥哥的儿子王俭中途得病,王僧虔废 寝忘食照顾他,同行的宾客对他进行慰问开导。王僧虔说:“亡兄的后代,不能疏忽,如果这个孩子不能救治,就应当调转船头辞职。”还朝后担任中书郎,又调任太子中庶子。世家大族向来大多不做御史,住在乌衣巷的王氏分枝,官位稍低。王僧虔做了这个官,便说:“这里是乌衣诸郎的住处,我也试着在此居住。”孝武帝想独自拥有好书法的名声,王僧虔不敢显露痕迹,常常使用拙劣笔迹书写,因此被孝武帝接纳。调任会稽太守。中书舍人阮佃夫家在东部,请假回家,宾客因为阮佃夫官居要位,受到宠幸,劝王僧虔应该好好以礼接待。王僧虔说:“我立身一向有自己的原则,哪能委屈心意奉迎这些人?他如果看我不顺眼,我便拂衣而去。”阮佃夫说给宋明帝,便让御史中丞孙敻上表弹劾王僧虔,因而免官。不久以平民担任侍中。元徽时期,任吏部尚书,不久做了散骑常侍,调转为右仆射。升明二年,做尚书令。当时齐高帝辅政,朝廷礼乐大多不合正典,王僧 虔上表请求校正声乐,高帝就让侍中萧惠基调正清商音律。齐朝接受天命建立,文 惠太子镇守雍州,有个盗贼掘开了一座相传是楚王古墓的陵墓,大获宝物,有人得到了十几片竹简拿给王僧虔看,王僧虔说这是蝌蚪文的《考工记》,是《周官》所缺失的部分。武帝即位,他因为得了风疾,打算请求解职,结果调任侍中、左光禄大夫、开府仪同三司。等到这次授官,王僧虔对哥哥的儿子王俭说:“你在朝中担当重要职务,我如果又被授给这样的职务,一门当中有两个台官,实在危险。”于是坚持推辞,皇上宽容地答应了。宾客询问其中的原因,王僧虔说:“我的荣誉和地位已经过分,却无以报答国家,哪能容许再接受更高的爵位,让别人去说闲话呢?”王俭当了宰相以后,建起了一座长梁斋,规格稍微有些超过,王僧虔看了很不高兴,竟不肯进入斋门。王俭当天就把它拆毁了。王俭每次见他,他就用前人的优秀言行、忠贞知足的道理勉励他。永明三年王僧虔去世,当时年龄六十岁。被追赠为司空,侍中职务依旧。谥号为简穆。
诗人萧子显资料
文言文《虞玩之传》的名句翻译赏析
- 虞玩之,字茂瑶,会稽余姚人也。玩之少闲刀笔,泛涉书史 - - - 萧子显 - - -《虞玩之传》
- 仕宋为乌程令。路太后外亲朱仁弥犯罪,玩之依法蒙之 - - - 萧子显 - - -《虞玩之传》
《虞玩之传》相关文言文翻译赏析
- 古诗《博浪沙·一击车中胆气豪》- - 注释译文 - - 作者:陈孚 2021-02-14
- 古诗《题沙溪驿》- - 鉴赏 - - 作者:刘基 2020-10-26
- 古诗《题竹郎庙》- - 赏析 - - 作者:薛涛 2020-08-22
- 古诗《贻阮隐居》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2020-03-05
- 古诗《寄王舍人竹楼》- - 创作背景 - - 作者:李嘉佑 2019-01-10
- 古诗《呼延赞传》- - 注释译文 - - 作者:脱脱 2018-09-19
- 古诗《马价十倍》- - 注释译文 - - 作者:刘向 2018-09-05
- 古诗《朝中措·先生筇杖是生涯》- - 创作背景 - - 作者:朱敦儒 2018-05-08
- 古诗《鹧鸪天·席上作》- - 创作背景 - - 作者:范成大 2017-11-27
- 古诗《鹧鸪天·林断山明竹隐墙》- - 赏析 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《沈园·城上斜阳画角哀》- - 创作背景 - - 作者:陆游 2017-09-12
- 古诗《悼丁君》- - 创作背景 - - 作者:鲁迅 2017-06-29
- 古诗《哀范君三章》- - 注释译文 - - 作者:鲁迅 2017-06-29
- 古诗《敬姜论劳逸》- - 注释译文 - - 作者:左丘明 2017-06-14
- 古诗《杂诗·高台多悲风》- - 创作背景 - - 作者:曹植 2017-06-02
- 古诗《日暮·牛羊下来久》- - 注释译文 - - 作者:杜甫 2017-04-07
- 古诗《夷门歌》- - 创作背景 - - 作者:王维 2017-03-07
- 古诗《旅寓安南》- - 创作背景 - - 作者:杜审言 2017-03-03
- 古诗《冉冉孤生竹》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2017-03-03
- 古诗《早春桂林殿应诏·步辇出披香》- - 评析 - - 作者:上官仪 2017-02-27