《张溥嗜学》注释译文
注释
(01)嗜(shì):特别爱好,喜好
(02)钞:通“抄”,抄写
(03)已:停止,完
(04)一过:一遍
(05)即:就,立即
(06)焚:烧
(07)如是:像这样。是:这样
(08)始:才
(09)管:笔管
(10)皲(jūn):皮肤因受冻而开裂
(11)沃:浸泡
(12)汤:热水,开水
(13)名:命名
(14)斋:指书房
(15)征索:索取
(16)草:草稿
(17)毫:毛笔
(18)俄顷:一会儿
(19)就:完成(靠近)
(20)以故:因为这个原因
(21)名:命名
(22)录:抄写
(23)数:多
(24)索:索取
(25)之:的
白话译文
张溥从小就热爱学习,凡是读过的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍之后就把它烧掉,又重新抄写,像这样反复六七次才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里浸泡数次。
后来他把他的书房命名为“七录”。张溥写诗文的思路灵敏快捷,各方来征求诗文的人,张溥连草稿也不起,当着客人的面挥笔就写,一会儿就完成了,因此张溥在当时很有名气。
(01)嗜(shì):特别爱好,喜好
(02)钞:通“抄”,抄写
(03)已:停止,完
(04)一过:一遍
(05)即:就,立即
(06)焚:烧
(07)如是:像这样。是:这样
(08)始:才
(09)管:笔管
(10)皲(jūn):皮肤因受冻而开裂
(11)沃:浸泡
(12)汤:热水,开水
(13)名:命名
(14)斋:指书房
(15)征索:索取
(16)草:草稿
(17)毫:毛笔
(18)俄顷:一会儿
(19)就:完成(靠近)
(20)以故:因为这个原因
(21)名:命名
(22)录:抄写
(23)数:多
(24)索:索取
(25)之:的
白话译文
张溥从小就热爱学习,凡是读过的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍之后就把它烧掉,又重新抄写,像这样反复六七次才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里浸泡数次。
后来他把他的书房命名为“七录”。张溥写诗文的思路灵敏快捷,各方来征求诗文的人,张溥连草稿也不起,当着客人的面挥笔就写,一会儿就完成了,因此张溥在当时很有名气。
注释
1.烦且:良马名。
2 传骑:骑马传递公文的人。
3 谒:进见。
4 婴:齐国大夫晏婴。
5 疾甚:病重。
6 遽(jù qì):急忙。
7 趋:疾走,这里是快走。
8 乘:马拉的车。
9 驺子:古代管车马的官。
10 辔:缰绳。
11 御:驾车。
12 尽:终于。
13 释:放弃。
14 使:让
译文
齐景公到马踏湖去游玩,骑马传递公文的人从国都之中赶来拜见说:“晏婴病得很厉害,即将死去,恐怕您在他死前赶不上见他。”齐景公立刻起身,传递公文的骑士又赶到了。齐景公说:“赶快坐上骏马拉着的马车,让马夫韩枢来驾车。”行走了几百步,齐景公认为马夫赶得不快,就夺过缰绳代替他驾车;大约驾车走了几百步,又认为是马不向前跑,就把车马丢下而徒步奔跑。凭着烦且这样的好马和马夫韩枢的技巧,齐景公还认为不如自己下车徒步奔跑。
1.烦且:良马名。
2 传骑:骑马传递公文的人。
3 谒:进见。
4 婴:齐国大夫晏婴。
5 疾甚:病重。
6 遽(jù qì):急忙。
7 趋:疾走,这里是快走。
8 乘:马拉的车。
9 驺子:古代管车马的官。
10 辔:缰绳。
11 御:驾车。
12 尽:终于。
13 释:放弃。
14 使:让
译文
齐景公到马踏湖去游玩,骑马传递公文的人从国都之中赶来拜见说:“晏婴病得很厉害,即将死去,恐怕您在他死前赶不上见他。”齐景公立刻起身,传递公文的骑士又赶到了。齐景公说:“赶快坐上骏马拉着的马车,让马夫韩枢来驾车。”行走了几百步,齐景公认为马夫赶得不快,就夺过缰绳代替他驾车;大约驾车走了几百步,又认为是马不向前跑,就把车马丢下而徒步奔跑。凭着烦且这样的好马和马夫韩枢的技巧,齐景公还认为不如自己下车徒步奔跑。
诗人张溥资料
张溥(1602-1641年),字乾度,一字天如,号西铭,南直隶苏州府太仓州(今属江苏太仓)人,明朝晚期文学家。崇祯四年进士,选庶吉士,自幼发奋读书,明史上记有他七录七焚的佳话,与同乡张采齐名,合称娄东二张。张溥曾与郡..... 查看详情>>
诗人张溥作品: 《张溥嗜学》 《五人墓碑记》 《雩咏亭续兰亭会补镇国大将军掾卞迪诗》 《题汪尔张深山岁月图》 《赠董校书·惊鸿识小字》 《勉斋号·黄子留芳揭海东》 《小斜川·偏于曲径见垂虹》 《怀人·江鲤应难制》 《登金紫阁访上人次韵》 《赠姜如须·独立见明月》
文言文《张溥嗜学》的名句翻译赏析
- 溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗诵一过,即焚之;又钞,如是者六七始已 - - - 张溥 - - -《张溥嗜学》
- 右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录” - - - 张溥 - - -《张溥嗜学》
《张溥嗜学》相关文言文翻译赏析
- 古诗《殿前欢·楚怀王》- - 赏析 - - 作者:贯云石 2021-02-18
- 古诗《一络索·过尽遥山如画》- - 注释译文 - - 作者:纳兰性德 2020-10-12
- 古诗《饯谢文学离夜诗》- - 鉴赏 - - 作者:沈约 2020-09-21
- 古诗《洞庭湖·人生除泛海》- - 赏析 - - 作者:元稹 2020-04-14
- 古诗《鸡·养鸡纵鸡食》- - 创作背景 - - 作者:袁枚 2020-03-10
- 古诗《报恩塔》- - 注释译文 - - 作者:张岱 2020-01-02
- 古诗《四园竹·浮云护月》- - 赏析 - - 作者:周邦彦 2018-05-08
- 古诗《玉漏迟·题吴梦窗霜花腴词集》- - 创作背景 - - 作者:周密 2018-05-01
- 古诗《杏花天·病来自是於春懒》- - 鉴赏 - - 作者:辛弃疾 2018-01-08
- 古诗《卜算子·松竹翠萝寒》- - 创作背景 - - 作者:曹组 2018-01-01
- 古诗《王维吴道子画》- - 赏析 - - 作者:苏轼 2017-11-02
- 古诗《龙说》- - 赏析 - - 作者:韩愈 2017-06-15
- 古诗《山花子·莺锦蝉縠馥麝脐》- - 评析 - - 作者:和凝 2017-05-22
- 古诗《泪·永巷长年怨绮罗》- - 注释译文 - - 作者:李商隐 2017-05-08
- 古诗《清明夜》- - 创作背景 - - 作者:白居易 2017-04-27
- 古诗《蜀国弦·枫香晚花静》- - 创作背景 - - 作者:李贺 2017-04-24
- 古诗《江畔独步寻花七绝句·黄四娘家花满蹊》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2017-04-06
- 古诗《银山碛西馆》- - 注释译文 - - 作者:岑参 2017-03-24
- 古诗《望黄鹤楼》- - 赏析 - - 作者:李白 2017-03-17
- 古诗《咏柳》- - 鉴赏 - - 作者:贺知章 2017-03-06