《一剪梅·赠友人》鉴赏
《一剪梅》,周邦彦《片玉词》中有“一剪梅花万样娇”句,故名。调见周邦彦《片玉词》。又名《腊梅香》、《玉簟秋》。双调,六十字,上下片各六句四平韵。也有五十八、五十九字体。此词为六十字格。
“远目”三句,写登楼远眺。言伊人为“友人”离去而登楼远眺,但是她只见绵绵群山,却不见友人离去后的踪迹,不觉悲从中来,眉宇、发际都显出了她伤别离的形态:因愁别而双眉紧锁,因离恨而云鬟不梳也。“暮云”三句,触景生情,发泄心中的悲愁。言暮霭沉沉笼罩在小楼栏杆外的上空,这压抑得凭栏眺望的伊人更觉得苦闷烦恼。因此见到天空有只离群的孤雁飞过时,她就借题发作,怨愤地说:你(指孤鸿)为什孤零零地独自返归?鸿雁本来是传递音讯的候鸟——所谓鸿雁传书即是,现在却既没有传递来离人讯息,更没有伴他而归,所以不能不怨愤。上片伊人登楼观景而思念离人。
“瘦倚”三句,为伊人设想思念离人一景。此言伊人因思念友人久游不至而日渐消瘦。然而为了能够早些见到自己的爱人,她还是不顾自己身瘦体弱,依然每天去溪桥边斜倚着梅树盼郎归来。可是她自早至晚一盼再盼,直盼到寒雪消融,仍旧不见郎君归,所以不由得双泪涟涟,不能抑制住心头的悲哀。“剪成”三句,承上盼郎归。“钗胜”,即花胜,妇女头上的饰物。“西窗灯火”,化用李商隐《夜雨寄北》诗中“何当共剪西窗烛”的句意。“阑”,尽也。此言伊人将梅枝剪成头饰,欲待爱人归来后,可以在西窗下两个人挑灯共同欣赏,并且两人互相嬉笑,谈论别后之事,直至夜深更尽。下片设想中伊人盼郎归的情景。又可释为此是赠去姬之作。因为“钗胜”系妇女所载物,而“西窗”、“更阑”非友是姬则更明。
“远目”三句,写登楼远眺。言伊人为“友人”离去而登楼远眺,但是她只见绵绵群山,却不见友人离去后的踪迹,不觉悲从中来,眉宇、发际都显出了她伤别离的形态:因愁别而双眉紧锁,因离恨而云鬟不梳也。“暮云”三句,触景生情,发泄心中的悲愁。言暮霭沉沉笼罩在小楼栏杆外的上空,这压抑得凭栏眺望的伊人更觉得苦闷烦恼。因此见到天空有只离群的孤雁飞过时,她就借题发作,怨愤地说:你(指孤鸿)为什孤零零地独自返归?鸿雁本来是传递音讯的候鸟——所谓鸿雁传书即是,现在却既没有传递来离人讯息,更没有伴他而归,所以不能不怨愤。上片伊人登楼观景而思念离人。
“瘦倚”三句,为伊人设想思念离人一景。此言伊人因思念友人久游不至而日渐消瘦。然而为了能够早些见到自己的爱人,她还是不顾自己身瘦体弱,依然每天去溪桥边斜倚着梅树盼郎归来。可是她自早至晚一盼再盼,直盼到寒雪消融,仍旧不见郎君归,所以不由得双泪涟涟,不能抑制住心头的悲哀。“剪成”三句,承上盼郎归。“钗胜”,即花胜,妇女头上的饰物。“西窗灯火”,化用李商隐《夜雨寄北》诗中“何当共剪西窗烛”的句意。“阑”,尽也。此言伊人将梅枝剪成头饰,欲待爱人归来后,可以在西窗下两个人挑灯共同欣赏,并且两人互相嬉笑,谈论别后之事,直至夜深更尽。下片设想中伊人盼郎归的情景。又可释为此是赠去姬之作。因为“钗胜”系妇女所载物,而“西窗”、“更阑”非友是姬则更明。
《点绛唇·越山见梅》是南宋吴文英创作的一首词。“春未来时,酒携不到千岩路。”起二语,从侧面着笔,所感甚大;次句点出“酒”字,便流露微讽之意。“瘦还如许四字包含着无限轻怜细惜之意。末三句转笔换意,借咏花而注入人事,此词末三句所表现的是离索之思,蹉跎之恨,可说已达到一种出神入化的浑融境界。这首《点绛唇》着力之处既不在句法章法的光彩夺目,亦不在刻意追险求奇,一字一句皆出自天然。只是由于其立意之高、取径之远,使得这首词读来颇具灵性,处处流露出真实性情。
诗人吴文英资料
![鉴赏作者吴文英](https://image.gushilai.com/file/29e1f2e426dfe88841728fc374cf0a76.jpg)
吴文英(约1200-1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂..... 查看详情>>
诗人吴文英作品: 《探芳新·九街头》 《青玉案·新腔一唱双金斗》 《还京乐·黄钟商友人泛湖命乐工以筝、笙、琵琶、方响迭奏》 《一剪梅·赠友人》 《蝶恋花·九日和吴见山韵》 《花心动·郭清华新轩》 《扫花游/扫地游·春雪》 《喜迁莺·甲辰冬至寓越儿辈尚留瓜泾萧寺》 《祝英台近·上元》 《高阳台·风袅垂杨》
古诗《一剪梅·赠友人》的名句翻译赏析
《一剪梅·赠友人》相关古诗翻译赏析
- 古诗《壬子寒食》- - 创作背景 - - 作者:元好问 2021-01-19
- 古诗《藤花山下》- - 注释译文 - - 作者:王士祯 2020-10-14
- 古诗《塞下曲·玉帛朝回望帝乡》- - 赏析 - - 作者:常建 2020-02-22
- 古诗《记王忠肃公翱事》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2019-12-27
- 古诗《游琅琊山记》- - 注释译文 - - 作者:宋濂 2018-10-23
- 古诗《周玘传》- - 注释译文 - - 作者:房玄龄 2018-09-29
- 古诗《借尸还魂》- - 创作背景 - - 作者:无名氏 2018-07-24
- 古诗《迎新春·嶰管变青律》- - 赏析 - - 作者:柳永 2018-04-18
- 古诗《贾生·一时谋议略施行》- - 创作背景 - - 作者:王安石 2018-03-30
- 古诗《月下笛·与客携壶》- - 注释译文 - - 作者:姜夔 2018-03-23
- 古诗《三衢道中》- - 注释译文 - - 作者:曾几 2018-02-28
- 古诗《春日即事·病起多情白日迟》- - 注释译文 - - 作者:吕本中 2018-01-07
- 古诗《大江东去·用东坡先生韵》- - 创作背景 - - 作者:赵秉文 2017-09-07
- 古诗《石渠记》- - 创作背景 - - 作者:柳宗元 2017-06-19
- 古诗《北山移文》- - 注释翻译 - - 作者:孔稚珪 2017-06-13
- 古诗《塞上曲·胡风略地烧连山》- - 鉴赏 - - 作者:戎昱 2017-04-12
- 古诗《车邻》- - 赏析 - - 作者:诗经 2017-04-05
- 古诗《春日独酌·我有紫霞想》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-20
- 古诗《战城南·去年战桑干源》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-14
- 古诗《夏日南亭怀辛大》- - 创作背景 - - 作者:孟浩然 2017-03-13