《得道多助,失道寡助》注释译文
注释
1。天时:指有利于作战的时令,气候。
2。地利:指有利于作战的地形。
3。人和:指得人心,上下团结。
4。三里之城:方圆三里的内城。城:内城。
5。郭:外城。在城外加筑的一道城墙。
6。环(huán):包围。
7。之:代这座城
8。而:连词表转折。
9。夫:句首发语词,不译。
10。而:连词表递进。
11。天时:指有利于攻战的自然气候条件。
12。是:这。
13。也:表判断语气,“是”。
14。城非不高也:城墙并不是不高啊。非:不是。
15。池:护城河。
16。兵革:泛指武器装备。兵,武器;革,甲胄,用以护身的盔甲之类。
17。坚利:坚固精良。利:精良。
18。米粟(sù):粮食。
19。多:充足。
20。委:抛弃。
21。而:然后
22。去:离开。
23。之:代词,代“城”。
24。是:代词,这
25。故:所以。
26。域:这里用作动词,是限制的意思。
27。以:凭借。
28。封疆之界:划定的边疆界线。封,划定。封疆:疆界、边境。
29。固:巩固。
30。国:国防。
31。山溪:山河。
32。险:险要的地理环境。
33。威:威服。
34。以:凭借,依靠之意。
35。兵革:本意是“兵器和铠甲”,比喻“武力、军事”。
36。得道者:实施“仁政”的君主。者,什么的人,此处特指君主。道,正义。下同。
37。失道者:不实施“仁政”的君主。
38。寡:少。
39。之至:到达极点。
40。畔:通“叛”,背叛。
41。之:意思是“到、到达”。
42。至:意思是“极点”。
43。顺:归顺,服从。
44。以:凭借。
45。之:主谓间取消句子独立性。
46。亲戚:内外亲属,包括父系亲属和母系亲属。
47。故:所以。
48。有:要么,或者。
49。胜:取得胜利。
白话译文
有利于作战的天气条件,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。包围着攻打它,必定是得到了(有利于作战的)天气时令,这样却不能取胜,这是因为(有利于作战的)天气条件比不上(有利于作战的)地理形势。城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不尖利,粮食不是不充足,但守城者弃城而逃走,这是因为(有利于作战的)地理形势比不上作战中的人心所向、上下团结。所以说:使百姓定居下来而不迁到其它的地方去,不能依靠划定疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能靠武器装备的强大。施行仁政的人,帮助支持他的人就多,不施行仁政的人,帮助支持他的人就少。帮助他的人少到了极点,内外亲属都会背叛他。帮助他的多到了极点,天下人都归顺他。凭借天下人都归顺他的条件,攻打内外亲属都背叛他的人,所以君子不战则已,战就一定胜利。
中心论点即篇首两句。孟子提出三个概念:天时、地利、人和,并将这三者加以比较,层层推进。
第一段作者提出中心论点用天时、地利、人和三者相互比较组成。中间两个“不如”相连,表示了递进关系,一个比一个重要。这样提出论点,更显得观点鲜明。
第二段,论证“天时地利人和”。以设置占天时者不能攻破占地利者为例,比较“天时”于“地利”的重要。“三里之城,七里之郭”说明城小而难守;“环而攻之”说明攻城者攻势强大,占有战斗的主动权;“而不胜”说明攻方失败。战斗会以弱者胜、强者败告终,作者认为攻防之所以敢大军压境,是因为在“天时”上占了优势,但守方可凭借“地利”进行抵抗;攻方久攻不下,军心涣散,必然失败。这样令人信服地证明了“天时不如地利”这一论断的正确性。
.第三段,论证“地利不如人和”。以拥有良好的地理条件而终不能守为例,比较“地利”与“人和”的轻重。“城高”、“池深”、“兵革坚利”、“米粟多”指明了守方具有优越的“地利”条件,本可以取得战争的最后胜利。但结果却“委而去之”,原因就在于内部不“和”,有好条件也发挥不了作用,反被虽无“地利”而有“人和”的攻者战胜,这就有力地说明了“地利不如人和”的道理。
第四段,作者用“故曰”二字,将上文提出的观点承接下来,展开论说。先用三个形式相同的否定定句说明“域民”、“固国”、“威天下”不能仅靠“天时”与“地利”的条件,从反面进一步强调了“人和”的重要性。作者正面意思就包含在下面的“得道多助,失道寡助”这个论断里。这里所说的“道”,就是“仁政”。这个论断指出了“人和”的实质。接着又进一步推论,指出“寡助之至”会众叛亲离,而“多助之至”则天下归顺。一反一正,对比鲜明。最后以“故君子有不战,战必胜矣”作结,将“人和”的重要意义论说得十分透彻,深化了文章的中心。
文章脉络清晰,结构严谨,气势通畅。
诗人孟子资料
古诗《得道多助,失道寡助》的名句翻译赏析
- 故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利 - - - 孟子 - - -《得道多助,失道寡助》
- 得道者多助,失道者寡助 - - - 孟子 - - -《得道多助,失道寡助》
- 以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣 - - - 孟子 - - -《得道多助,失道寡助》
- 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜 - - - 孟子 - - -《得道多助,失道寡助》
《得道多助,失道寡助》相关古诗翻译赏析
- 古诗《蝶恋花·陌上箫声寒食近》- - 鉴赏 - - 作者:陆游 2021-02-27
- 古诗《浪淘沙·雪中过邯郸》- - 鉴赏 - - 作者:朱德 2020-10-20
- 古诗《游神女峰》- - 注释译文 - - 作者:陆游 2018-10-15
- 古诗《吴元珪传》- - 注释译文 - - 作者:宋濂 2018-09-21
- 古诗《文帝纪》- - 作品译文 - - 作者:班固 2018-09-05
- 古诗《安乐窝·半记不记梦觉后》- - 创作背景 - - 作者:邵雍 2017-11-30
- 古诗《武昌酌菩萨泉送王子立》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《五月十一日夜且半梦从大驾亲征尽复汉唐故地》- - 注释译文 - - 作者:陆游 2017-09-30
- 古诗《秋夜读书每以二鼓尽为节》- - 创作背景 - - 作者:陆游 2017-09-12
- 古诗《三洲词》- - 创作背景 - - 作者:温庭筠 2017-05-10
- 古诗《九子坡闻鹧鸪》- - 创作背景 - - 作者:李群玉 2017-05-09
- 古诗《长吟·江渚翻鸥戏》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2017-04-10
- 古诗《北征》- - 注释译文 - - 作者:杜甫 2017-03-31
- 古诗《山房春事》- - 注释译文 - - 作者:岑参 2017-03-30
- 古诗《嫦娥奔月》- - 译文 - - 作者:无名氏 2017-03-22
- 古诗《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》- - 赏析 - - 作者:李白 2017-03-16
- 古诗《行路难三首其一》- - 赏析 - - 作者:李白 2017-03-14
- 古诗《岁暮归南山》- - 鉴赏 - - 作者:孟浩然 2017-03-14
- 古诗《春日与裴迪过新昌里访吕逸人不遇》- - 鉴赏 - - 作者:王维 2017-03-08
- 古诗《庭中有奇树》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2017-03-03