《三衢马太守昂夫索题烂柯山石桥》注释译文

朝代:元代诗人:萨都剌古诗:三衢马太守昂夫索题烂柯山石桥更新时间:2021-01-26
注释
三衢(qú):指浙江衢州(今浙江衢县),州西有三衢山。马太守昂夫:又名马九皋,诗人,曾任衢州达鲁花赤。烂柯山:在浙江衢县南。传说晋王质入山伐木,见童子数人弈棋而歌,因置斧视听。童子与一物如枣核,含之不饥。不久奕罢,童子催归,质起视,斧柯已烂尽。既归,去家已数十年,亲故殆尽。
采芝歌:即采芝操,琴曲名。相传为汉初的商山四皓所作。
鞭石仙人:《初学记二》载,宜都郡有二大石,一为阳,一为阴,鞭打阴石则雨,鞭打阳石则晴。
乌鹊横空:相传每年七月七日夜,乌鹊在银河上垂翼架桥,渡牛郎与织女相会。
题柱:把名子写在柱子上,指因容仪品行端庄而被皇帝注目的人。汉田凤为尚书郎,容仪端正,每入奏事,灵帝目送之,题柱曰:“堂堂乎张,京兆田郎”。凌云客:志气高远的人,此指马昂夫。
织女:织女星。
白话译文
洞口龙眼祥云瑞气多,登临胜景姑且和一曲采芝歌。
烂柯仙子是何年从这里离去,鞭石神人又是何日由此经过。
秋天有乌鹊横空影,银河垂地水里没有波。
遥想当年题柱的凌云客,天近应当听见织女穿梭。
诗的首联即紧扣烂柯山这一主题,这是后世流传广泛的遇仙故事。这首诗要重点表现烂柯山的仙境之姿,第一句就展示了一个令人向往的仙境,有洞天福地、有龙、有仙气环绕,引人入胜。萨都剌用这个典故,表示看到如此仙境之后,他内心不由得产生了隐居脱俗的心思。
颔联渲染烂柯山壮丽瑰奇的景色,暗示作者内心也怀着遇仙的渴望。“鞭石”一句切题,诗人感叹烂柯山的石桥凌空横跨,凡人不可能完成,就像是有鞭石神人凭借神奇的法力建造的。
颈联仍然极力渲染烂柯山的神奇。句中的“乌鹊横桥”是从牛郎织女故事变化而来的典故,这里用“鹊桥”的典故,也是照应吟咏“石桥”这个主题。这一联对仗工整,且以实对虚,想像出奇:乌鹊横桥虽然来自传说,但毕竟鹊也好、桥也好,都还是现实中可以见到的事物,当然可以“有影”;至于银河,本身就不是“河”,自然“无波”,诗人的思维之翼却偏要伸展开来,在“波”字上做文章。“银河垂地水无波”一句,其想像力直追李白名句“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”(《望庐山瀑布》)。试想一下,横亘天宇的银河竟然垂到地上,这种气贯长虹的气势,非常令人神往,同时这句也暗示烂柯山之高,其绝顶可以触及天上的银河。在道教传说中,这样的高山正是凡人飞升上天的道路,也是仙人出没的地方。
尾联的“题柱”用了汉代司马相如的典故,即被视作有志于功名。这里“题柱凌云客”指马昂夫,作者夸他有凌云之志,而又丰姿潇洒。这种凌云之志,既可以理解为仕途方面的努力,也可以理解为对得道飞升的追求。另外,有人认为“题柱”用的是汉代尚书郎田凤的典故,这么理解也无不可。但是由于此诗是咏烂柯山石桥,将“题柱”理解为司马相如题桥的典故显然更为贴切,何况司马相如所题的桥名叫升仙桥,与诗中所叙遇仙主题也很吻合。最后一句提到了“织女”,回应上文出现的“乌鹊横桥”、“银河”。“天近应闻织女梭”,与李白的“不敢高声语,恐惊天上人”(《夜宿山寺》)亦有异曲同工之妙。
这首诗属于萨都剌诗歌中用典较多的作品。典故虽多,但是没有堆砌、累赘之感。这些典故在诗中应用极为自然,它们恰如其分地融汇到诗句里,整首诗可以说是环环相扣,前后照应,意蕴隽永。由此可以看出萨都剌驱使典故为己所用的功力。明人张习在为《雁门集》所撰的题识中,称萨都剌属于“奇才天授,开阖变怪,莫可测度,以骇人之视听”。这首诗意境奇诡,壮丽宏阔,颇有唐代李白、李贺的余韵,正符合张习所下的判语。由山水的自然之景,引出对传说中仙境的向往,其中也透露出学佛问道、隐居避世的内心渴望。

诗人萨都剌资料

注释译文作者萨都剌

萨都剌(约1272-1355)元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族。其先世为西域人,出生于雁门,泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮..... 查看详情>>

诗人萨都剌作品: 《次和清凉寺长老韵》 《送李恕可随王宗师入京》 《北风行送王君实》 《醉歌行·草生金谷韩信饿》 《季子庙·公子不来春草绿》 《京口城南次集》 《西宫即事·退朝西殿承平日》 《赠茅山道士胡琴月》 《望金陵·行人雨霁金陵去》 《游金山·约客同游买渡船

《三衢马太守昂夫索题烂柯山石桥》相关古诗翻译赏析