《醉后·阮籍醒时少》注释译文

朝代:唐代诗人:王绩古诗:醉后·阮籍醒时少更新时间:2020-02-11
注释
⑴“阮籍”句:此用阮籍的典故。阮籍生活于三国时魏国末年,当时司马昭父子把持朝政,蓄谋篡位,为此,他们积极网络人才,不肯为其效劳者则被施以重罚,甚至下狱。阮籍违心接受了司马氏的官职,既不想为其效力,又不敢明目张胆地反抗,遂每日饮酒,醉醺醺、晕沉沉地糊涂度日。
⑵“陶潜”句:此用陶渊明的典故。陶渊明是东晋末期人,有兼济天下的抱负,却只做了享有“五斗米”的小官。他不满于当时混乱不堪的局势,挂冠归隐,回乡后终日饮酒赋诗、耕田垦地,过着“携酒去,载诗归”的诗酒人生。
⑶百年:《列子·杨朱》:“百年,寿之大齐,得百年者千无一。”故借指人的一生。何足度:过得很快的意思。
白话译文
阮籍清醒的时候少,陶渊明也是醉酒的多。
应该怎样度过自己的一生?还是乘着酒兴,赋诗作文,来自寻快乐吧!
首联写诗人认为自己命中注定做不了大官,而今回归乡村,躬耕田野,过着闲适的隐居生活。这两句明白地表示了诗人对出仕与否,为官大小一种无所谓的态度,流露出热衷退隐、怡然自乐的生活情趣,及轻松洒脱之感。
颔联紧扣题中元日二字落笔,叙写乡村父老开怀畅饮小岁酒,放歌庆贺新春佳节,园中百花,手剪彩花,交相辉映,装点着大唐一统江山的明丽春色。令人读之,如同看到了新年人们载歌载舞的升平景象,场面壮观,气势恢宏。
颈联描绘诗人所居环境的清幽高雅。草色迷人,风光优美,左邻右舍无不惊叹、赞赏、艳羡。于此起居饮食劳作,其人风姿的飘逸潇洒,心地的纯净坦荡,思想的超尘拔俗,就不言自明了。因此,这两句对人物形象起了衬托的作用。
尾联再次回应题目,钩连颔联,表达了诗人的良好祝愿。希望大唐江山年年如此繁华如此热闹,年年都有新的气象出现。可见,诗人这时尽管已是方外之臣,却依然关注着国计民生。至此,诗的思想境界也提到了一定的高度。
这首诗反映诗人恬淡的心境和对大自然的热爱,对年景的关心,字声音节,如清泉淙淙流淌,圆润舒缓,悦耳动听。

诗人王绩资料

注释译文作者王绩

王绩(约589—644),字无功,号东皋子,古绛州龙门县(山西万荣县通化镇,通化镇1972年由河津县划入万荣县)人,唐代诗人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德..... 查看详情>>

诗人王绩作品: 《病后醮宅·公干苦沉绵》 《赠学仙者》 《在边·客行秋未归》 《初春·春来日渐长》 《山中别李处士》 《阅家书·张氏前钞本》 《新园旦坐·林宅资馀构》 《冬夜载酒于乡馆寻崔使君善为》 《游仙·上月芝兰径》 《黄颊山

古诗《醉后·阮籍醒时少》的名句翻译赏析

《醉后·阮籍醒时少》相关古诗翻译赏析