《欲擒故纵》注释翻译

朝代:唐代诗人:无名氏文言文:欲擒故纵更新时间:2018-07-24
注释
①逼则反兵,走则减势:走,跑。逼迫敌入太紧,他可能因此拼死反扑,若让他逃跑则可减削他的气势。
②兵不血刃:血刃,血染刀刃。此句意为兵器上不沾血。
②需,有孚,光:语出《易经·需卦》。需,卦名。本卦为异卦相叠(乾下坎上)。需的下卦为乾为天,上卦为坎为水,是降雨在即之象。也象征着一种危险存在着(因为“坎”有险义),必得去突破它,但突破危险又要善于等待。“需”,等待。《易经·需》卦卦辞:“需,有享,光享”。孚,诚心。光,通广。句意为:要善于等待,要有诚心(包含耐性),就会有大吉大利。
英语翻译:leavesb。atlargethebettertoapprehendhim;allowsb。morelatitudefirsttokeepatighterreinonhimafterwards;lettheenemyoffinordertocatchhimlater;playcatandmouse(withsb。);[电影]TheObjectofMyAffection;
解析
打仗,只有消灭敌人,夺取地盘,才是目的。如果逼得“穷寇”狗急跳墙,垂死挣扎,己方损兵失地,是不可取的。放他一马,不等于放虎归山,目的在于让敌人斗志逐渐懈怠,体力、物力逐渐消耗,最后己方寻找机会,全歼敌军,达到消灭敌人的目的。诸葛亮七擒七纵,决非感情用事,他的最终目的是在政治上利用孟获的影响,稳住南方,在地盘上,次次乘机扩大疆土。在军事谋略上,有“变”、“常”二字。释放敌人主帅,不属常例。通常情况下,抓住了敌人不可轻易放掉,以免后患。而诸葛亮审时度势,采用攻心之计,七擒七纵,主动权操在自己的手上,最后终于达到目的。这说明诸葛亮深谋远虑,随机应变,巧用兵法,是个难得的军事奇才。
古人按语说:所谓纵着,非放之也,随之,而稍松之耳。“穷寇勿追”,亦即 此意,盖不追者,非不随也,不追之而已。武侯之七纵七擒,即纵而蹑之,故展转 推进,至于不毛之地。武侯之七纵,其意在拓地,在借孟获以服诸蛮,非兵法也。 故论战,则擒者不可复纵。

打仗,只有消灭敌人,夺取地盘,才是目的。如果逼得“穷寇”狗急跳墙,垂 死挣扎,己方损兵失地,是不可取的。放他一马,不等于放虎归山,目的在于让敌 人斗志逐渐懈怠,体力、物力逐渐消耗,最后己方寻找机会,全歼敌军,达到消灭 敌人的目的。诸葛亮七擒七纵,决非感情用事,他的最终目的是在政治上利用孟获 的影响, 稳住南方, 在地盘上,次次乘机扩大疆土。在军事谋略上,有“变”、 “常”二字。释放敌人主帅,不属常例。通常情况下,抓住了敌人不可轻易放掉, 以免后患。而诸葛亮审时度势,采用攻心之计,七擒七纵,主动权操在自己的手上, 最后终于达到目的。这说明诸葛亮深谋远虑,随机应便,巧用兵法,是个难得的军 事奇才。

欲擒故纵中的“擒”和“纵”,是一对矛盾。军事上,“擒”,是目的,“纵”, 是方法。古人有“穷寇莫追”的说法。实际上,不是不追,而是看怎样去追。把敌 人逼急了,它只得集中全力,拼命反扑。不如暂时放松一步,使敌人丧失警惕,斗 志松懈,然后再伺机而动,歼灭敌人。

诸葛亮七擒孟获,就是军事史上一个“欲擒故纵”的绝妙战例。蜀汉建立之后, 定下北伐大计。当时西南夷酋长孟获率十万大军侵犯蜀国。诸葛亮为了解决北伐的 后顾之忧,决定亲自率兵先平孟获。蜀军主力到达泸水(今金沙江)附近,诱敌出 战,事先在山谷中埋下伏兵,孟获被诱入伏击圈内,兵败被擒。

按说,擒拿敌军主帅的目的已经达到,敌军一时也不会有很强战斗力了,乘胜 追击,自可大破敌军。但是诸葛亮考虑到孟获在西南夷中威望很高,影响很大,如 果让他心悦诚服,主动请降,就能使南方真正稳定。不然的话,南方夷各个部落仍 不会停止侵扰,后方难以安定。诸葛亮决定对孟获采取“攻心”战,断然释放孟获。 孟获表示下次定能击败你,诸葛亮笑而不答。孟获回营,拖走所有船只,据守沪水 南岸,阻止蜀军渡河。诸葛亮乘敌不备,从敌人不设防的下流偷渡过河,并袭击了 孟获的粮仓。孟获暴怒,要严惩将士,激起将士的反抗,于是相约投降,趁孟获不 备,将孟获绑赴蜀营。诸葛亮见孟获仍不服,再次释放。以后孟获又施了许多计策, 都被诸葛亮识破,四次被擒,四次被释放。最后一次,诸葛亮火烧孟获的藤甲兵, 第七次生擒孟获。终于感动了孟获,他真诚地感谢诸葛亮七次不杀之恩,誓不再反。 从此,蜀国西南安定,诸葛亮才得以举兵北伐。

两晋末年,幽州都督王浚企图谋反篡位。晋朝名将石勒闻讯后,打算消灭王浚 的部队。王浚势力强大,石勒恐一时难以取胜。他决定采用“欲擒故纵”之计,麻 痹王浚,他派门客王子春带了大量珍珠宝物,敬献王浚。并写信向王浚表示拥戴他 为天子。信中说,现在社稷衰败,中原无主,只有你威震天下,有资格称帝。王子 春又在一旁添油加醋,说得王浚心里喜滋滋的,信以为真。正在这时,王浚有个部 下名叫游统的,伺机谋叛王浚。游统想找石勒做靠山,石勒却杀了游统,将游统首 级送给王浚。这一着,使王浚对石勒绝对放心了。

公元314年,石勒探听到幽州遭受水灾,老百姓没有粮食,王浚不顾百姓生死, 苛捐杂税, 有增无减,民怨沸腾,军心浮动。石勒亲自率领部队攻打幽州。这年4 月,石勒的部队到了幽州城,王浚还蒙在鼓里,以为石勒来拥戴他称帝,假本没有 准备应战。等到他突然被石勒将士捉拿时,才如梦初醒。王浚中了石勒“欲擒故纵” 之计,身首异处,美梦成了泡影。

诗人无名氏资料

注释翻译作者无名氏

佚名,亦称无名氏,指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的..... 查看详情>>

诗人无名氏作品: 《吴王射狙》 《初过汉江》 《忆秦娥·瑶台月》 《满江红·雪共梅花》 《子夜四时歌·夏歌》 《引声歌·天地之道》 《蓦山溪·青春三月》 《无名氏·白伫舞歌诗》 《企喻歌·男儿可怜虫》 《南岳夫人授太上宫中歌

《欲擒故纵》相关文言文翻译赏析