《巷伯》赏析
造谣之所以有效,乃在于谣言总是披着一层美丽的外衣。恰如英国思想家培根所说:“诗人们把谣言描写成了一个怪物。他们形容它的时候,其措辞一部分是美秀而文雅,一部分是严肃而深沉的。他们说,你看它有多少羽毛;羽毛下有多少只眼睛;它有多少条舌头,多少种声音;它能竖起多少只耳朵来!”古人称造谣诬陷别人为“罗织罪名”,何谓“罗织”,此诗一开始说:“萋兮斐兮,成是贝锦”,就是“罗织”二字最形象的说明。花言巧语,织成的这张贝纹的罗锦,是非常容易迷惑人的,特别是对不长脑壳的国君。
造谣之可怕,还在于它是背后的动作,是暗箭伤人。当事人无法及时知道,当然也无法一一辩驳。待其知道,为时已晚。诗中二、三、四章,对造谣者的摇唇鼓舌,嘁嘁喳喳,上窜下跳,左右舆论的丑恶嘴脸,作了极形象的勾勒,说他们“哆兮侈兮,成是南箕”、“缉缉翩翩,谋欲谮人”、“捷捷幡幡,谋欲谮言”。作者对之极表愤慨:“彼谮人者,谁适与谋?”正告他们道:“慎尔言也,谓尔不信!”“岂不尔受?既其女迁!”
造谣之可恨,在于以口舌杀人,杀了人还不犯死罪。作为受害者的诗人,为此对那些谮人发出强烈的诅咒,祈求上苍对他们进行正义的惩罚。诗人不仅投以憎恨,而且投以极大的厌恶:“取彼谮人,投畀豺虎!豺虎不食,投畀有北!有北不受,投畀有昊!”正是所谓“愤怒出诗人”。有人将它与俄国诗人莱蒙托夫《逃亡者》一诗中鄙夷叛徒的诗句“野兽不啃他的骨头,雨水也不洗他的创伤”比较,认为它们都是写天怒人怨,物我同憎的绝妙好辞,都是对那些罪大恶极,不可救药者的无情鞭挞,都是快心露骨之语。
在诗的结尾处,郑而重之地留下了作诗人的名字,从而使这首诗成为《诗经》中少数有主名的作品之一。这个作法表明,此诗原有极为痛切的本事,是有感而发之作。它应该有一个较详的序文,自叙作者遭遇,然后缀以此诗,自抒激愤之情,可以题为“巷伯诗并序”或“巷伯序并诗”的。也许是后来的选诗者删去或丢失了这序文,仅剩下了抒情的即诗的部分。
此诗作者孟子,很可能是一位与西汉大史学家司马迁异代同悲的正直人士。东汉班固就曾在《司马迁传赞》里称惨遭宫刑的司马迁是“《小雅·巷伯》之伦”。这个孟子或许也感受过与司马迁同样的心情:“祸莫惨于欲利,悲莫痛于伤心,行莫丑于辱先,诟莫大于官刑。刑馀之人,无所比数,非一也,所从来远矣。”(司马迁《报任少卿书》)无怪乎他是如此痛心疾首,无怪乎诗中对诬陷者是如此切齿愤恨,也无怪乎此诗能引起世世代代蒙冤受屈者极为强烈的共鸣。
《小雅·谷风》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗主旨有两说,一说是怨朋友相弃之诗,另一说是弃妇之诗。全诗三章,每章六句。前两章言从前患难与共,现在安乐反而遭弃;第三章言对方忘大德而记小怨。诗歌语言凄恻委婉,虽有愤怒,但语气平和。
关于此诗的创作背景,主要有两种说法:旧说多以为是因怨朋友相弃而作,今人多以为是一首被遗弃的妇女所作的诗歌。
诗人诗经资料
古诗《巷伯》的名句翻译赏析
《巷伯》相关古诗翻译赏析
- 古诗《舞媚娘·朝来户前照镜》- - 赏析 - - 作者:庾信 2020-09-18
- 古诗《夏夜玩月·仰头月在天》- - 创作背景 - - 作者:杨万里 2020-08-24
- 古诗《蜀桐·玉垒高桐拂玉绳》- - 创作背景 - - 作者:李商隐 2020-05-26
- 古诗《南山诗·吾闻京城南》- - 创作背景 - - 作者:韩愈 2020-03-31
- 古诗《桂州新城记》- - 注释译文 - - 作者:王安石 2018-10-19
- 古诗《夜过借园见主人坐月下吹笛》- - 创作背景 - - 作者:袁枚 2018-09-30
- 古诗《谢贞传》- - 注释译文 - - 作者:姚思廉 2018-09-26
- 古诗《王方庆传》- - 注释译文 - - 作者:刘昫 2018-09-13
- 古诗《蝶恋花·一翦微寒禁翠袂》- - 注释译文 - - 作者:赵崇嶓 2018-03-20
- 古诗《菩萨蛮·回文冬闺怨》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-11-01
- 古诗《黄州·局促常悲类楚囚》- - 创作背景 - - 作者:陆游 2017-09-30
- 古诗《方山子传》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-06-19
- 古诗《七哀诗·边城使心悲》- - 赏析 - - 作者:王粲 2017-06-08
- 古诗《送沈亚之歌》- - 注释译文 - - 作者:李贺 2017-04-24
- 古诗《六月》- - 创作背景 - - 作者:诗经 2017-04-05
- 古诗《采葛》- - 注释译文 - - 作者:诗经 2017-04-04
- 古诗《寄赞上人》- - 创作背景 - - 作者:杜甫 2017-03-31
- 古诗《留别王司马嵩》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-17
- 古诗《湖中旅泊寄阎九司户防》- - 注释 - - 作者:孟浩然 2017-03-13
- 古诗《寄荆州张丞相》- - 注释译文 - - 作者:王维 2017-03-07