《遂州南江别乡曲故人》注释译文
注释
⑴征棹:棹,借代船,即远行的船;
⑵悯:忧郁,悲伤;
⑶恨:遗憾,未竟之事,未遂之愿;
⑷林丘:同“丘山”,古代借指隐居,归隐;
⑸国:地区,指故地,即故乡。
译文
楚江边上的我又要成为旅居他乡的人,远行的船正渐行渐远。
老朋友忧伤地赶来送别我,还在这城南的水岛上安排了饯别的酒宴。
我这一生又遗憾什么呢?想要归隐山林一直以来正是这往日的遗憾。
可是事与愿违,此行恰恰是不得不远离家乡和山林啊
就让我长声歌唱一曲来仅以表达离开故地的万般忧愁和哀怨吧。
这首诗表达了陈子昂即将离别家乡,对家乡的不舍;也有对老朋友追来饯行的感激;从老朋友怀着忧郁追来送别,还为我要离去而安排饯行的酒宴,不难看出两人结下的深厚情谊;而诗人最终为想归隐山林而不得而深感遗憾。
诗人陈子昂资料
![注释译文作者陈子昂](https://image.gushilai.com/file/aafbec3d326c9c60ccaf830ebf6e2d14.jpg)
陈子昂(公元661~公元702),字伯玉,梓州射洪(今四川省遂宁市射洪县)人。唐代诗人,初唐诗文革新人物之一。因曾任右拾遗,后世称陈拾遗。青少年时轻财好施,慷慨任侠。24岁举进士,以上书论政得到武则天重视,授..... 查看详情>>
诗人陈子昂作品: 《观荆玉篇》 《感遇诗·玄蝉号白露》 《奉和皇帝上礼抚事述怀应制》 《群公集毕氏林亭》 《感遇诗·吾观昆仑化》 《田光先生·自古皆有死》 《感遇诗·白日每不归》 《同王员外雨后登开元寺南楼因酬晖上人独坐山亭有赠》 《宿襄河驿浦·沿流辞北渚》 《宿空舲峡青树村浦》
古诗《遂州南江别乡曲故人》的名句翻译赏析
《遂州南江别乡曲故人》相关古诗翻译赏析
- 古诗《召悔》- - 注释译文 - - 作者:曾国藩 2018-10-24
- 古诗《马亨传》- - 注释译文 - - 作者:宋濂 2018-09-20
- 古诗《穷鬼传》- - 注释译文 - - 作者:戴名世 2018-08-06
- 古诗《金蝉脱壳》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2018-07-24
- 古诗《酷相思·月挂霜林寒欲坠》- - 鉴赏 - - 作者:程垓 2018-04-29
- 古诗《惜黄花慢·送客吴皋》- - 创作背景 - - 作者:吴文英 2018-03-27
- 古诗《更漏子·菊花残》- - 赏析 - - 作者:晏殊 2018-03-21
- 古诗《浣溪沙·红日已高三丈透》- - 赏析 - - 作者:李煜 2018-03-14
- 古诗《满庭芳·蜗角虚名》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-11-01
- 古诗《点绛唇·采药归来》- - 注释译文 - - 作者:陆游 2017-09-13
- 古诗《金缕曲·季子平安否》- - 赏析 - - 作者:顾贞观 2017-06-26
- 古诗《魏文帝游宴》- - 创作背景 - - 作者:江淹 2017-06-09
- 古诗《春墅·蛙声近过社》- - 创作背景 - - 作者:崔道融 2017-05-19
- 古诗《代赠二首其二》- - 注释译文 - - 作者:李商隐 2017-05-08
- 古诗《寒地百姓吟》- - 鉴赏 - - 作者:孟郊 2017-04-21
- 古诗《行路难·披霄决汉出沆漭》- - 赏析 - - 作者:柳宗元 2017-04-20
- 古诗《夏昼偶作》- - 赏析 - - 作者:柳宗元 2017-04-19
- 古诗《五言诗·井》- - 创作背景 - - 作者:毛泽东 2017-03-30
- 古诗《宣城青溪》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-17
- 古诗《赠韦秘书子春二首》- - 译文 - - 作者:李白 2017-03-16