首页 > 古籍 > 本草纲目 > 草部 > 黄芩的功效与作用

本草纲目

《本草纲目》草部黄芩的功效与作用

《本草纲目》,药学著作,五十二卷,明·李时珍撰,刊于1590年。《本草纲目》全书共190多万字,载有药物1892种,收集医方11096个,绘制精美插图1160幅,分为16部、60类。《本草纲目》是作者在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合作者长期学习、采访所积累的大量药学知识,经过实践和钻研,历时数十年而编成的一部巨著。《本草纲目》不仅考正了过去本草学中的若干错误,综合了大量科学资料,提出了较科学的药物分类方法,溶入先进的生物进化思想,并反映了丰富的临床实践。《本草纲目》也是一部具有世界性影响的博物学著作。

《本草纲目》章节目录: 《水部》 《火部》 《土部》 《谷部》 《果部》 《鳞部》 《兽部》 《禽部》 《虫部》 《介部》 《菜部》 《人部》 《草部》 《木部

黄芩的功效与作用

书籍:本草纲目章节:草部更新时间:2017-02-23
黄芩
释名腐肠、空肠、内虚、经芩、黄文、印头、苦督邮。内部实在的
叫子芩、条芩、鼠芩。
气味(根)苦、平、无毒(一称大寒)。
主治
1、男子五劳七伤、消渴不生肌肉,妇女带下、手足寒热,宜服“三黄丸”。随季节而不同。按上列三药的右诹,春季用量是:四两一三两一四两;夏季是:六两一一两一七两;秋季是:六两一三两一三两;冬季是:三
两一五两一二两。配好后捣碎和蜜做成丸子,如乌豆大。每服五丸,渐增至七丸。一天服三次。一月后病愈。久服使人健壮。
2、胸部积热。用黄芩、黄连、黄蘖,等分为末。加蒸饼做成丸子,如梧子大。每服二、三十丸,开水送下。此方名“三补丸”。
3、肤热如火烧,骨蒸(结核)痰嗽等。用黄芩一两,加水二杯,煎成一杯,一次服下。
4、肝热生翳。用黄芩一两、淡豉三两,共研为末。每服三钱,以熟猪肝裹着吃,温汤送下。一天服二次。忌食酒、面。
5、吐血、鼻血、下血。黄芩一两,研末,每取三钱,加水一碗,煎至六成,和渣一起温服。
6、血淋热痛。用黄芩一两,水煎,热服。
7、妇女绝经期的年龄已过,仍有月经或月经过多。用黄芩心二两,浸淘米水中七天,取出炙干再浸,如此七次,研细,加醋加糊做成丸子,如梧子大。每服七十丸,空心服,温酒送下。一天服二次。
8、安胎清热。用芩、白术,等分为末,调米汤做成丸子,如梧子大。每服五十丸,开水磅下。药中加神曲亦可。
9、产后血渴,饮水不止。用黄芩、麦门冬,等分为末,水煎,温服。

黄芩的功效与作用相关文章

  • 官姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》300章 - -   姓氏源流  官(Guābain)姓源du出有:  源流一  出自楚国庄王次子子zhi兰公之后,上dao官氏简化而成  源流二  出自周代,以官职名姓。据《姓源》所载,周大夫刘定公夏为...
  • 南村董天士》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷六滦阳消夏录(六) - - 南村董天士,不知其名,明末诸生,先高祖老友也。花王阁剩稿中,有哭天士诗四首,曰:事事知心自古难,平生二老对相看,飞来遗札惊投箸,哭到荒村欲盖棺,残稿未收新画册,余赀惟卖破儒冠。布衾两...
  • 江右游日记四》原文翻译 - - 《徐霞客游记》上卷 - - 二十四日 晨餐后,仍渡西南门大溪候车夫,久之发,已上午矣。南十里,新田铺。其处山势渐开,正在西华山之南,回望诸岩突兀,俱并成一山,只有高下,无复剖裂之痕矣。又十里,饭于联桂铺。又二...
  • 存心自有天知》原文翻译 - - 《论语别裁》宪问 - - 子曰:莫我知也夫!子贡曰:何为其莫知子也?子曰:不怨天、不尤人、下学而上达。我知者,其天乎!孔子有一天感叹没有人了解他。子贡听见就说:老师何必这样悲观!怎会没人了解你?孔子说,我这一...
  • 穷源溯本》原文翻译 - - 《论语别裁》八佾 - - 子曰:夏礼,吾能言之,杞不足征也。殷礼,吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。足,则吾能征之矣。孔子说中国传统文化,是根据历史来的,而历史与文化是不可分开的。我们讲的传统,由来远矣...
  • 十二文》原文翻译 - - 《笠翁对韵》上卷 - - 忧对喜,戚对欣。五典对三坟。佛经对仙语,夏耨对春耘。烹早韭,剪春芹。暮雨对朝云。竹间斜白接,花下醉红裙。掌握灵符五岳篆,腰悬宝剑七星纹。金锁未开,上相趋听宫漏水;珠帘半卷,翻僚...
  • 权篇(现代译文)》原文翻译 - - 《鬼谷子》现代翻译 - - 所谓“游说”就是对人进行劝说。对人进行游说的目的,就是说服人啊。游说者要会粉言饰词,用花言巧语来说服他人。借用花言巧语说服别人,要会随机应变,有所斟酌。回答他...
  • 雍也篇》原文翻译 - - 《论语》前10篇 - - 子曰:“雍也可使南面。”仲弓问子桑伯子,子曰:“可也简。”仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?”子曰:“雍之言然。&...
  • 学记》原文翻译 - - 《礼记》前25章 - - 发虑宪,求善良,足以謏闻,不足以动众;就贤体远,足以动众,未足以化民。君子如欲化民成俗,其必由学乎!玉不琢,不成器;人不学,不知道。是故古之王者建国君民,教学为先。《兑命》曰:「念终始典...
  • 第一十回·勤王室马腾举义 报父仇曹操兴师》原文翻译 - - 《三国演义》前60回 - - 却说李、郭二贼欲弑献帝。张济、樊稠谏曰:“不可。今日若便杀之,恐众人不服,不如仍旧奉之为主,赚诸侯入关,先去其羽翼,然后杀之,天下可图也。”李、郭二人从其言,按住兵器...
  • 第四篇 谦德之效》原文翻译 - - 《了凡四训》了凡四训白话文 - - 第三篇所说的,都是积善的方法,能够积善,自然最好,但人在社会上,不能不和人来往,做人的方法必须加以讲究;而最好的方法就是谦虚了。一个人能谦虚,在社会上一定会得到大众广泛的支持与...
  • 郭仲循、范梦龙的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 郭仲循 玉楼春 靓妆才学春无价。腮粉额黄宫样画。妖娆闲倚曲阑边,孤净不胜微月下。 牵情群蕊临风亚。惜恐苍苔和雨借。何如相傍玉楼人,芳酒绣筵红烛夜。 范梦龙 临江仙(成都西...
  • 沈恪传》原文翻译 - - 《陈书》50章 - - 沈恪字子恭,吴兴武康人。深沉,办事能力强。梁朝新渝侯萧日英任郡将,召他任主簿。萧日英迁调北徐州,沈恪随他去镇守。萧日英迁调广州,以沈恪兼任府中兵参军,经常带兵讨伐俚洞。卢子...
  • 江乙说于安陵君》原文翻译 - - 《战国策》9至16卷 - - 《战国策》卷十四 楚策一(江乙说于安陵君) 【提要】江乙善谋,安陵君知时。这篇文采飞扬的文章也是千古流传的名篇。里面投射出古人悟透人生的卓越智慧和质朴的情感,令今人钦佩...
  • 吕岩的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》900章 - - 卷八百五十六 卷856_1 《呈钟离云房》吕岩 生在儒家遇太平,悬缨重滞布衣轻。 谁能世上争名利,臣事玉皇归上清。 卷856_2 《献郑思远施真人二仙》吕岩 万劫千生到此生,此生身始...
  • 卢纶的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百七十六 卷276_1 《送惟良上人归江南(一作郢上人)》卢纶 落日映危樯,归僧向岳阳。 注瓶寒浪静,读律夜船香。 苦雾沉山影,阴霾发海光。 群生一何负,多病礼医王。 卷276_2 《送...
  • 杜甫作品大全》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百三十三 卷233_1 《晓发公安(数月憩息此县)》杜甫 北城击柝复欲罢,东方明星亦不迟。 邻鸡野哭如昨日, 物色生态能几时,舟楫眇然自此去,江湖远适无前期。 出门转眄已陈迹,药饵...
  • 陈子昂的诗词代表作》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 卷八十四   卷84_1 「度荆门望楚」陈子昂   遥遥去巫峡,望望下章台。巴国山川尽,荆门烟雾开。   城分苍野外,树断白云隈。今日狂歌客,谁知入楚来。   卷84_...
  • 青蒿的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 青蒿 释名 草高、方溃、牵、狈蒿、香蒿。 气味 (吐、茎、根、子)苦、寒、无毒。 主治 1、痨病。用青蒿锉细,加水三升、童便五升同煎至一升半,去渣留汁再煎成膏,做成丸子,如梧...
  • 林檎的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》果部 - - 林檎 释名 来禽、文林郎果。 气味 酸、甘、温、无毒。 主治 1、水痢不止。用林檎半熟者十枚,加水二升,煎成一升,连林檎一起吃下。 2、小儿下痢。用林檎、构子同捣汁,任意饮...