《咏史·郁郁涧底松》创作背景

朝代:魏晋诗人:左思古诗:咏史·郁郁涧底松更新时间:2017-06-05

《咏史·郁郁涧底松》,西晋诗人左思的一首五言诗。这首诗写在门阀制度下,有才能的人,因为出身寒微而受到压抑,而无才能的世家大族子弟却能占据要位,造成“上品无寒门,下品无士族”(《晋书·刘毅传》)的不平现象。

注释
①郁郁:严密浓绿的样子。涧:两山之间。涧底松:比喻才高位卑的寒士。
②离离:下垂的样子。苗:初生的草木。山上苗:山上小树。
③彼:指山上苗。径:直径。径寸:直径一寸。径寸茎:即一寸粗的茎。
④荫:遮蔽。此:指涧底松。条:树枝,这里指树木。
⑤胄:长子。世胄:世家子弟。蹑(niè聂):履、登。
⑥下僚:下级官员,即属员。沉下僚:沉没于下级的官职。
⑦“地势”两句是说这种情况恰如涧底松和山上苗一样,是地势造成的,其所从来久矣。
⑧金:指汉金日磾(jin mi di),他家自汉武帝到汉平帝,七代为内侍。(见《汉书·金日传》)张:指汉张汤,他家自汉宣帝以后,有十余人为侍中、中常侍。《汉书·张汤传赞》云:“功臣之世,唯有金氏、张氏亲近贵宠,比于外戚。”七叶:七代。珥(ěr耳):插。珥汉貂:汉代侍中、中常侍的帽子上,皆插貂尾。这两句是说金张两家的子弟凭借祖先的世业,七代做汉朝的贵官。
⑨冯公:指汉冯唐,他曾指责汉文帝不会用人,年老了还做中郎署长的小官。伟:奇。招:招见。不见招:不被进用。这两句是说冯唐难道不奇伟,年老了还不被重用。以上四句引证史实说明“世胄蹑高位,英俊沉下僚”的情况,是由来已久。
作品翻译
茂盛的松树生长在山涧底,风中低垂摇摆着的小苗生长在山头上.
(由于生长的地势高低不同,)凭它径寸之苗,却能遮盖百尺之松.
贵族世家的子弟能登上高位获得权势,有才能的人却埋没在低级职位中.
这是所处的地位不同使他们这样的,这种情况由来已久 并非一朝一夕造成的.
汉代金日磾和张安世二家就是依靠了祖上的遗业,子孙七代做了高官.(珥汉貂:珥,插.汉代侍中官员的帽子上插貂鼠尾作装饰.)
汉文帝时的冯唐难道还不算是个奇伟的人才吗?可就因为出身微寒,白头发了仍不被重用

诗人左思资料

创作背景作者左思

左思(约250-305),字太冲,齐国临淄(今山东淄博)人。西晋著名文学家,其《三都赋》颇被当时称颂,造成洛阳纸贵。另外,其《咏史诗》、《娇女诗》也很有名。其诗文语言质朴凝练。后人辑有《左太冲集》。左思自..... 查看详情>>

诗人左思作品: 《悼离赠妹诗·穆穆令妹》 《杂诗·秋风何冽冽》 《咏史·济济京城内》 《咏史·吾希段干木》 《咏史诗·郁郁涧底松》 《咏史诗·梁习持魏郎》 《白发赋》 《娇女诗·吾家有娇女》 《咏史诗·习习笼中鸟》 《招隐·杖策招隐士

古诗《咏史·郁郁涧底松》的名句翻译赏析

《咏史·郁郁涧底松》相关古诗翻译赏析