《兵部尚书席上作》创作背景

朝代:唐代诗人:杜牧古诗:兵部尚书席上作更新时间:2020-05-16
《兵部尚书席上作》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句。这是一首在筵席上所作的即兴诗,前两句写诗人参加李司徒的盛会,暗含着些许不满和最终得以参加的高兴,后两句写诗人在席上忽发狂言,一时之间满座皆惊,诗人用席上众人的反映,衬托出自己的“狂言”之“狂”。这首诗语言直白,感情明确,运用叙述手法,表现了诗人在这次宴会上的令人惊奇的事情,由此诗人的性情确实表露得直率、大胆又真实。
这首诗作于大和九年(835),最早见于唐孟棨《本事诗》,是一首朗吟于兵部尚书李司徒筵席上的即兴之作。据孟棨《本事诗》载,杜牧任职洛阳时,李愿罢兵部尚书闲居,以声色豪奢著称洛阳。有一次他设盛宴招待朝中大臣和各界名士,因杜牧是监察御史,未敢请他。杜牧听说后便要人传话,表示愿意赴会,李愿不得已把他请来。杜牧入席后,见歌妓百余人,都是绝色佳人,便独坐南向,瞪目注视。喝完三杯酒后,向李愿发问:“听说有个叫紫云的,她是谁?”随着李愿的指点,杜牧目不转睛地看了好久,说:“果然名不虚传,应该把她送给我!”李愿听此“狂言”,低头一笑,众歌妓也一起掉过头来,破颜一乐,杜牧这时又自饮三杯,即席高声吟诵了这首诗,意气闲逸,旁若无人。
注释
⑴兵部尚书:一作李尚书,指李愿,他当时赋闲家居。兵部尚书为朝廷中掌管军事的官员。
⑵华堂:华丽的厅堂。绮筵:指华贵盛大的酒席。
⑶分司御史:唐代洛阳设东都留台,杜牧以监察御史分司东都,即分司御史。此为杜牧自指。
⑷红粉:即红粉佳人,此指侍宴的歌妓。回:回首。
白话译文
今天在这华丽的厅堂之上摆开了盛大的筵席。是谁把我这监察御史也请来参加了呢?
我突然口出狂言,惊动了满座的宾客,筵席边列坐的两行美丽女子也一齐转过头来。

诗人杜牧资料

创作背景作者杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称小杜,以别于杜甫。与李商隐并称小李杜。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称杜樊川,著有《樊川文集》。..... 查看详情>>

诗人杜牧作品: 《张好好诗》 《题桐叶·去年桐落故溪上》 《帘·徒云逢剪削》 《八月十二日得替后移居霅溪馆因题长句四韵》 《秋感·金风万里思何尽》 《屏风绝句·屏风周昉画纤腰》 《安贤寺·谢家池上安贤寺》 《醉题·金镊洗霜鬓》 《池州清溪》 《寄桐江隐者

《兵部尚书席上作》相关古诗翻译赏析