《雨过至城西苏家》作品翻译

朝代:宋代诗人:黄庭坚古诗:雨过至城西苏家更新时间:2017-11-10
小雨飘飘,轻洒在青青的草地上。道路都干干净净的,车马经过也扬不起灰尘。
渐渐散去的紫烟笼罩了帝阙。天气逐渐变得晴朗,天空也在消除阴霾后更加美丽。
飞花沾湿衣袖,红中带香。绿柳轻拂马鞍,绿色匀称。
为了能够更好的赏景,唯有痛饮。都城又有几个闲人呢?
1、本诗描绘了春雨后尘土涤净 紫烟渐散 雨过日丽 红花沾雨 柳色葱翠的景象。
2、颈联运用的艺术手法:①对仗,如“花飞”对“柳拂”,“红香湿”对“绿色匀”。 ②拟人,如“柳拂”。 ③从视觉、嗅觉、触觉等多角度进行描写,如“衣袖红香湿”让人仿佛身临其境。
3、全诗表达了诗人雨后天晴拜访苏家的喜悦,为老师再获朝廷重用而开心,暗讽昔日变法派皆是闲人,变法时期是一场雨,现在才是雨过天晴,有着沉冤得雪的痛快。

诗人黄庭坚资料

作品翻译作者黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有一祖三宗之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼..... 查看详情>>

诗人黄庭坚作品: 《学故以桃·任世万钧重》 《寄晁元中·楚宫细腰死》 《四休居士诗·富贵何时润髑髅》 《洪范以不合俗人题厅壁二绝句次韵和之》 《次韵刘景文登邺王台见思》 《戏赠陈季张·气清语不凡》 《扇·团扇如明月》 《次韵仲车因娄行父见寄之什》 《浪淘沙令·荔枝》 《赠嗣直弟颂·江南十兄弟

《雨过至城西苏家》相关古诗翻译赏析