《上河东公启》创作背景
《上河东公启》是唐代文人李商隐写的一封书信。这封信的开头叙述了作者从同僚张评事处看到柳仲郢的手礼。接下来,作者用充满感伤气息的笔调叙写自己丧妻以来的处境与心情。然后作者用“所赖”二字一转,折入对府主知遇之恩的感激。最后,才揭出辞赠止意。这封信连用典故,均极雅切,流丽圆转。
大中五年(851年),李商隐妻子病故。大中六年(852年),柳仲郢自河南尹迁梓州刺史东川节度使,招聘李商隐为判官。他为收拢人心,想把梓州官妓张懿仙给李商隐作侍妾,但李商隐还沉浸在哀痛中,于是写了这篇书信,谢绝柳仲郢的好意。
大中五年(851年),李商隐妻子病故。大中六年(852年),柳仲郢自河南尹迁梓州刺史东川节度使,招聘李商隐为判官。他为收拢人心,想把梓州官妓张懿仙给李商隐作侍妾,但李商隐还沉浸在哀痛中,于是写了这篇书信,谢绝柳仲郢的好意。
注释
1.河东公:即柳仲郢。河东是柳姓的郡望,故称柳仲郢为河东公。
2.商隐:作者自己。
3.张评事:人名,事迹不详。评事,掌决断疑的官。
4.于乐籍中赐一人:河东公送一官妓给李商隐。乐籍,官妓。古时官妓属乐部,故称。
5.纫(rèn)补:缝纫修补。
6.悼(dào)伤:犹悼亡。此指哀悼亡妻。
7.梧桐半死:典出枚乘《七发》:“龙门之桐,高百尺而无枝……其根半死半生。”此指丧偶后凄切的情状。
8.方有述哀:江淹悼妇诗《述哀》。
9.眷(juàn)言:照顾,关怀。言,词尾。
10.息胤(yìn):子嗣,子女。
11.叔夜:嵇康,字叔夜。
12.伯喈(jiē):蔡邕,字伯喈。
13.庾(yǔ)信荀(xún)娘之启:庾信写的《谢赵王赉荀娘丝布启》。荀娘,庾信之女。
14.陶潜通子之诗:陶渊明《责子》诗:“通子垂九龄,但觅梨与粟。”通,陶潜第五子小名。
15.德宇:德泽恩惠的庇荫。
16.效命旌(jīng)旄(máo):此指听命于对方。旌旄,泛指旗帜。
17.光尘:对人风仪的敬称。此指河东公。
18.铅钝(dùn):铅刀,钝刀,比喻资质愚鲁。此是自谦之词。
19.玄门:指道教或佛教。
20.夙契(sù qì):往昔的心愿。
21.张懿(yì)仙:柳仲郢要送给李商隐的歌妓名字。
22.崔瑗(yuàn):字子玉,东汉安平人,书法家。当年中举茂才,迁汲县令,视事七年,为当地开稻田数百顷,长老用歌颂赞。
23.郑崇(chóng):字子游,西汉人。事见《汉书·郑崇传》:哀帝擢为尚书仆射。数求见谏争。每见曳革履,上笑曰: “我识郑尚书履声。”
24.宋玉、王昌:仪容出众之人。
25.克从至愿:能够听从恳切的愿望。
26.赐寝前言:收回前面赠妓给我的话。寝,谓湮没不彰,隐蔽。
27.展禽:即柳下惠,展氏,字禽,春秋时期鲁国人,被认为是遵守中国传统道德的典范,他“坐怀不乱”的故事历代广为传颂。
28.酒肆不疑阮(ruǎn)籍:《世说新语·任诞》:阮公邻家妇,有美色,当垆沽酒。阮与王安丰常从妇饮。阮醉,便眠其妇侧。夫始殊疑之,伺察,终无他意。
29.恩优之理:给予的恩惠与优待。
白话译文
商隐启:两天以前,在张评事处敬见手书,兼有评事传达意旨,在乐籍中赐给一个人来供缝补衣裳。我自从妻子亡故哀伤以来,还没有几日。梧桐树一半死了,方有叙述哀悼之作;我像灵光殿独自存在,并且兼有多病。怀念子女,没有工夫照顾。有的比嵇康的男儿小,有的比蔡邕的女儿幼。检出庾信讲到荀娘的书启,每次感到酸苦,念陶潜讲到通子的诗,每次叹息自己在外漂泊。所幸依靠府主,为幕府奔走,正思为节度使效命,不敢怀念家乡。这里有锦绣的褥子,有象牙饰的床榻,有藏书的石室,有招贤的黄金台。迸内就陪侍风采,出外就揣摩铅刀。加上早年,志趣在信奉道教,到了这里,更加强了早年的契合,自己安于衰弱命薄,略微得到学道的头绪。
至于南方的妖艳妇人,丛台的美妙歌妓,虽然在诗篇里写到过,实在跟她们没有关系。何况张懿仙本来是天下无双,曾经是当代独一,既经跟从上将,又托身英俊的幕僚。在汲县刻石,正在依靠崔瑷;在汉朝廷踏着木履声,还在想念郑崇。岂可再让银河上织女星飞下来,云里的月亮掉下来,偷看西邻的宋玉,恨不能嫁给东邻的王昌吗?那实在出于私恩,不是相称的。敬求能够听从至诚的愿望,赐给我改变以前说的话,使得国人完全保证柳下惠坐怀不乱,酒店主不怀疑阮籍有私心。那优厚的恩德。无法再增加哩。触犯尊严,敬表惶恐忧惧。谨慎地启奏。
1.河东公:即柳仲郢。河东是柳姓的郡望,故称柳仲郢为河东公。
2.商隐:作者自己。
3.张评事:人名,事迹不详。评事,掌决断疑的官。
4.于乐籍中赐一人:河东公送一官妓给李商隐。乐籍,官妓。古时官妓属乐部,故称。
5.纫(rèn)补:缝纫修补。
6.悼(dào)伤:犹悼亡。此指哀悼亡妻。
7.梧桐半死:典出枚乘《七发》:“龙门之桐,高百尺而无枝……其根半死半生。”此指丧偶后凄切的情状。
8.方有述哀:江淹悼妇诗《述哀》。
9.眷(juàn)言:照顾,关怀。言,词尾。
10.息胤(yìn):子嗣,子女。
11.叔夜:嵇康,字叔夜。
12.伯喈(jiē):蔡邕,字伯喈。
13.庾(yǔ)信荀(xún)娘之启:庾信写的《谢赵王赉荀娘丝布启》。荀娘,庾信之女。
14.陶潜通子之诗:陶渊明《责子》诗:“通子垂九龄,但觅梨与粟。”通,陶潜第五子小名。
15.德宇:德泽恩惠的庇荫。
16.效命旌(jīng)旄(máo):此指听命于对方。旌旄,泛指旗帜。
17.光尘:对人风仪的敬称。此指河东公。
18.铅钝(dùn):铅刀,钝刀,比喻资质愚鲁。此是自谦之词。
19.玄门:指道教或佛教。
20.夙契(sù qì):往昔的心愿。
21.张懿(yì)仙:柳仲郢要送给李商隐的歌妓名字。
22.崔瑗(yuàn):字子玉,东汉安平人,书法家。当年中举茂才,迁汲县令,视事七年,为当地开稻田数百顷,长老用歌颂赞。
23.郑崇(chóng):字子游,西汉人。事见《汉书·郑崇传》:哀帝擢为尚书仆射。数求见谏争。每见曳革履,上笑曰: “我识郑尚书履声。”
24.宋玉、王昌:仪容出众之人。
25.克从至愿:能够听从恳切的愿望。
26.赐寝前言:收回前面赠妓给我的话。寝,谓湮没不彰,隐蔽。
27.展禽:即柳下惠,展氏,字禽,春秋时期鲁国人,被认为是遵守中国传统道德的典范,他“坐怀不乱”的故事历代广为传颂。
28.酒肆不疑阮(ruǎn)籍:《世说新语·任诞》:阮公邻家妇,有美色,当垆沽酒。阮与王安丰常从妇饮。阮醉,便眠其妇侧。夫始殊疑之,伺察,终无他意。
29.恩优之理:给予的恩惠与优待。
白话译文
商隐启:两天以前,在张评事处敬见手书,兼有评事传达意旨,在乐籍中赐给一个人来供缝补衣裳。我自从妻子亡故哀伤以来,还没有几日。梧桐树一半死了,方有叙述哀悼之作;我像灵光殿独自存在,并且兼有多病。怀念子女,没有工夫照顾。有的比嵇康的男儿小,有的比蔡邕的女儿幼。检出庾信讲到荀娘的书启,每次感到酸苦,念陶潜讲到通子的诗,每次叹息自己在外漂泊。所幸依靠府主,为幕府奔走,正思为节度使效命,不敢怀念家乡。这里有锦绣的褥子,有象牙饰的床榻,有藏书的石室,有招贤的黄金台。迸内就陪侍风采,出外就揣摩铅刀。加上早年,志趣在信奉道教,到了这里,更加强了早年的契合,自己安于衰弱命薄,略微得到学道的头绪。
至于南方的妖艳妇人,丛台的美妙歌妓,虽然在诗篇里写到过,实在跟她们没有关系。何况张懿仙本来是天下无双,曾经是当代独一,既经跟从上将,又托身英俊的幕僚。在汲县刻石,正在依靠崔瑷;在汉朝廷踏着木履声,还在想念郑崇。岂可再让银河上织女星飞下来,云里的月亮掉下来,偷看西邻的宋玉,恨不能嫁给东邻的王昌吗?那实在出于私恩,不是相称的。敬求能够听从至诚的愿望,赐给我改变以前说的话,使得国人完全保证柳下惠坐怀不乱,酒店主不怀疑阮籍有私心。那优厚的恩德。无法再增加哩。触犯尊严,敬表惶恐忧惧。谨慎地启奏。
诗人李商隐资料
李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”..... 查看详情>>
诗人李商隐作品: 《赠司勋杜十三员外》 《破镜·玉匣清光不复持》 《明日·天上参旗过》 《咏怀寄秘阁旧僚二十六韵》 《有感·九服归元化》 《公子·外戚封侯自有恩》 《寄华岳孙逸人》 《漫成五章·生儿古有孙征虏》 《寄成都高苗二从事郑州献从叔舍人褎》 《九月于东逢雪》
文言文《上河东公启》的名句翻译赏析
- 商隐启:两日前,于张评事处伏睹手笔,兼评事传指意,于乐籍中赐一人,以备纫补 - - - 李商隐 - - -《上河东公启》
- 至于南国妖姬,丛台妙妓,虽有涉於篇什,实不接於风流 - - - 李商隐 - - -《上河东公启》
《上河东公启》相关文言文翻译赏析
- 古诗《到京师·城雪初消荠菜生》- - 鉴赏 - - 作者:杨载 2021-02-17
- 古诗《拟行路难·中庭五株桃》- - 赏析 - - 作者:鲍照 2020-09-23
- 古诗《送别·杨柳东风树》- - 创作背景 - - 作者:王之涣 2020-03-13
- 古诗《入峡寄弟》- - 创作背景 - - 作者:孟浩然 2020-02-24
- 古诗《张溥嗜学》- - 注释译文 - - 作者:张溥 2019-02-11
- 古诗《公孙瓒传》- - 注释译文 - - 作者:陈寿 2018-10-16
- 古诗《西南夷列传》- - 创作背景 - - 作者:司马迁 2018-09-05
- 古诗《崔篆平反》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2018-08-09
- 古诗《晋平公七十而学》- - 赏析 - - 作者:刘向 2018-07-31
- 古诗《远交近攻》- - 解读 - - 作者:无名氏 2018-07-24
- 古诗《望江南·闲梦远》- - 注释译文 - - 作者:李煜 2018-03-14
- 古诗《岳池农家》- - 赏析 - - 作者:陆游 2017-09-30
- 古诗《沈园·梦断香消四十年》- - 注释译文 - - 作者:陆游 2017-09-12
- 古诗《垓下歌》- - 赏析 - - 作者:项羽 2017-06-01
- 古诗《商山早行》- - 赏析 - - 作者:温庭筠 2017-05-10
- 古诗《宿僧院》- - 创作背景 - - 作者:刘得仁 2017-05-08
- 古诗《题榴花》- - 注释译文 - - 作者:韩愈 2017-04-19
- 古诗《公子行·轻薄儿》- - 赏析 - - 作者:顾况 2017-04-11
- 古诗《绝句二首其一》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2017-04-07
- 古诗《幽州胡马客歌》- - 鉴赏 - - 作者:李白 2017-03-15