《祝英台近·饯陈少逸被仓台檄行部》鉴赏

朝代:宋代诗人:吴文英古诗:祝英台近·饯陈少逸被仓台檄行部更新时间:2018-03-30
《祝英台近》,始见《东坡乐府》。毛先舒《填词名解》卷二引《宁波府志》:“东晋,越有梁山伯,祝英台尝同学。祝先归,梁后访之,乃知祝为女,欲娶之,然祝已许马氏之子。梁忽忽成疾,后为鄞令,且死,遗言葬清道山下。明年,祝适马氏,过其地而风涛大作,舟不能进。祝乃造冢,哭之哀恸。其地忽裂,祝投而死之。今吴中有花蝴蝶,盖橘蠹所化,童儿亦呼之梁山伯、祝英台云。”此调宛转凄抑,犹可想见旧曲遗音。又名《月底修萧谱》、《祝英台》、《英台近》、《寒食词》、《燕莺语》、《宝钗分》。双调,七十七字,前片八句三仄韵,后片八句四仄韵,忌用入声部韵。另有平韵一体,始自陈允平的《日湖渔唱》。
“问流花”三句,回想以前。“流花”,指将离此而去行部的陈少逸。此言词人询问陈少逸:记不记得,以前我俩曾同去“翠微路”上寻芳觅草,即两个人曾同去教坊等地冶游快乐。“锦雁峰”两句,“锦雁峰”,在杭州。此言词人又想起有一天他俩商量好同去锦雁峰前郊游的事。“浅约”,即近约,“不教”三句,也是回忆。又想到,他俩还曾经骑着骏马缓缓控辔而行走在西湖边上踏青的事。词人说:年青时候尽情欢乐的日子,现在我手上的一支秃笔哪里能够写尽这些美好的情景呢?“一奁越镜”,即指杭州西湖,平明如镜。上片扣题“饯别”,并描述陈少逸将去之地——杭州,此系两人年青时共游之地。词人与陈少逸娓娓道来,有说不完的甜蜜回忆。
“送人去”三句,转述眼前饯别。“送人去”三字,紧扣题中“饯”字。眼前与你饯别的时候,刚是初春时节,晓晴潋滟,柳枝吐芽迎风飘舞的大好天气。“心事”两句,袭用唐朱庆余《宫词》诗“含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言”之意境,转写陈之爱人。“莺”,即鹦之谐音也。言她对陈少逸的一片相恋思念之心,却不敢随便泄露,恐怕给学舌的鹦鹉听到后,宣扬开去,所以只好将这点“心事”深藏胸中。“趁得”三句,为陈少逸设想。希望他能抓住机会,用罗帕好好地笼住这位天香国色般的佳人,当他回来后,就可以在白玉栏干边与她共度美好的春光了。此以比喻暗示陈该把握时机与所爱女子搞好关系。下片全是为即将离别的友人陈少逸及其爱人设想。
祝英台近·饯陈少逸被仓台檄行部:https://www.gushilai.com/gushi/zhuyingtaijinjianchenshaoyibeica76.html
《高山流水·丁基仲侧室善丝桐赋咏晓达音吕备歌舞之妙》是宋代词人吴文英所写的一首词。此词紧扣词题,强调丁基仲侧室出众的才能,并以多种人事设喻、对比,表达了作者的赞美与艳羡之情。全词紧扣词题,强调“丁基仲侧室善丝桐赋咏,晓达音吕,备歌舞之妙”的才能,并以多种人事设喻、对比令人阅后难忘。

诗人吴文英资料

鉴赏作者吴文英

吴文英(约1200-1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂..... 查看详情>>

诗人吴文英作品: 《探芳新·九街头》 《青玉案·新腔一唱双金斗》 《还京乐·黄钟商友人泛湖命乐工以筝、笙、琵琶、方响迭奏》 《一剪梅·赠友人》 《蝶恋花·九日和吴见山韵》 《花心动·郭清华新轩》 《扫花游/扫地游·春雪》 《喜迁莺·甲辰冬至寓越儿辈尚留瓜泾萧寺》 《祝英台近·上元》 《高阳台·风袅垂杨

《祝英台近·饯陈少逸被仓台檄行部》相关古诗翻译赏析